Bosch MCP 72GMB [98/114] Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации
![Bosch MCP 72GMB [98/114] Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации](/views2/1493581/page98/bg62.png)
Информация о бытовой технике, произведенной под контролем концерна
БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия
в соответствии с требованиями Федерального Закона РФ от 23 ноября 2009 г.
№ 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании
и законодательства о защите прав потребителей Российской Федерации
Продукция: cоковыжималки, миксеры, блендеры, резки,
кухонные комбайны, кофемолки, мясорубки, измельчители
Товарный знак:
Bosch
ВНИМАНИЕ! Ассортимент продукции постоянно обновляется. Технические характеристики продукции, в том числе энергоэффективности,
постоянно совершенствуются. Продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующе-
му законодательству. Информацию о реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия, актуальную информацию о
классе и характеристиках энергоэффективности продукции, информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у орга-
низации, выполняющей функции иностранного изготовителя на территории Российской Федерации ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515,
Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777,
факс (495) 737-2798.
Компания ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071,
ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798 осуществляет свою деятельность по подтверждению соответствия
продукции от имени производителя на единой таможенной территории Евразийского экономического союза в соответствии с действующими
техническими регламентами, в качестве уполномоченного Изготовителем лица, а также выполняет требования, предусмотренные Законом
РФ №184-ФЗ «О техническом регулировании» для лица, выполняющего функции иностранного изготовителя на территории Российской
Федерации.
Импортером в Российскую Федерацию продукции, сертифицированной в качестве серийно производимой, является ООО «БСХ Бытовые
Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15,
телефон (495) 737-2777.
Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на
рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte
GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany).
Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие
требованиям применимых технических регламентов, является БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (BSH
Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany).
При перевозке, погрузке, разгрузке и хранении продукции следует руководствоваться, помимо изложенных в инструкции по эксплуатации,
следующими требованиями:
• Запрещается подвергать продукцию существенным механическим нагрузкам, которые могут привести к повреждению продукции и/или
нарушению ее упаковки.
• Необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других жидкостей.
Перед перевозкой или передачей на хранение бывшей в эксплуатации продукции при отрицательной температуре необходимо убедиться в
отсутствии в продукции воды.
Продукция предназначена к использованию в условиях температуры выше 0°С и относительной влажности, не превышающей 93%.
Перед началом эксплуатации продукции, длительное время находившейся под воздействием отрицательной температуры, необходимо
выдержать ее в условиях комнатной температуры несколько часов.
Правила реализации продукции определяются предприятиями розничной торговли в соответствии с требованиями действующего законо-
дательства.
Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполни-
тельной власти.
Для продукции, реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия, этот сертификат действителен при ее
поставке, продаже и использовании (применении) в течение срока службы, установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите
прав потребителей. Срок службы на продукцию указан производителем в листовке «Информация изготовителя о гарантийном и сервисном
обслуживании».
Продукция может быть идентифицирована по модельному обозначению (поле «E-Nr.»), апробационному типу (поле «Type») и товарному
знаку Bosch, нанесенным на продукцию, упаковку и (или) содержащихся в эксплуатационных документах. В соответствии с внутренним
стандартом изготовителя бытовая техника идентифицируется по следующей схеме:
E-Nr. <материальный номер> / <индекс сервисной службы>
Материальный номер представляет собой буквенно-цифровое обозначение продукции длиной не более 10 символов, используемое при
продаже (именуемое модельным обозначением или моделью бытового прибора) торговой марки Bosch. Материальный номер (модель)
указывается между кодовым словом «E-Nr.» и косой чертой «/».
Индекс сервисной службы – двузначное цифровое обозначение, присваиваемое единице продукции в процессе производства и используе-
мое сервисной службой.
Эксплуатационные документы разрабатываются в унифицированной форме для широкого ассортимента продукции, поэтому изготовителем
предусмотрено указание торгового обозначения прибора в эксплуатационных документах как полностью, так и частично, при условии, что
это позволяет определить принадлежность данного эксплуатационного документа к бытовому прибору, сопровождаемому этим эксплуатаци-
онным документом. Установление в процессе идентификации соответствия характеристик бытового прибора положениям, содержащимся в
прилагаемых к нему эксплуатационных документах, проводится путем анализа информации, изложенной в эксплуатационных документах.
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящая информация, инструкция
(руководство) по эксплуатации, информация об условиях гарантийного и сервисного обслуживания.
Маркирование продукции осуществляется изготовителем на типовой табличке прибора, на упаковочной этикетке, непосредственно на упа-
ковке прибора, а также может производиться иными способами, обеспечивающими доступное и наглядное представление информации о
приборе в местах продаж.
Продукция, которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям технических регламентов Таможенно-
го союза и/или технических регламентов Евразийского экономического союза, маркируется единым знаком обращения продукции
на рынке государств-членов Таможенного союза (Евразийского экономического союза).
Продукция соответствует следующим техническим регламентам Таможенного союза:
• ТР ТС 020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств
• ТР ТС 004/2011 О безопасности низковольтного оборудования
• ТР ЕАЭС 037/2016 Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники с даты вступления
его в силу
Эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке. Эксплуатационные документы на государственных языках госу-
дарств-членов Евразийского экономического союза, отличных от русского, при наличии соответствующих требований в законодательстве мож-
но безвозмездно получить у торгующей организации-резидента соответствующего государства-члена Евразийского экономического союза.
Информация о комплектации продукции представлена в торговых залах, может быть запрошена по телефону бесплатной «горячей линии»
(800) 200-2961, а также доступна в интернете на сайте производителя http://www.bosch-home.ru
FB5192 03/2017
Торговое
обозначе-
ние
Апроба-
ционный
тип
Сертификат соответствия
Страна-
изготови-
тель
Регистрацион-
ный номер
Дата
выдачи
Действует
до
Соковыжималки
MCP3000 CNZP3 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Словения
MES25A0 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Китай
MES25C0 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Китай
MES25G0 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Китай
MES3500 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Китай
MES4000 CNCJ04 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Китай
MES4010 CNCJ05 C-DE.АЯ46.B.73451 08.02.2016 07.02.2021 Китай
Резки
MAS4000W CNAS11ST1 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Словения
MAS4104W CNAS11EV1 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Словения
MAS4201N CNAS11ST1 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Турция
MAS4601N CNAS11EV1 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Турция
MAS6151M CNAS12 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Словения
MAS6151R CNAS12 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Словения
MAS6200N CNAS12 C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Турция
MAS9101N AS9ST C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Турция
MAS9454M AS9ST C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Словения
MAS9555M AS10EH C-DE.АЯ46.B.73634 19.02.2016 18.02.2021 Словения
Миксеры, блендеры, измельчители
MFQ22100 CNHR30 C-DE.АЯ46.B.76049 17.08.2016 16.08.2021 Словения
MFQ2210D CNHR30 C-DE.АЯ46.B.76049 17.08.2016 16.08.2021 Словения
MFQ2210P CNHR30 C-DE.АЯ46.B.76049 17.08.2016 16.08.2021 Словения
MFQ2210Y CNHR30 C-DE.АЯ46.B.76049 17.08.2016 16.08.2021 Словения
MFQ24200 CNHR30 C-DE.АЯ46.B.76049 17.08.2016 16.08.2021 Словения
MFQ2420B CNHR30 C-DE.АЯ46.B.76049 17.08.2016 16.08.2021 Словения
MFQ3010 CNHR19 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ3020 CNHR19 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ3030 CNHR19 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ3520 CNHR17 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ3555 CNHR18 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36300D CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36300I CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36300Y CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36440 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36460 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36480 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ36GOLD CNHR27 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ4020 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ40301 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ40302 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ40303 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ4070 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MFQ4080 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.73034 30.12.2015 29.12.2020 Словения
MMB21P0R CNSM10 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMB21P1W CNSM10 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMB42G0B CNSM11 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMB42G1B CNSM11 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMB43G2B CNSM12 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMB64G3M CNSM13 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMB65G0M CNSM13 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Китай
MMR08A1 CNCM13ST1 C-DE.АЯ46.B.73343 29.01.2016 28.01.2021 Словения
MMR15A1 CNCM13ST2 C-DE.АЯ46.B.73343 29.01.2016 28.01.2021 Словения
MSM14000 CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM14100 CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM14200 CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM14500 CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2410D CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2410P CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2410Y CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2413V CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM24500 CNHR12C C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2610B CNHR15 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2620B CNHR15 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2623G CNHR15 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2650B
CNHR15 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Слов
ения
MSM64035 CNHR24 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM64120 CNHR24 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM64155RU CNHR24 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66020 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66050RU CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110D CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110I CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110Y CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66130 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66150RU CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66155 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67140RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67150RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67160RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67165RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67166 CNHR26 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67190 CNHR26FP C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM671X0 CNHR26FP C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM671X1 CNHR26FP C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67SPORT CNHR26 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B100 CNHR11 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B150 CNHR11 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
Торговое
обозначе-
ние
Апроба-
ционный
тип
Сертификат соответствия
Страна-
изготови-
тель
Регистрацион-
ный номер
Дата
выдачи
Действует
до
Миксеры, блендеры, измельчители
MSM6B250 CNHR11 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B300 CNHR12 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B500 CNHR12 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B700 CNHR12 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM87130 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM87140 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM87160 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM87165 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM87180 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM88190 CNHR29 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM881X1 CNHR29 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM881X2 CNHR29 C-DE.АЯ46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
Кухонные комбайны
MCM3100W CNCM12 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM3110W CNCM12 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM3200W CNCM12 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM3201B CNCM12 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM3401M CNCM12 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM3501M CNCM12 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM4000 CNCM20 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM4100 CNCM20 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM4250 CNCM21 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM62020 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM64051 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM64085 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM68840 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MCM68885 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM4406 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM4426 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM4657 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM4855 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM4875EU CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM4880 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM52131 CNUM50 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54020 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54240 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54620 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54720 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54920 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54D00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Сл
овения
MUM54G00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54I00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54P00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM54Y00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM56S40 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM57830 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM57860 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58020 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58225 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58243 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58244 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58252RU CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58420 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58720 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58920 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58K20 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM58L20 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM59343 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM59363 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM59M55 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUM9A32S00 CNUM60A C-DE.АЯ46.B.77956 21.12.2016 20.12.2021 Словения
MUM9AD1S00 CNUM61A C-DE.АЯ46.B.77956 21.12.2016 20.12.2021 Словения
MUM9AE5S00 CNUM61B C-DE.АЯ46.B.77956 21.12.2016 20.12.2021 Словения
MUM9AX5S00 CNUM61B
C-DE.АЯ46.B.77956 21.12.2016 20.12.2021 Словения
MUM9YT5S24 CNUM61B C-DE.АЯ46.B.77956 21.12.2016 20.12.2021 Словения
MUM9YX5S12 CNUM61B C-DE.АЯ46.B.77956 21.12.2016 20.12.2021 Словения
MUMXL20C CNUM70 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUMXL40G CNUM70 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
MUMXX40G CNUM70 C-DE.АЯ46.B.73522 12.02.2016 11.02.2021 Словения
Кофемолки
MKM6003 KM13 C-DE.АЯ46.B.73558 16.02.2016 15.02.2021 Словения
MKM6000 KM13 C-DE.АЯ46.B.73558 16.02.2016 15.02.2021 Словения
Мясорубки
MFW3520G CNFW3A C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3520W CNFW3A C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3540W CNFW3A C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3630A CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3630I CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3640A CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3850B CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW45020 CNFW5 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW45120 CNFW5 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW66020 CNFW6 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW67440 CNFW7 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW67600 CNFW7 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW68640 CNFW8 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW68660 CNFW8 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
MFW68680 CNFW8 C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Китай
Содержание
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Auf einen blick 4
- Aufsicht vor dem zusammenbau auseinandernehmen oder reinigen und im fehlerfall stets vom netz getrennt werden 4
- Betrieb bewegt werden muss das gerät ausgeschaltet und vom netz getrennt werden presskegel antriebswelle niemals manuell antreiben w erstickungsgefahr kinder nicht mit verpackungsmaterial spielen lassen 4
- Das grundgerät niemals in flüssigkeiten tauchen oder unter 4
- Fließendes wasser halten und nicht im geschirrspüler reinigen keinen dampfreiniger benutzen das gerät nicht mit feuchten händen benutzen das gerät muss nach jedem gebrauch bei nicht vorhandener 4
- Inhalt 4
- Vor dem auswechseln von zubehör oder zusatzteilen die im vor dem auswechseln von zubehör oder zusatzteilen die im 4
- W w verletzungsgefahr die glaskaraffe ist nicht hitzebeständig keine heißen flüssigkeiten einfüllen 4
- W w wichtig das gerät nach jeder verwendung oder nach längerem nichtgebrauch unbedingt gründlich reinigen x pflege und tägliche reinigung siehe seite 6 4
- Bedienung 5
- Vor dem ersten gebrauch 5
- Zitruspresse mit glaskaraffe verwenden 5
- Zitruspresse und glaskaraffe vorbereiten 5
- Motoreinheit 6
- Pflege und tägliche reinigung 6
- Zitruspresse ohne glaskaraffe verwenden 6
- Zubehörteile 6
- Aufbewahren 7
- Entsorgung 7
- Garantie 7
- Einfache probleme selbst beheben 8
- Important safety information 9
- Intended use 9
- After each use whenever the appliance is unsupervised prior to 10
- Assembly prior to disassembly prior to cleaning and in the event of an error the appliance must always be disconnected from the mains 10
- Before replacing accessories or additional parts which move before replacing accessories or additional parts which move 10
- Content 10
- During operation the appliance must be switched off and dis connected from the power supply never manually move the pressing cone drive shaft w risk of suffocation do not allow children to play with packaging material 10
- Overview 10
- W w important it is essential to clean the appliance thoroughly after each use or after it has not been used for an extended period x care and daily cleaning see page 12 10
- W w risk of injury the glass carafe is not heat resistant do not pour in any hot liquids 10
- Before using for the first time 11
- Operation 11
- Preparing the citrus press and glass carafe 11
- Using the citrus press with the glass carafe 11
- Accessories 12
- Care and daily cleaning 12
- Motor unit 12
- Storage 12
- Using the citrus press without the glass carafe 12
- Disposal 13
- Guarantee 13
- Simple troubleshooting 13
- Consignes de sécurité importantes 14
- Utilisation conforme 14
- Sommaire 15
- Avant la première utilisation 16
- Préparer le presse agrumes et la carafe en verre 16
- Utilisation 16
- Utiliser le presse agrumes avec la carafe en verre 16
- Vue d ensemble 16
- Entretien et nettoyage quotidiens 17
- Utiliser le presse agrumes sans la carafe en verre 17
- Accessoires 18
- Bloc moteur 18
- Garantie 18
- Mise au rebut 18
- Rangement 18
- Eliminer soi même les problèmes simples 19
- Importanti avvertenze di sicurezza 20
- Uso corretto 20
- Indice 21
- Comando 22
- Panoramica 22
- Preparazione dello spremiagrumi e della caraffa in vetro 22
- Prima del primo utilizzo 22
- Utilizzare lo spremiagrumi con la caraffa in vetro 22
- Pulizia e cura quotidiana 23
- Utilizzo dello spremiagrumi senza la caraffa in vetro 23
- Accessori 24
- Conservazione 24
- Garanzia 24
- Motore 24
- Smaltimento 24
- Soluzione dei problemi più semplici 25
- Belangrijke veiligheidsinstructies 26
- Reglementaire toepassing 26
- Inhoud 27
- Bediening 28
- Citruspers en glazen karaf voorbereiden 28
- Citruspers met glazen karaf gebruiken 28
- In één oogopslag 28
- Voor het eerste gebruik 28
- Citruspers zonder glazen karaf gebruiken 29
- Verzorging en dagelijkse reiniging 29
- Garantie 30
- Motorblok 30
- Opbergen 30
- Toebehoren 30
- Zelf eenvoudige problemen verhelpen 31
- Tiltænkt anvendelse 32
- Vigtige sikkerhedshenvisninger 32
- Afbrydes fra strømnettet før det samles adskilles eller rengøres og i tilfælde af fejl 33
- Apparatet skal efter hver brug når det ikke er under opsyn altid 33
- Driften skal apparatet slukkes og afbrydes fra strømnettet pressekeglen drivakslen må aldrig drives manuelt w fare for kvælning lad ikke børn lege med emballagemateriale 33
- Før udskiftning af tilbehør eller ekstradele der bevæges under før udskiftning af tilbehør eller ekstradele der bevæges under 33
- Indhold 33
- Overblik 33
- W w fare for tilskadekomst glaskaraflen er ikke varmebestandig der må ikke fyldes varme væsker i 33
- W w vigtigt rengør altid apparatet grundigt efter hver brug eller efter længere tid hvor det ikke har været i brug x pleje og daglig rengøring se side 35 33
- Anvendelse af citruspresser med glaskaraffel 34
- Betjening 34
- Forberedelse af citruspresseren og glaskaraflen 34
- Før første brug 34
- Anvendelse af citruspresser uden glaskaraffel 35
- Motorenhed 35
- Opbevaring 35
- Pleje og daglig rengøring 35
- Tilbehørsdele 35
- Afhjælp selv små driftsforstyrrelser 36
- Bortskaffelse 36
- Reklamationsret 36
- Korrekt bruk 37
- Viktige sikkerhetsanvisninger 37
- Apparatet må alltid kobles fra nettet etter bruk når det ikke 38
- Apparatet må slås av og kobles fra nettet før det skiftes apparatet må slås av og kobles fra nettet før det skiftes 38
- En oversikt 38
- Er under tilsyn før det settes sammen tas fra hverandre eller rengjøres og ved feil 38
- Innhold 38
- Tilbehørsdeler eller ekstrautstyr som beveges under bruk pressekjegle drivaksling må aldri drives manuelt w fare for kvelning barn må ikke få leke med emballasjen 38
- W w fare for skade glasskaraffelen er ikke varmebestandig fyll ikke på varm væske 38
- W w viktig det er tvingende nødvendig å rengjøre apparatet grundig etter hver bruk eller når det ikke har vært i bruk i en lengre periode x stell og daglig rengjøring se side 40 38
- Betjening 39
- Bruk av sitruspresse med glasskaraffel 39
- Før første gangs bruk 39
- Klargjøring av sitruspresse og glasskaraffel 39
- Bruk av sitruspresse uten glasskaraffel 40
- Motorblokk 40
- Oppbevaring 40
- Stell og daglig rengjøring 40
- Tilbehørsdeler 40
- Avfallshåndtering 41
- Garanti 41
- Små problemer du kan løse selv 41
- Viktiga säkerhetsanvisningar 42
- Ändamålsenlig användning 42
- Användningen måste du först stänga av apparaten och dra ut nätkabeln ur uttaget försök aldrig att köra presskäglan eller drivaxeln för hand w risk för kvävning låt inte barn leka med förpackningsmaterialet 43
- Dra alltid ut nätkabeln ur uttaget efter varje användning när du 43
- Innan du byter tillbehör eller tillsatser som rör sig under innan du byter tillbehör eller tillsatser som rör sig under 43
- Innehåll 43
- Inte har apparaten under uppsikt före hopsättning isärtagning eller rengöring och om ett fel skulle uppkomma 43
- På en blick 43
- W w risk för personskador glaskannan är inte värmebeständig häll inga heta vätskor i den 43
- W w viktigt du måste rengöra apparaten noggrant efter varje användning och om den inte har använts under en längre tid x skötsel och daglig rengöring se sidan 45 43
- Användning av citruspressen med glaskannan 44
- Förberedelse av citruspressen och glaskannan 44
- Före första användningen 44
- Manövrering 44
- Användning av citruspressen utan glaskanna 45
- Förvaring 45
- Motorenhet 45
- Skötsel och daglig rengöring 45
- Tillbehör 45
- Avfallshantering 46
- Konsumentbestämmelser 46
- Åtgärda enkla problem själv 46
- Määräyksenmukainen käyttö 47
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 47
- Katkaise laitteesta virta ja irrota se verkkovirrasta ennen kuin katkaise laitteesta virta ja irrota se verkkovirrasta ennen kuin 48
- Laite on irrotettava verkkovirrasta aina kun sen käyttö 48
- Lopetetaan sitä ei voida valvoa ennen sen kokoamista purkamista tai puhdistusta sekä häiriötilanteissa 48
- Sisältö 48
- Vaihdat varusteita tai lisäosia jotka liikkuvat laitteen ollessa toiminnassa älä koskaan pyöritä puserrinta käyttöakselia manuaalisesti w tukehtumisvaara älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla 48
- W w loukkaantumisvaara lasikarahvi ei kestä kuumuutta älä täytä sen sisään kuumia nesteitä 48
- W w tärkeää laite on ehdottomasti puhdistettava huolellisesti jokaisen käytön jälkeen tai kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan x hoito ja päivittäinen puhdistus katso sivu 50 48
- Yhdellä silmäyksellä 48
- Ennen ensimmäistä käyttöä 49
- Käyttö 49
- Sitruspusertimen ja lasikarahvin valmistelu 49
- Sitruspusertimen käyttö lasikarahvin kanssa 49
- Hoito ja päivittäinen puhdistus 50
- Moottoriosa 50
- Sitruspusertimen käyttö ilman lasikarahvia 50
- Säilytys 50
- Varusteet 50
- Jätehuolto 51
- Ohjeita joilla voit korjata pienet ongelmat itse 51
- Indicaciones de seguridad importantes 52
- Uso conforme a lo prescrito 52
- Accionamiento w peligro de asfixia no permita que los niños jueguen con el embalaje 53
- Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se 53
- Como p ej placas eléctricas evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados no sumergir nunca la unidad motriz en líquidos no lavarla 53
- Contenido 53
- Debajo del grifo de agua ni tampoco en el lavavajillas no utilizar limpiadoras de vapor no usar el aparato con las manos húmedas el aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica 53
- Después de cada uso cuando se vaya a dejar sin vigilancia antes del montaje desmontaje o limpieza y en caso de avería 53
- Muevan durante el funcionamiento apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica no accionar nunca manualmente el cono exprimidor eje de 53
- No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes 53
- Visión de conjunto 53
- W w importante es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado x cuidado y limpieza diaria véase la página 55 53
- W w peligro de lesiones la jarra de agua no es resistente al calor no verter líquidos calientes en ella 53
- Antes de usar el aparato por primera vez 54
- Manejo 54
- Preparar el exprimidor y la jarra de cristal 54
- Utilizar el exprimidor con la jarra de cristal 54
- Accesorios 55
- Cuidado y limpieza diaria 55
- Utilizar el exprimidor sin la jarra de cristal 55
- Eliminación 56
- Garantía 56
- Guardar el aparato 56
- Resolución de algunos problemas sencillos 57
- Indicações de segurança importantes 58
- Utilização correcta 58
- Índice 59
- Antes da primeira utilização 60
- Operação 60
- Preparação do espremedor de citrinos e do jarro de vidro 60
- Utilização do espremedor de citrinos com o jarro de vidro 60
- Vista geral 60
- Manutenção e limpeza diária 61
- Utilização do espremedor de citrinos sem o jarro de vidro 61
- Acessórios 62
- Arrumação 62
- Bloco do motor 62
- Eliminação do aparelho 62
- Garantia 62
- Eliminação de pequenas anomalias 63
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 64
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 64
- Με μια ματιά 66
- Περιεχόμενα 66
- Πριν την πρώτη χρήση 66
- Προετοιμασία του λεμονοστύφτη και της γυάλινης καράφας 66
- Χειρισμός 67
- Χρήση του λεμονοστύφτη με γυάλινη καράφα 67
- Χρήση του λεμονοστύφτη χωρίς γυάλινη καράφα 67
- Όροι εγγύησης 68
- Απόσυρση 68
- Εξαρτήματα 68
- Μονάδα κινητήρα 68
- Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός 68
- Φύλαξη 68
- Όροι εγγύησης 69
- Επίλυση απλών προβλημάτων από εσάς 70
- Amacına uygun kullanım 71
- Önemli güvenlik uyarıları 71
- I çindekiler 72
- Genel bakış 73
- I lk kullanımdan önce 73
- Kullanım 73
- Narenciye suyu sıkma cihazını cam hazne ile kullanma 73
- Narenciye suyu sıkma cihazını ve cam hazneyi hazırlama 73
- Bakım ve günlük temizlik 74
- Narenciye suyu sıkma cihazını cam hazne olmadan kullanma 74
- Aksesuar parçaları 75
- Elden çıkartılması 75
- Garanti 75
- Motor ünitesi 75
- Muhafaza etme 75
- Basit sorunların giderilmesi 76
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 79
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 79
- Spis treści 80
- Obsługa 81
- Opis urządzenia 81
- Przed pierwszym użyciem 81
- Przygotowanie wyciskarki i szklanej karafki 81
- Stosowanie wyciskarki ze szklaną karafką 81
- Pielęgnacja i codzienne czyszczenie 82
- Stosowanie wyciskarki bez szklanej karafki 82
- Ekologiczna utylizacja 83
- Elementy wyposażenia 83
- Gwarancja 83
- Korpus urządzenia z silnikiem 83
- Przechowywanie 83
- Usuwanie drobnych usterek we własnym zakresie 84
- Використання за призначенням 85
- Правила техніки безпеки 85
- Зміст 86
- Використання соковитискача для цитрусових зі скляною карафою 87
- Обслуговування 87
- Перед першим використанням 87
- Підготовка соковитискача для цитрусових та скляної карафи 87
- Стислий огляд 87
- Використання соковитискача для цитрусових без скляної карафи 88
- Блок двигуна 89
- Деталі приладдя 89
- Догляд і щоденне очищення 89
- Зберігання 89
- Умови гарантії 89
- Утилізація 89
- Усунення незначних несправностей власноруч 90
- Важные правила техники безопасности 91
- Использование по назначению 91
- Обзор 93
- Оглавление 93
- Перед первым использованием 93
- Подготовка соковыжималки и стеклянного стакана 93
- Использование соковыжималки без стеклянного стакана 94
- Использование соковыжималки со стеклянным стаканом 94
- Управление 94
- Блок двигателя 95
- Принадлежности 95
- Уход и ежедневная очистка 95
- Хранение 95
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 96
- Условия гарантийного обслуживания 96
- Утилизация 96
- Адреса авторизованных сервисных центров а также вся информация по сервисному обслуживанию доступна на официальном сайте в интернете www bosch home ru рекомендуем вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники bosch вы можете приобрести в нашем фирменном интернет магазине www bosch home ru store c условиями заказа оплаты и доставки вы можете ознакомиться на сайте также оригинальные аксессуары и средства по уходу вы можете приобрести в авторизованных сервисных центрах 97
- Аксессуары и средства по уходу 97
- Внимание важная информация для потребителей 97
- Гарантия изготовителя 97
- Изделие _________________________________________________________ 97
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 97
- Информация о сервисе 97
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 97
- Fb5192 03 2017 98
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 98
- Материальный номер представляет собой буквенно цифровое обозначение продукции длиной не более 10 символов используемое при продаже именуемое модельным обозначением или моделью бытового прибора торговой марки bosch материальный номер модель указывается между кодовым словом e nr и косой чертой индекс сервисной службы двузначное цифровое обозначение присваиваемое единице продукции в процессе производства и используе мое сервисной службой эксплуатационные документы разрабатываются в унифицированной форме для широкого ассортимента продукции поэтому изготовителем предусмотрено указание торгового обозначения прибора в эксплуатационных документах как полностью так и частично при условии что это позволяет определить принадлежность данного эксплуатационного документа к бытовому прибору сопровождаемому этим эксплуатаци онным документом установление в процессе идентификации соответствия характеристик бытового прибора положениям содержащимся в прилагаемых к нему эксплуатационных документах проводит 98
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch 98
- Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям технических регламентов таможенно го союза и или технических регламентов евразийского экономического союза маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств членов таможенного союза евразийского экономического союза 98
- Продукция соответствует следующим техническим регламентам таможенного союза тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования тр еаэс 037 2016 об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники с даты вступления его в силу эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке эксплуатационные документы на государственных языках госу дарств членов евразийского экономического союза отличных от русского при наличии соответствующих требований в законодательстве мож но безвозмездно получить у торгующей организации резидента соответствующего государства члена евразийского экономического союза информация о комплектации продукции представлена в торговых залах может быть запрошена по телефону бесплатной горячей линии 800 200 2961 а также доступна в интернете на сайте производителя http www bosch home ru 98
- Fb5192 03 2017 99
- Апроба ционный тип 99
- Сертификат соответствия страна изготови тель регистрацион ный номер дата выдачи действует до 99
- Торговое обозначе ние 99
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا 100
- لﯾﻣﻌﻟا لﺑﻗ نﻣ ﺔطﯾﺳﺑﻟا لﺎطﻋﻷا حﻼﺻإ 100
- نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ 100
- تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا 101
- كرﺣﻣﻟا ةدﺣو 101
- نﯾزﺧﺗﻟا 101
- ﺔﯾﺟﺎﺟزﻟا ﺔﻧﯾﻧﻘﻟا نودﺑ ةرﺎ ﺻﻌﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳا 101
- ﻲﻣوﯾﻟا فﯾظﻧﺗﻟاو ﺔﯾﺎﻧﻌﻟا 101
- ةرﻣ لوﻷ مادﺧﺗﺳﻻا لﺑﻗ 102
- لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 102
- ﺔﯾﺟﺎﺟزﻟا ﺔﻧﯾﻧﻘﻟاو ةرﺎ ﺻﻌﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳا 102
- ﺔﯾﺟﺎﺟزﻟا ﺔﻧﯾﻧﻘﻟاو ةرﺎﱠﺻﻌﻟا دادﻋإ 102
- W تﺎﺑﺎﺻإ ثودﺣ رطﺧ 103
- W مﺎھ 103
- ةياﻧعلا y مادختسلاا مدﻋ ةرتﻓ لوط دعب وأ ﮫل مادختسا لﻛ دعب ا ديﺟ زاﮭﺟلا فيظﻧت بﺟي ar 4 ةﺣﻔﺻ رظﻧا ﻲﻣويلا فيظﻧتلاو 103
- ةﻧخاس لﺋاوسب اھﻸﻣت ﻼﻓ ةرارﺣﻠل ةﻣواﻘﻣ ريﻏ ةيﺟاﺟزلا ةﻧيﻧﻘلا 103
- تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا 103
- ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ 103
- تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ ﻖﺑﺎطﻣﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 104
- ﺔﻣﮭﻣﻟا نﺎﻣﻷا تادﺎﺷرإ 104
- Kundendienst customer service 105
- Bosch infoteam 108
- Bosch infoteam bshg com 108
- Deutschland de 108
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 108
- Garantiebedingungen 108
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 108
- Tel 0911 70 440 04 108
- 8001078186 110
- Place cover here 111
Похожие устройства
- Bosch MCP 72GPB Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GPW Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 1030 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 20C0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 20G0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 25A0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 25G0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 3500 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4000 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4010 Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 500W Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 731M Руководство по эксплуатации
- Braun J 300_J 500_J 700 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 22 Руководство по эксплуатации
- Braun MPZ 8 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KC 400 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 3000 M Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 407 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS500 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS5000 Руководство по эксплуатации