Braun MPZ 8 [7/35] Español
![Braun MPZ 8 [7/35] Español](/views2/1961539/page7/bg7.png)
7
Español
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los
más altos standars de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que de verdad disfrute de su nuevo pequeño
electrodoméstico Braun.
Atención
Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar
este aparato.
• Este electrodoméstico está diseñado para procesar
cantidades normales en un hogar.
• Mantenga el electrodoméstico fuera del alcance de los
niños.
• Antes de enchufar el electrodoméstico asegúrese que
el voltaje en su hogar corresponde con el que está
impreso en la parte inferior del aparato.
• No sumerja el bloque del motor (1) bajo agua, ni lo
coloque debajo de agua corriente.
• Todos los electrodomésticos de Braun cumplen con los
estándares de seguridad. Las reparaciones de electro-
domésticos Braun (incluido el re-emplazo del cable)
solo deben de llevarse a cabo en servicios técnicos
autorizados. Reparaciones defectuosas pueden oca-
sionar accidentes o lesiones para el usuario.
Descripción
1 Bloque motor
2 Escala de pulpa
3 Jarra
4 Filtro
5 Cono
6 Tapa (solo en el MPZ 9)
7 Zona enrollacable
Máxima capacidad
MPZ 6: 350 ml
MPZ 8/9:1000 ml
Montaje y desmontaje
Coloque el cono (5) dentro del filtro (4), hasta que el cono
se ajuste, luego coloque el filtro (4) en la jarra (3).
Para colocar la jarra en el bloque motor (1), siga las
siguientes instrucciones:
MPZ 6: La flecha a la izquierda de la escala de pulpa (2)
debe de estar posicionada sobre la flecha del
bloque motor (a).
MPZ 8/9:La línea a la izquierda de la escala de pulpa (2)
tiene que posicionarse sobre una de las flechas
del bloque motor (a).
Luego gire la jarra en el sentido de las agujas del reloj hasta
que encaje bien en el bloque motor. Para desmontarlo,
proceda en el sentido inverso.
Contenido de pulpa ajustable
La cantidad de pulpa deseada en el zumo se puede regular
girando la jarra dentro de la escala de pulpa (2) (a).
MPZ 6: El mayor contenido de pulpa se obtiene a la
izquierda, en la zona más oscura de la escala.
El menor contenido de pulpa se obtiene a la
derecha, en la zona más clara.
MPZ 8/9:5 = alto contenido de pulpa
1 = bajo contenido de pulpa
Almacenar cable
Hay una practica zona enrollacable en el bloque motor (1).
Solo necesita desenroscar la cantidad de cable que
necesite (c).
Exprimiendo zumo
Tras montar el aparato (y ajustar la cantidad de pulpa de-
seada), presione medio cítrico sobre el cono (5), (b). El aparato
se pondrá en marcha cuando se presione la fruta sobre el
cono, y cuando se deje de presionar el motor se parará
automáticamente. Levantando y presionando nuevamente la
fruta, el sentido de rotación del cono puede cambiar.
Esto contribuye a aumentar la cantidad de zumo extraido.
Cuando se deje de presionar el cono con la fruta, el motor se
parará automáticamente. Para servir el zumo, simplemente
quite la jarra del bloque motor.
Limpieza
Siempre desenchufe el aparato, antes de limpiarlo. Desmonte
tal como se ha indicado arriba. Limpie el bloque motor (1)
únicamente con un trapo húmedo. El resto de las piezas son
aptas para el lavavajillas (d).
Sólo MPZ 8/9: Al lavarlo en el lavavajillas, se puede acumular
un residuo de comida dentro del mango. Para limpiarlo,
quite la cubierta del mango introduciendo un objeto fino y
desafilado, en la pequeña apertura situada en la base del
mango. Vuelva a colocar la cubierta después de limpiarlo.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC
y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
No tire este producto a la basura al final de su
vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica
Braun o a los puntos de recogida habilitados por
los ayuntamientos.
Содержание
- Mpz 9 mpz 8 mpz 6 1
- Type 4161 1
- Www braun com register 1
- Deutsch 4
- Einstellbarer fruchtfleischgehalt 4
- Gerätebeschreibung 4
- Kabelaufwicklung 4
- Reinigung 4
- Saft pressen 4
- Zusammensetzen und auseinandernehmen 4
- Adjustable fruit pulp content 5
- Assembling and disassembling 5
- Cleaning 5
- Cord store 5
- Description 5
- English 5
- Extracting juice 5
- Assemblage et démontage 6
- Description 6
- Extraction du jus 6
- Français 6
- Nettoyage 6
- Rangement du cordon d alimentation 6
- Réglage de la teneur en pulpe du fruit 6
- Almacenar cable 7
- Contenido de pulpa ajustable 7
- Descripción 7
- Español 7
- Exprimiendo zumo 7
- Limpieza 7
- Montaje y desmontaje 7
- Compartimento guarda cabo 8
- Descrição 8
- Extrair sumo 8
- Limpeza 8
- Montar e desmontar 8
- Português 8
- Regulador de polpa ajustável 8
- Avvolgicavo 9
- Contenuto della polpa del frutto regolabile 9
- Descrizione 9
- Estrazione del succo 9
- Italiano 9
- Montaggio e smontaggio 9
- Pulizia 9
- Beschrijving 10
- In elkaar zetten en uit elkaar halen 10
- Instelbare hoeveelheid vruchtvlees 10
- Nederlands 10
- Reinigen 10
- Sap persen 10
- Snoer opbergruimte 10
- Beskrivelse 11
- Ledningsopbevaring 11
- Mængden af frugtkød kan justeres 11
- Rengøring 11
- Saftpresning 11
- Samling og adskillelse 11
- Beskrivelse 12
- Justerbart fruktkjøttinnhold 12
- Montering og demontering 12
- Oppbevaringsplass for ledning 12
- Presse juice 12
- Rengjøring 12
- Beskrivning 13
- Justerbar mängd fruktkött 13
- Montering och demontering 13
- Pressa ut juice 13
- Rengöring 13
- Sladdförvaring 13
- Svenska 13
- Hedelmälihan määrän säätäminen 14
- Kokoaminen ja purkaminen 14
- Kuvaus 14
- Mehun puristaminen 14
- Puhdistaminen 14
- Sähköjohdon säilytyspaikka 14
- Czyszczenie 15
- Opis urzàdzenia 15
- Polski 15
- Przechowanie sznura sieciowego 15
- Regulacja zawartoêci resztek mià szu owoców 15
- Sk adanie i rozbieranie wyciskacza 15
- Wyciskanie soku 15
- Lisování èávy 16
- Nastaviteln podíl duïniny ve èávû 16
- Sestavení a rozebrání 16
- Uloïení síèového pfiívodu 16
- Âi tûní 16
- Lisovanie èavy 17
- Nastaviteºn podiel duïiny v èave 17
- Slovensk 17
- Uloïenie sieèového prívodu 17
- Zostavenie a rozobratie 17
- Âistenie 17
- Leírás 18
- Lényerés 18
- Magyar 18
- Szabályozható rosttartalom 18
- Tisztítás 18
- Vezetéktartó 18
- Összerakás szétszerelés 18
- Ayarlanabilir meyva posas 19
- Kablo muhafazas 19
- Monte ve demonte edilmesi 19
- Tan mlamalar 19
- Temizleme 19
- Türkçe 19
- I úèûìfi 20
- Âúèáú õ 20
- Í áˆá ìô 20
- Ïïëóèî 20
- Ó úìôïfiáëûë î è ôû ó úìôïfiáëûë 20
- Ôı îâ ûë î ïˆ ô 20
- Ƒ ıìèûë âúèâîùèîfiùëù ôïùô 20
- Ç ê ú è òóí 21
- Éôëò ìëâ 21
- Êâ ûîë ó ìëâ òó â ê ìëfl ù ûíúó óè ïflíóúë 21
- Êûòòíëè 21
- Ìòú ìó í ë á ó 21
- Ï ìâìëâ ìû 21
- Óëòúí 21
- Á â ììfl ìû 22
- Éôëò 22
- Êâ ûî ììfl ï òúû ù ûíúó óª ï flíóú 22
- Ìí ªìò í 22
- Ìòú ìó í ú óá ë ììfl 22
- Çë îâìëè ò í 23
- Óë âììfl 23
- Deutsch 28
- English 28
- Français 28
- Español 29
- Italiano 29
- Português 29
- Nederlands 30
- Polski 31
- Svenska 31
- Slovensk 32
- Eïïëóèî 33
- Magyar 33
- Êûòòíëè 34
- Ìí ªìò í 35
Похожие устройства
- Delonghi KC 400 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 3000 M Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS 407 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS500 Руководство по эксплуатации
- Delonghi KS5000 Руководство по эксплуатации
- Elenberg JM-5032 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE270 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE350 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE356 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE550 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE560 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE570 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE700 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE810 Руководство по эксплуатации
- Kenwood JE900 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1105-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1105-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1106-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1106-2 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU599D3 Руководство по эксплуатации