Jaguar 250 Mini [3/28] Wichtige sicherheitshinweise
![Jaguar 242 Mini [3/28] Wichtige sicherheitshinweise](/views2/1964327/page3/bg3.png)
1
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch eines Elektrogeräts sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter auch die folgenden. Lesen
Sie sämtliche Anweisungen vor dem Gebrauch dieser Nähmaschine.
ACHTUNG
-
zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:
1. “ Lassen Sie die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt, wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist. Ziehen Sie stets den Stecker
unmittelbar nach dem Gebrauch sowie vor jeder Reinigung aus der Steckdose aus.”
WARNUNG
-
zur Vermeidung von Brandwunden, Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden:
1. “ Die Maschine darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Höchste Aufmerksamkeit ist notwendig, wenn die Nähmaschine von
Kindern oder in Anwesenheit von Kindern benutzt wird.”
2. “ Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit stark reduzierten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie Überwachung oder Belehrung über die
Verwendung des Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit gegeben wurden. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.”
3. “ Die Maschine darf nur zu den in diesem Handbuch beschriebenen Zwecken verwendet werden. Verwenden Sie nur Zubehör,
das vom Hersteller in diesem Handbuch empfohlen wird.”
4. “ Die Nähmaschine darf auf keinen Fall betrieben werden, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist, wenn sie nicht
ordnungsgemäß arbeitet, wenn die Maschine gefallen ist, beschädigt wurde oder nass geworden ist. Muss die Maschine geprüft
oder repariert werden oder sind elektrische oder mechanische Justierungen vorzunehmen, bringen Sie die Nähmaschine zum
nächstgelegenen
Vertragshändler oder Kundendienst.”
5. “ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller ersetzt werden, der Dienstleister oder ähnlich qualifizierte
Personen, um eine Gefahr zu vermeiden.”
6. “ Die Nähmaschine darf nicht betrieben werden, wenn irgendwelche Luftöffnungen verschlossen sind. Halten Sie die
Belüftungsöffnungen der Nähmaschine und des Fußanlassers frei von Flusen, Staub und losem Gewebe.”
7. “ Maschine niemals fallen lassen und keine Gegenstände in die Öffnungen der Maschine stecken.”
8. “ Maschine nicht im Freien betreiben.”
9. “ Die Maschine darf nicht an Orten betrieben werden, an denen Sprays oder reiner Sauerstoff verwendet werden.”
10. “ Zum Trennen der Maschine von der Stromversorgung ist der Netzschalter auszuschalten (d.h. auf “0” zu stellen) und dann der
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.”
11. “ Schalten Sie oder ziehen Sie das Gerät beim Verlassen Sie Ihren Arbeitsplatz, Trennen Sie das Gerät vor der Durchführung
von Wartungs-oder Lampen zu ersetzen.”
12. “ Den Netzstecker nicht am Kabel, sondern am Stecker aus der Steckdose ziehen.”
13. “ Beim Nähen sind die Finger von allen sich bewegenden Teilen fernzuhalten. Besondere Achtung ist im Bereich um die
Nähmaschinennadel geboten.”
14. “ Auf keinen Fall eine beschädigte Stichplatte verwenden. Eine beschädigte Stichplatte kann Nadelbruch verursachen.”
15. “ Keine verbogenen Nadeln verwenden.”
16. “ Das Nähgut beim Nähen weder ziehen noch schieben. Dadurch könnte die Nadel abgelenkt werden und brechen.”
17. “ Zur Durchführung von Arbeiten im Nadelbereich, wie Einfädeln der Nadel oder der Spule,
Nadelwechsel, Auswechseln des
Nähfußes usw., ist die Maschine auszuschalten.”
18. “ Bevor Abdeckungen entfernt werden sowie zum Schmieren oder zum Ausführen von Wartungsarbeiten, die in diesem
Handbuch beschrieben sind, ist der Stecker der Nähmaschine aus der Steckdose zu ziehen.”
19. “ Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden Sie niemals die Maschine noch das Netzkabel oder der Netzstecker nicht in
Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus.”
20. “ Die maximale Aufnahme der LED-Leuchte ist 0.3W, maximale Spannung DC 5V. Wenn die LED-Leuchte defekt ist sollten Sie
die Maschine nicht benutzen; bringen Sie sie schnellstmöglich zur Reparatur oder zum Austausch der Leuchte zum Hersteller
oder einer geeigneten Service-Agentur.”
21. “ Achtung der folgenden um Verletzungen zu vermeiden:
- Ziehen Sie den Fuß-Controller des Gerätes beim Verlassen Sie Ihren Arbeitsplatz:
- Ziehen Sie den Fuß-Controller des Geräts vor der Durchführung von Wartungsarbeiten.”
VORSICHT
-
Verletzungsgefahr
durch bewegliche Teile – zur Vermeidung von
Personenschäden, Maschine ausschalten vor
Wartungsarbeiten bzw. Abdeckungen schließen
vor Gebrauch der Maschine.
DIESE ANLEITUNG
BITTE GUT
AUFBEWAHREN
Die Nähmaschine ist nur zum Hausgebrauch o. Ä.
bestimmt.
Diese Maschine entspricht der
europäischen Richtlinie 2004/108/
EC über die elektromagnetische
Verträglichkeit.
“ENTSORGUNG:
Dieses Gerät ist mit dem Recycling-Symbol
gekennzeichnet. Entsorgen Sie dieses
Produkt nicht über den unsortierten Hausmüll
entsorgt werden. Sammlung dieser Altgeräte
getrennt für eine besondere Behandlung
erforderlich ist. (Nur Europäische Union) ”
Содержание
- 236 242 250 p.1
- Основные указания по технике безопасности p.2
- Внимани p.2
- Сохраните настоящие указания p.2
- Осторожн p.2
- Опасн p.2
- Данная машина отвечает требованиям директивы еес 2004 108 ec в части электромагнитной совместимости p.2
- Wichtige sicherheitshinweise p.3
- Warnung p.3
- Vorsich p.3
- Diese anleitung bitte gut aufbewahren p.3
- Achtung p.3
- This appliance complies with eec directive 2004 108 ec covering the electromagnetic compatibility p.4
- Save these instructions p.4
- Important safety instructions p.4
- Cautio p.4
- Warnin p.4
- Начало шитья p.6
- Знакомство со швейной машиной p.6
- Содержание table of contents inhaltsverzeichnis p.6
- Принадлежности p.6
- Подготовка к шитью p.6
- Основные указания по технике безопасности p.6
- Zubehör p.6
- Wichtige sicherheitshinweise p.6
- Vorbereitung für nähen preparation for sewing p.6
- Pflege und reinigung ihrer caring for your machine p.6
- Nähbeginn starting to sew p.6
- Knowing your sewing machine p.6
- Important safety instructions p.6
- Ihre nähmaschine stellt sich vor p.6
- Accessories p.6
- Уход за машиной p.6
- Знакомство со швейной машиной ihre nähmaschine stellt sich vor knowing your sewing machine p.7
- Знакомство со швейной машиной ihre nähmaschine stellt sich vor knowing your sewing machine p.8
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.9
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.10
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.11
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.12
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.13
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.14
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing p.15
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.16
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.17
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.18
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.19
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.20
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.21
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.22
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.23
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.24
- Начало шитья nähbeginn starting to sew p.25
- Уход за машиной pflege und reinigung ihrer maschine caring for your machine p.26
- 032 060 091 121 152 182 213 244 274 305 335 p.27
- 042 070 101 131 162 192 223 254 284 315 345 p.27
- 058 086 117 147 178 208 239 270 300 331 361 p.27
- 041 069 100 130 161 191 222 253 283 314 344 p.27
- 057 085 116 146 177 207 238 269 299 330 360 p.27
- 040 068 099 129 160 190 221 252 282 313 343 p.27
- 056 084 115 145 176 206 237 268 298 329 359 p.27
- 039 067 098 128 159 189 220 251 281 312 342 p.27
- 055 083 114 144 175 205 236 267 297 328 358 p.27
- 038 066 097 127 158 188 219 250 280 311 341 p.27
- 054 082 113 143 174 204 235 266 296 327 357 p.27
- 037 065 096 126 157 187 218 249 279 310 340 p.27
- 053 081 112 142 173 203 234 265 295 326 356 p.27
- 052 080 111 141 172 202 233 264 294 325 355 p.27
- 036 064 095 125 156 186 217 248 278 309 339 p.27
- Юлианский календарьбессрочный высокосный год p.27
- 051 079 110 140 171 201 232 263 293 324 354 p.27
- 035 063 094 124 155 185 216 247 277 308 338 p.27
- Схема серийного номера p.27
- 050 078 109 139 170 200 231 262 292 323 353 p.27
- 034 062 093 123 154 184 215 246 276 307 337 p.27
- Как узнать дату производства p.27
- 049 077 108 138 169 199 230 261 291 322 352 p.27
- 033 061 092 122 153 183 214 245 275 306 336 p.27
- X 1 4 092 xxx xxx xxx p.27
- 048 076 107 137 168 198 229 260 290 321 351 p.27
- 2 апреля p.27
- 047 075 106 136 167 197 228 259 289 320 350 p.27
- 090 151 212 243 304 365 p.27
- 046 074 105 135 166 196 227 258 288 319 349 p.27
- 089 120 150 181 211 242 273 303 334 364 p.27
- 045 073 104 134 165 195 226 257 287 318 348 p.27
- 060 088 119 149 180 210 241 272 302 333 363 p.27
- 044 072 103 133 164 194 225 256 286 317 347 p.27
- 059 087 118 148 179 209 240 271 301 332 362 p.27
- 043 071 102 132 163 193 224 255 285 316 346 p.27
Похожие устройства
-
Jaguar 999Руководство по эксплуатации -
Jaguar 967Руководство по эксплуатации -
Jaguar 962Руководство по эксплуатации -
Jaguar 961Руководство по эксплуатации -
Jaguar 888Руководство по эксплуатации -
Jaguar 789Руководство по эксплуатации -
Jaguar 788Руководство по эксплуатации -
Jaguar 787Руководство по эксплуатации -
Jaguar 786Руководство по эксплуатации -
Jaguar 782Руководство по эксплуатации -
Jaguar 781Руководство по эксплуатации -
Jaguar 780Руководство по эксплуатации