Zelmer ZME8072EE_ZME8081EE_ZME8081ED_ZME8082EE [27/56] Accesorii
![Zelmer ZME8072EE_ZME8081EE_ZME8081ED_ZME8082EE [27/56] Accesorii](/views2/1068671/page27/bg1b.png)
27ME-003_v02
Panou catalitic
ATENŢIE: Când timpul xat se va termina veţi auzi alarma de 10 ori, iar apoi sim-
bolul va dispărea de pe panou când veţi începe să gătiţi. Puteţi anula alarma
în timpul procesului de xare, apăsând butonul stop. Dacă alarma este deja xată
o puteţi anula apăsând butonul stop de două ori.
START/PAUZĂ/ANULAREAFUNCŢIILOR
1
Dacăafostsetattimpuldegătire,apăsaţibutonul ,pentruaîncepegătirea.Dacă
gătireaafostîntreruptă,apăsaţibutonul pentruacontinua.
2
Întimpulprocesuluidecoacereapăsaţibutonul pentruaîntrerupecoacerea.
3
Apăsaţibutonul dedouăori,pentruaanulacoacerea.
FUNCŢIADEECONOMISIREAENERGIEI
1
Întimpulsetăriistand-by,apăsaţibutonul timpde3secunde,ecranulLEDseva
stingeşivatreceînsetareadeeconomisireaenergieielectrice.
2
Dacăîntimpulsetăriistand-bynuvanicioactivitatetimpde10minute,ecranulLED
sevastingeşivatreceînsetareadeeconomisireaenergieielectrice.
3
Întimpulsetăriideeconomisireaenergieielectriceapăsaţisaurotiţioricebutonpentru
ieşidinsetareadeeconomisireaenergieielectrice.
SPECIFICAŢII
1
Laînceput,dupărotireabutonuluiveţiauziunsingursemnalsonor.
2
Dacăaţisetatprogramuldecoacere,darnuaţiapăsatîndecursde5minutebuto-
nul ,peecransevaaşaoraactuală.Setareavaanulată.
3
Dupăapăsareabutonuluisevaauziunsemnalsonor.Dacăbutonulnuvaapăsat
corect,nusevaauziniciunsunet.
4
Semnalulsonorsevaauzidecincioripentruaamintidespreterminareacoacerii.
Curăţarea şi conservarea
SUPRAFAŢAEXTERIOARĂACUPTORULUI
Spălaţicuptorulcuapăcupuţindetergentdevase.Ştergeţicuptorulcuolavetămoale.
Nuutilizaţisubstanţeacidesauaspre.Dacăasemeneasubstanţevorintraîncontactcu
parteafrontalăacuptorului,spălaţi-lecumultăapă.
ATENŢIE: Diferenţele minore de culoare pe partea frontală a cuptorului apar din
cauza utilizării mai multor tipuri de materiale, cum ar sticla, plasticul şi metalul.
Aparatecufronturidinoţelinoxidabil–Îndepărtaţiimediatoricefeldepeteşiurmede
piatră,grăsime,făinăsaualbuşdeou.
Utilizaţiprodusepentruîngrijireaoţeluluiinoxidabil.Înaintedeaplicareaprodusuluipeîn-
treagasuprafaţă,încercaţi-lmaiîntâipeosuprafaţămicăşipuţinvizibilă.
Aparatecufronturidinaluminiu–Utilizaţiundetergentdelicatpentruspălareageamuri-
lor.Ştergeţisuprafaţacuolavetămoalepentrugeamurisaucuolavetădinmicrobre,cu
mişcăriorizontale,fărăaapăsa.Mijloaceledecurăţareagresive,bureţiiaspriişilavetele
asprenupotutilizatepentruacesttipdesuprafeţe.
ATENŢIE: În timpul spălării dispozitivul trebuie să e rece şi deconectat de la
curentul electric. Din motive de siguranţă nu utilizaţi pentru curăţare aburii sau
dispozitivele cu presiune. Produsele agresive de curăţare, bureţii şi lavetele aspre
nu pot folosite.
ATENŢIE: Nu utilizaţi niciun fel de lavete aspre sau mijloace de frecare.
Nuutilizaţiniciodatăpentrucurăţareaunităţiiaburisaupulverizatoaresubpresiune.
●
Nuutilizaţiniciodatăpentrucurăţareauşiidinsticlălaveteaspresaumijloacedefrecare.
●
Suprafeţeledinoţelinoxidabilsauemaliatepotspălatenumaicuapăcaldăcupu-
●
ţinsăpunsaucuunprodusrecomandatdeproducător.Nuserecomandăutilizarea
mijloacelordefrecare.Acesteapotzgâriasuprafaţa,ceeacevaducelastricareaas-
pectuluiplăcutalcuptorului.Cuptorultrebuiecurăţatdupăecareutilizare.Grăsimea
topităsedepunepepereţiicuptorului.Laurmătoareautilizareaceastăgrăsimepoate
emiteunmirosneplăcutşipoatechiarsăinuenţezecalitateamâncării.Pentrucurăţa-
reutilizaţiapăerbintecudetergent,dupăcareclătiţibine.
Pentrucurăţareagrătaruluidinoţelinoxidabil,utilizaţidetergenţişispălătoaredinme-
●
tal.Suprafeţeledinsticlă,cumarparteasuperioară,uşacuptoruluisauuşacamerei
deîncălzire,trebuiecurăţateatuncicândsuntreci.Deteriorărileprodusedincauza
nerespectăriiregulilordemaisus,nusuntincluseîngaranţie.
AUTOCURĂŢAREACATALITICĂ
(ZME8062EE,ZME8082EE,ZME8052EE,ZME8072EE)
Pereţiilateraliaicuptoruluipotdotaţicupanouricatalitice.
CuptoareledetipZME8062EE,ZME8082EE,ZME8052EE,ZME8072EEsuntdotatecu
panouricatalitice.
Panoulsecurăţăsingurîntimpulfuncţionăriicuptorului.Serecomandăpornirearegulată
acuptoruluifărăalimenteînăuntrucuscopuldeapermiteunităţiisăseautocureţe.
1
Scoateţidincuptortoateelementelelaterale.
2
Utilizaţiapăşidetergentdespălatvasele,pentruaspălaparteadejosacuptoruluişi
pentruaousca.
3
Utilizaţifuncţiadeîncălzireconvenţională .Setaţicuptorulla250°C.Opriţicupto-
ruldupă45deminute.
4
Îndepărtaţicuolavetămoaleşiumedăimpurităţilerămasedupărăcireacuptorului.
ATENŢIE: Nu utilizaţi mijlocul de curăţare pentru cuptoare pentru spălarea panou-
rilor catalice. Acesta poate distruge panourile.
Dacă emalia îşi va pierde puţin culoarea, aceasta nu va inuenţa în niciun fel au-
tocurăţarea.
CURĂŢAREAUŞIICUPTORULUI
Pentruunaccesmaicomodlainteriorulcuptorului,uşacuptoruluipoatescoasă.
1
Deschideţiuşapânăajungeînpoziţieorizontală.
2
Mutaţimânerelebalamaleidinambelepărţipânăla
deschidereacompletă.
3
Ţineţiuşalaununghide60gradecuambelemâini
şiscoateţi-odinbalamale.
Dacăîn timpulscoaterii uşiiatingeţi balamaua,există
pericolulderănire.
Instalareauşiicuptorului:
1
Introduceţi balamalele în locurile corespunzătoare
din ambele părţi şi aplecaţi uşa în jos. Când uşa va
ajungeînpoziţiacorectă,vordevenivizibileelementele
balamalelor.
2
Închideţimânerelebalamalelor.
3
Închideţiuşacuptorului.
Schimbarea becului din interiorul cuptorului
Pentruaschimbabeculdininteriorulcuptorului,deconec-
taţiunitateadelacurentelectricşiaşteptaţipânăserăceş-
te.Desfaceţicloşulşiscoateţibecul.
Schimbaţibeculcuunulidentic(230V–25W),carepoate
sărezistelatemperaturifoartemari(300°C).
Accesorii
Mânere
Raft-Grătar
Suportpentrupunereatigăiipegrătar,
pentruvase,formepentruprăjiturisau
elementepentrucoaceresaugrătar.
Suportpentruraft
Suport pentru raft cu şine în partea dreaptă şi
stângăacuptorului.Poatescosîntimpulcură-
ţăriicuptorului.
Ghidajepentrutăvi
(ZME8051EE,ZME8062EE,ZME8071EE,
ZME8082EE, ZME8052EE, ZME8061EE,
ZME8072EE,ZME8081EE)
Tavăuniversală
Pentru pregătirea alimentelor în cantităţi mari,
cumarprăjiturile,alimentelecongelateetc.sau
pentruadunareagrăsimii/sosurilordincarne.
Содержание
- Panel sterowania 2
- Spis treści 2
- Szanowny kliencie 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Dane techniczne 3
- Instalacja 3
- Funkcja przypominania 4
- Funkcja zapytania 4
- Funkcjablokadyprzeddziećmi 4
- Obsługa piekarnika 4
- Otwory wentylacyjne 4
- Podłączenie do zasilania 4
- Ustawienie funkcji 4
- Ustawienie zegara 4
- Akcesoria 5
- Czyszczenie drzwiczek piekarnika 5
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Funkcjaoszczędzaniaenergii 5
- Samooczyszczanie katalityczne 5
- Specyfikacja 5
- Start pauza anulowanie funkcji 5
- Wymiana żarówki wewnątrz piekarnika 5
- Zewnętrznapowierzchniapiekarnika 5
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 5
- Tabele i wskazówki 6
- Ekologia zadbajmy o środowisko 7
- Bezpečnostní pokyny 8
- Ovládací panel 8
- Vážení zákazníci 8
- Instalace 9
- Technické údaje 9
- Funkcedětsképojistky 10
- Funkcehodin 10
- Funkcečasovače 10
- Nastavení funkcí 10
- Nastaveníhodin 10
- Obsluha trouby 10
- Větrací otvory 10
- Zapojení do elektrické sítě 10
- Funkce úspory energie 11
- Katalytickésamočištění 11
- Příslušenství 11
- Specifikace 11
- Start pauza anulování funkce 11
- Vnějšípovrchtrouby 11
- Výměna žárovky v troubě 11
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 11
- Čištění a údržba 11
- Čištěnídvířektrouby 11
- Ekologie pečujme o životní prostředí 12
- Tabulky a pokyny 12
- Bezpečnostné pokyny 13
- Ovládací panel 13
- Vážený zákazník 13
- Inštalácia 14
- Technické údaje 14
- Funkciablokádypreddeťmi 15
- Funkciahodín 15
- Funkciapoplachu 15
- Nastavenie funkcii 15
- Nastaveniehodín 15
- Obsluha rúry 15
- Pripojenie do elektrického prúdu 15
- Ventilačné otvory 15
- Funkcia úspory energie 16
- Katalitickésamočistenie 16
- Príslušenstvo 16
- Vonkajšípovrchrúry 16
- Výmena žiarovky vo vnútri rúry 16
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 16
- Čistenie a údržba 16
- Čisteniedvierokrúry 16
- Špecifikácia 16
- Štart prestávka zrušeniefunkcie 16
- Tabuľky a pokyny 17
- Ekológia dbajme o životné prostredie 18
- Biztonsági előírások 19
- Kezelőpanel 19
- Tartalom 19
- Tisztelt vásárló 19
- Beszerelés 20
- Műszaki adatok 20
- A sütő használata 21
- Az óra funkciói 21
- Csatlakoztatás az energiahálózatba 21
- Funkció beállítások 21
- Gyermekzár funkció 21
- Jelzőfunkció 21
- Szellőző nyílások 21
- Órabeállítás 21
- Asütőajtajánaktisztítása 22
- Asütőkülsőfelülete 22
- Belső égő cseréje 22
- Energiatakarékosságifunkció 22
- Katalitikus öntisztító 22
- Specifikáció 22
- Start szünet törlésfunkció 22
- Tartozékok 22
- Tisztítás és karbantartás 22
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 22
- Táblázatok és útmutatás 23
- Ökológia védjük a természetet 23
- Cuprins 24
- Măsuri de siguranţă 24
- Panou de comandă 24
- Stimaţi clienţi 24
- Date tehnice 25
- Instrucţiuni de instalare 25
- Conectarea la curent electric 26
- Funcţiaalarmei 26
- Funcţiaceasului 26
- Funcţiadeblocarepentrusiguranţacopiilor 26
- Orificiile de ventilare 26
- Setarea ceasului 26
- Setareafuncţiilor 26
- Utilizarea cuptorului 26
- Accesorii 27
- Autocurăţareacatalitică 27
- Curăţarea şi conservarea 27
- Curăţareauşiicuptorului 27
- Funcţiadeeconomisireaenergiei 27
- Schimbarea becului din interiorul cuptorului 27
- Specificaţii 27
- Start pauză anulareafuncţiilor 27
- Suprafaţaexterioarăacuptorului 27
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 27
- Tabeluri şi indicaţii 28
- Ecologie ne pasă de mediul înconjurător 29
- Панель управления 30
- Содержание 30
- Уважаемый клиент 30
- Указания по безопасности 30
- Технические характеристики 31
- Установка 31
- Вентиляционные отверстия 32
- Использование духовки 32
- Подключение питания 32
- Установкафункций 32
- Установкачасов 32
- Функцияблокировкинапоминания 32
- Функциясигналатревоги 32
- Функциячасов 32
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 33
- Аксессуары 33
- Внешняяповерхностьдуховки 33
- Замена лампочки внутри духовки 33
- Каталитическаясамоочистка 33
- Очистка и уход за духовкой 33
- Очисткадверцыдуховки 33
- Спецификация 33
- Старт пауза аннулированиефункции 33
- Функциаэкономииэнергии 33
- Таблицы и указания 34
- Экология давайте позаботиться об окружающей природной среде 35
- Контролен панел 36
- Съдържание 36
- Уважаеми клиенте 36
- Указания относно безопасност 36
- Инсталиране 37
- Технически данни 37
- Вентилационни отвори 38
- Експлоатация на фурната 38
- Подключване към захранването 38
- Поставяненафункции 38
- Поставяненачасовника 38
- Функциянааларма 38
- Функциянаблокиранеотдеца 38
- Функцияначасовник 38
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 39
- Външнаповърхностнафурната 39
- Каталитичносамоочистване 39
- Почистване и поддържане 39
- Почистваненавратанафурната 39
- Сменяване на лампичка вътре във фурната 39
- Спецификация 39
- Старт пауза анулираненафункцията 39
- Функциянаспестяваненаенергия 39
- Асесоари 40
- Таблици и указания 40
- Екология пазете околната среда 41
- Зміст 42
- Панель управління 42
- Рекомендації щодо техніки безпеки 42
- Шановний клієнте 42
- Монтаж 43
- Технічні дані 43
- Вентиляційні отвори 44
- Обслуговування духовки 44
- Підключення до джерела енергопостачання 44
- Установленнягодинника 44
- Установленняфункцій 44
- Функціяблокадивіддітей 44
- Функціягодинника 44
- Функціясигналутривоги 44
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 45
- Додатки 45
- Заміна лампочки всередині духовки 45
- Зовнішняповерхнядуховки 45
- Каталітичнасамоочистка 45
- Специфікація 45
- Старт пауза анулюванняфункції 45
- Функціяекономіїелектроенергії 45
- Чищення та догляд 45
- Чищеннядверцятдуховки 45
- Таблиці та рекомендації 46
- Екологія піклуймося про навколишнє середовище 47
- Транспортування і зберігання 47
- Control panel 48
- Dear customer 48
- Safety instructions 48
- Table of contents 48
- Installation 49
- Technical data 49
- Childrensafetyfunction 50
- Inquiring function 50
- Operating the oven 50
- Power supply 50
- Reminder function 50
- Setting a function 50
- Settingtheclock 50
- Accessories 51
- Catalytic self cleaning 51
- Changing the light bulb inside the oven 51
- Cleaning and maintenance 51
- Cleaningtheovendoor 51
- Energy saving function 51
- Outside surface 51
- Specifications 51
- Starting pausing cancelling a function 51
- Zme8062ee zme8082ee zme8052ee zme8072ee 51
- Tables and guidelines 52
- Ecology keeping it green 53
Похожие устройства
- Zanussi Z 55 GT Руководство по эксплуатации
- Zanussi Z 635 M (N) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Z 66 BES Руководство по эксплуатации
- Zanussi Z55BGSR Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZC 500 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZC 501 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZC 600 G Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZC 605 C Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZC 650 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCE 560 MW1 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCE 560 NW Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCE 560 NW1 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCE 561 MW Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCE 566 NW1 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCG 051 GW Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCG 052 GW1 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCG 55 BGX Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCG 55 EGW Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCG 55 GGW Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCG 55 GGW1 Руководство по эксплуатации