Braun MPZ 8 [4/35] Deutsch
![Braun MPZ 8 [4/35] Deutsch](/views2/1961539/page4/bg4.png)
4
Deutsch
Unsere Geräte werden hergestellt, um höchste Ansprüche
an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wün-
schen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude.
Wichtig
Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig und
vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher
Mengen konstruiert.
• Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob Ihre Netzspan-
nung mit der Spannungsangabe auf dem Geräteboden
übereinstimmt.
• Dieses Gerät gehört nicht in Kinderhände.
• Den Motorsockel (1) nicht in Wasser tauchen oder unter
fließendes Wasser halten.
• Braun Elektrogeräte entsprechen den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen (einschließlich
das Auswechseln der Anschlussleitung) dürfen nur
durch autorisierte Kundendienststellen durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Gerätebeschreibung
1 Motorsockel
2 Fruchtfleisch-Skala
3 Saftbehälter
4 Auffangschale für Fruchtfleisch
5 Presskegel
6 Deckel (nur bei MPZ 9)
7 Kabelaufwicklung
Maximales Fassungsvermögen
MPZ 6: 350 ml
MPZ 8/9:1000 ml
Zusammensetzen und Auseinandernehmen
Drücken Sie den Presskegel (5) in die Auffangschale (4), bis
der Presskegel einrastet. Setzen Sie dann die Auffang-
schale auf den Saftbehälter (3).
Beim Aufsetzen des Saftbehälters auf den Motorsockel (1)
ist folgendes zu beachten:
MPZ 6: Der Pfeil links neben der Fruchtfleisch-Skala (2)
muss über einem der drei Pfeile auf dem Motor-
sockel stehen (a).
MPZ 8/9:Der Strich links neben der Fruchtfleisch-Skala (2)
muss über einem der drei Pfeile auf dem Motor-
sockel stehen (a).
Drehen Sie dann den Saftbehälter mit leichtem Druck im
Uhrzeigersinn, bis er auf dem Motorsockel einrastet. Beim
Auseinandernehmen verfahren Sie bitte in umgekehrter
Reihenfolge.
Einstellbarer Fruchtfleischgehalt
Der Fruchtfleischgehalt des Saftes lässt sich durch Drehen
des Saftbehälters (3) innerhalb der Fruchtfleisch-Skala (2)
stufenlos einstellen (a).
MPZ 6: Am linken, dunklen Ende der Skala ist der
Fruchtfleischgehalt des gepressten Saftes am
höchsten. Am rechten, hellen Ende ist er am
niedrigsten.
MPZ 8/9:5 = hoher Fruchtfleischgehalt
1 = niedriger Fruchtfleischgehalt
Kabelaufwicklung
Unter dem Motorsockel befindet sich die Kabelaufwicklung
(7). Sie brauchen nur so viel Kabel abzuwickeln, wie Sie
jeweils benötigen (c). Nehmen Sie dazu den Saftbehälter
vom Motorsockel ab.
Saft pressen
Nach dem Zusammensetzen des Gerätes (und Einstellen
des gewünschten Fruchtfleischgehaltes) drücken Sie die
halbierte Zitrusfrucht auf den Presskegel (5), (b). Dabei
schaltet sich der Motor ein, und die Frucht wird ausge-
presst. Beim Abheben der ausgepressten Frucht schaltet
sich das Gerät automatisch aus. Durch Pressen und
Abheben der Frucht (Ein- und Ausschalten) kann der
Presskegel die Richtung ändern. Das führt zu einem
besseren Pressergebnis. Vor dem Servieren nehmen Sie
einfach den Saftbehälter (3) vom Motorsockel (1) ab.
Reinigung
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker und
nehmen Sie das Gerät wie beschrieben auseinander.
Reinigen Sie den Motorsockel (1) nur mit einem feuchten
Tuch; alle anderen Teile können in der Spülmaschine
gereinigt werden (Abb. d).
Nur bei MPZ 8/9: Lebensmittelreste können sich beim
Spülen in der Spülmaschine im Griff absetzen. In diesem
Falle einen stumpfen, schmalen Gegenstand in die kleine
Öffnung unten am Griff stecken und die Griffabdeckung
zum Reinigen lösen. Anschließend wieder aufsetzen.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV
89/336/EWG und Niederspannung 73/23/EWG.
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung
kann über den Braun Kundendienst oder lokal ver-
fügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Содержание
- Mpz 9 mpz 8 mpz 6 1
- Type 4161 1
- Www braun com register 1
- Deutsch 4
- Einstellbarer fruchtfleischgehalt 4
- Gerätebeschreibung 4
- Kabelaufwicklung 4
- Reinigung 4
- Saft pressen 4
- Zusammensetzen und auseinandernehmen 4
- Adjustable fruit pulp content 5
- Assembling and disassembling 5
- Cleaning 5
- Cord store 5
- Description 5
- English 5
- Extracting juice 5
- Assemblage et démontage 6
- Description 6
- Extraction du jus 6
- Français 6
- Nettoyage 6
- Rangement du cordon d alimentation 6
- Réglage de la teneur en pulpe du fruit 6
- Almacenar cable 7
- Contenido de pulpa ajustable 7
- Descripción 7
- Español 7
- Exprimiendo zumo 7
- Limpieza 7
- Montaje y desmontaje 7
- Compartimento guarda cabo 8
- Descrição 8
- Extrair sumo 8
- Limpeza 8
- Montar e desmontar 8
- Português 8
- Regulador de polpa ajustável 8
- Avvolgicavo 9
- Contenuto della polpa del frutto regolabile 9
- Descrizione 9
- Estrazione del succo 9
- Italiano 9
- Montaggio e smontaggio 9
- Pulizia 9
- Beschrijving 10
- In elkaar zetten en uit elkaar halen 10
- Instelbare hoeveelheid vruchtvlees 10
- Nederlands 10
- Reinigen 10
- Sap persen 10
- Snoer opbergruimte 10
- Beskrivelse 11
- Ledningsopbevaring 11
- Mængden af frugtkød kan justeres 11
- Rengøring 11
- Saftpresning 11
- Samling og adskillelse 11
- Beskrivelse 12
- Justerbart fruktkjøttinnhold 12
- Montering og demontering 12
- Oppbevaringsplass for ledning 12
- Presse juice 12
- Rengjøring 12
- Beskrivning 13
- Justerbar mängd fruktkött 13
- Montering och demontering 13
- Pressa ut juice 13
- Rengöring 13
- Sladdförvaring 13
- Svenska 13
- Hedelmälihan määrän säätäminen 14
- Kokoaminen ja purkaminen 14
- Kuvaus 14
- Mehun puristaminen 14
- Puhdistaminen 14
- Sähköjohdon säilytyspaikka 14
- Czyszczenie 15
- Opis urzàdzenia 15
- Polski 15
- Przechowanie sznura sieciowego 15
- Regulacja zawartoêci resztek mià szu owoców 15
- Sk adanie i rozbieranie wyciskacza 15
- Wyciskanie soku 15
- Lisování èávy 16
- Nastaviteln podíl duïniny ve èávû 16
- Sestavení a rozebrání 16
- Uloïení síèového pfiívodu 16
- Âi tûní 16
- Lisovanie èavy 17
- Nastaviteºn podiel duïiny v èave 17
- Slovensk 17
- Uloïenie sieèového prívodu 17
- Zostavenie a rozobratie 17
- Âistenie 17
- Leírás 18
- Lényerés 18
- Magyar 18
- Szabályozható rosttartalom 18
- Tisztítás 18
- Vezetéktartó 18
- Összerakás szétszerelés 18
- Ayarlanabilir meyva posas 19
- Kablo muhafazas 19
- Monte ve demonte edilmesi 19
- Tan mlamalar 19
- Temizleme 19
- Türkçe 19
- I úèûìfi 20
- Âúèáú õ 20
- Í áˆá ìô 20
- Ïïëóèî 20
- Ó úìôïfiáëûë î è ôû ó úìôïfiáëûë 20
- Ôı îâ ûë î ïˆ ô 20
- Ƒ ıìèûë âúèâîùèîfiùëù ôïùô 20
- Ç ê ú è òóí 21
- Éôëò ìëâ 21
- Êâ ûîë ó ìëâ òó â ê ìëfl ù ûíúó óè ïflíóúë 21
- Êûòòíëè 21
- Ìòú ìó í ë á ó 21
- Ï ìâìëâ ìû 21
- Óëòúí 21
- Á â ììfl ìû 22
- Éôëò 22
- Êâ ûî ììfl ï òúû ù ûíúó óª ï flíóú 22
- Ìí ªìò í 22
- Ìòú ìó í ú óá ë ììfl 22
- Çë îâìëè ò í 23
- Óë âììfl 23
- Deutsch 28
- English 28
- Français 28
- Español 29
- Italiano 29
- Português 29
- Nederlands 30
- Polski 31
- Svenska 31
- Slovensk 32
- Eïïëóèî 33
- Magyar 33
- Êûòòíëè 34
- Ìí ªìò í 35
Похожие устройства
- Delonghi KC 400 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 3000 M Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 407 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS500 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS5000 Руководство по эксплуатации
- Elenberg JM-5032 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE270 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE350 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE356 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE550 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE560 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE570 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE700 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE810 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE900 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1105-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1105-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1106-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1106-2 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU599D3 Руководство по эксплуатации