Jaguar 787 [12/87] Power light switch

Jaguar 788 [12/87] Power light switch
11
DAS AUFSTELLEN DER MASCHINE
Stellen Sie die Maschine auf eine gerade, feste Unterlage.
Bevor Sie die Maschine zum ersten Mal benutzen, wischen
Sie bitte überschüssiges Öl ab, das sich während des
Transports im Stichplattenbereich ansammeln kann.
FUSSANLASSER
Verbinden Sie das Hauptkabel mit der Maschine (1) und der
Steckdose (2) wie abgebildet.
Der Hauptschalter
Ihre Maschine ht nur, wenn der Schalter für Licht und
Maschine eingeschaltet ist.
Bei Wartungsarbeiten oder beim Auswechseln von Nadel
oder Glühlampe muss die Maschine durch Ziehen des
Netzsteckers aus der Steckdose abgeschaltet werden.
Abbildung
I
: Fußanlasser
II
: Hauptschalter
SETTING UP YOUR MACHINE
Be sure to wipe off any surplus oil from needle plate area
before using your machine the rst time.
FOOT CONTROL
Connect the plug of the foot control into the machine socket
(1) and your wall outlet (2) as illustrated.
POWER/LIGHT SWITCH
Your machine will not operate until the power/light switch is
turned on. The same switch controls both the power and the
light.
When servicing the machine, or changing needles or Iamps,
etc., machine must be disconnected from the mains supply.
Illustration
I
: Foot control
II
: Power/light switch
SAFETY FEATURE OF ELECTRONIC MODEL
If the machine is jammed, it will stop with three beep
sounds. After the cause of jamming is removed, step on
the foot control and it will run in normal condition.
SICHERHEITS-FEATURE BEIM ELEKTRONISCHEN
MODELL
Ist die Maschine blockiert, stoppt sie mit dreifachem
Biep“. Ist der Grund der Blockierung beseitigt, treten Sie
auf den Fußanlasser und die Maschine näht wieder wie
gewohnt.

Содержание

Скачать