Oleo-Mac 962 [14/24] Deutsch
![Oleo-Mac 962 [14/24] Deutsch](/views2/1096799/page14/bge.png)
14
Deutsch
31 32
KULLANIM TAL‹MATI
D‹KKAT: Daima güvenlik önlemlerini alarak
çal›fl›n. Motorlu testere sadece a¤aç kesmede
kullan›lmal›d›r. Baflka materyalleri kesmek ya-
sakt›r. Di¤er materyallerde titreflim ve geri tepme mik-
tar› farkl› oldu¤undan her bir materyal için gerekli gü-
venlik önlemleri farkl› olacakt›r. Motorlu testereyi
herhangi bir fleyi kald›rmak tafl›mak ya da yarmak için
kullanmay›n. ‹malatç› firma taraf›ndan kullan›labilece¤i
belirtilmeyen aletlerin ve aksesuarlar›n tak›lmas› ya-
sakt›r.
Motorlu testereyi ilk kez kullan›rken testerenin çal›flma
biçimine al›flmak için ince bir a¤ac›n gövdesinde birkaç ke-
sim yap›n. A¤ac›n kal›nl›¤› ne olursa olsun motoru daima
tam gazda çal›flt›r›n. Kesim yaparken testereyi itmeyin.
Motorlu testerenin a¤›rl›¤› en az güç sarf›yla kesime izin
vermeye yeterlidir.
D‹KKAT: Rüzgarl›, görüfl mesafesinin az ol-
du¤u kötü hava koflullar›nda yüksek ve düflük
s›cakl›klarda testereyi kullanmay›n. Kesim
s›ras›nda a¤açta bulunan ve üzerinize düflebi-
lecek ölü dallar›n olup olmad›¤›n› kontrol edin.
A⁄ACIN KES‹M‹
Kesime bafllamadan önce a¤ac› ve etraf›ndaki alan› kon-
trol ederek, temizleyin. A¤aç düflerken kaçabilece¤iniz en
genifl alan› tespit edin (fiekil 31). Yerden yaklafl›k 2 m yük-
sekli¤e kadar mesafede bulanan tüm dallar› kesin. A¤ac›n
düflece¤i yönde a¤ac›n gövdesine dik olarak en fazla
a¤ac›n çap›n›n 1/4'ine kadar bir kesim yap›n (1-fiekil 32).
Bu kesimin 10 cm yukar›s›ndan ilk kesimin bitimine do¤ru
bir kesim yaparak büyük bir çentik aç›n. A¤aç, çentik
do¤rultusunda y›k›lacakt›r (2-fiekil 32). ‹lk çenti¤in tam
karfl›s›ndan, çenti¤in 4-5 cm yukar›s›ndan bir kesim daha
yap›n (3-fiekil 32). Mutlaka a¤ac›n düflece¤i yönü kontrol
etmenize olanak verecek bir mesafe (A) b›rak›n (fiekil 33-
34). Kesim yaparken testerenin s›k›flmas›n› önlemek için
mutlaka bir takoz tak›n. A¤ac›n çap› testereden uzunsa ke-
simi fiekil 34'te belirtildi¤i gibi yap›n.
POZOR - Pfii práci s pilou vÏdy dodrÏujte bez-
peãnostní pokyny. ¤ûtûzová pila je urãena k
fiezání dfieva. ¤ezání jin˘ch materiálÛ není do-
voleno, protoÏe druh materiálu má vliv na vibrace a
zpûtn˘ vrh a na splnûní bezpeãnostních pfiedpisÛ.
NepouÏívejte fietûzovou pilu jako páku pro zvedání,
posouvání nebo dûlení pfiedmûtÛ. Neupínejte ji do
stabilních stojanÛ. Je zakázáno pfiipojovat nástroje
nebo jiná zafiízení na v˘vod motoru, které nejsou
specifikovány v˘robcem.
Pfii prvním pouÏití pily zkuste nejprve fiezat drobnûj‰í
kmeny, abyste si na pilu a její obsluhu zvykli. Pfii fiezání
mûjte vÏdy nastaven˘ pln˘ plyn. Pilu nikdy netlaãte do
fiezu, její hmotnost je dostateãná na to, aby sama „tlaãila
do fiezu“. Pfii práci vyuÏívejte zubovou opûrku. Vodící
li‰ta se nasazuje do fiezu a opût vytahuje z fiezu s pohy-
bujícím se fietûzem.
POZOR - Nikdy nefieÏte ve velkém vûtru, za
‰patného poãasí, pfii ‰patné viditelnosti, pfii
velmi nízk˘ch nebo naopak vysok˘ch teplotá-
ch. VÏdy si zkontrolujte, zda na stromû nejsou
suché vûtve, které by se mohly odlomit a
spadnout bûhem fiezání.
KÁCENÍ STROMÒ
Pfii práci na svahu pfiistupujte ke kmeni vÏdy shora nebo
ze strany.
Pfied zapoãetím fiezání si peãlivû prohlédnûte strom a
jeho okolí a proveìte úklid pracovního prostoru. Pfiipravte
si co nej‰ir‰í ústupovou cestu pfii pádu stromu (Obr. 31).
VÏdy vezmûte v úvahu to, jak˘m smûrem je strom nak-
lonûn, na které stranû má hust‰í a vût‰í vûtve a jak˘m
smûrem fouká vítr.
Nejprve odfiíznûte v‰echny vûtve ze spodu kmene, aÏ do
v˘‰ky okolo dvou metrÛ. Vyfiíznûte klín na té stranû stro-
mu, kam chcete, aby strom padl. Hloubka klínu by nemû-
la nikdy pfiesáhnout jednu ãtvrtinu prÛmûru kmene (Obr.
32). Nyní udûlejte fiez na druhé stranû kmene. Zaãnûte
fiezat asi 5 cm nad ‰piãkou klínu. Mezi klínem a záfiezem
zÛstává lomové jádro (A - Obr. 33-34). KdyÏ je lomové já-
dro dostateãnû slabé a strom zaãíná padat, vyjmûte pilu
z fiezu, vypnûte ji a souãasnû ustupte od stromu.
Je vhodné, pfied tím neÏ pfiíli‰ zeslabíte lomové jádro,
vloÏit do záfiezu klín, abyste zabránili pfiípadnému sevfiení
li‰ty v fiezu.
Pokud je prÛmûr kmene vût‰í , neÏ délka vodící li‰ty, a
nelze provést fiez najednou, postupujte tak, jak je zná-
zornûno na Obr. 34.
Türkçe
KES‹M
âesky
PRÁCE S PILOU
Pуccкий
ВАЛКА ДЕРЕВЬЕВ
РАБОЧИЕ ИНСТРУКЦИИ
ВНИМАНИЕ - Всегда придерживайтесь
инструкций по безопасности. Цепная пила
может применяться только для распиливания
древесины. Запрещается пилить другие материалы.
Другие материалы имеют иные упругость и отдачу и,
поэтому, условия безопасной работы не будут
соблюдаться. Цепную пилу нельзя применять как
рычаг для поднятия или перемещения предметов, а
также для раскалывания предметов. Нельзя
останавливать цепь о неподвижную опору.
Запрещено использовать приспособления и
инструмент, отличные от указанных
производителем.
Если вы пользуетесь пилой впервые, сделайте
несколько пропилов на маленьком стволе для того,
чтобы познакомиться с пилой в действии. Всегда
включайте полный газ, когда работаете пилой,
независимо от толщины ствола. Нельзя налегать на
пилу во время распиливания. Вес пилы достаточен для
того, чтобы она пилила правильно без приложения
дополнительных усилий.
ВНИМАНИЕ - Никогда не работайте цепной
пилой на валке деревьев при сильном ветре,
плохой погоде, при плохой видимости или при
очень высоких или низких температурах.
Перед работой обязательно проверьте дерево,
чтобы на нем не было мертвых сучьев,
которые могут упасть во время работы.
ВАЛКА ДЕРЕВЬЕВ
Осмотрите дерево и окрестную область перед началом
пиления. Очистите рабочее место от мешающих
предметов. Подготовьте широкую дорожку для
возможного отхода во время падения дерева (рис. 31).
Срежьте все ветви внизу дерева на высоте до 2 м.
Сделайте горизонтальный пропил на той стороне
дерева, куда будет падать дерево. Глубина пропила не
должна превышать 1/4 диаметра ствола (1 - рис. 32).
Примерно на 10 см выше сделайте в стволе пропил в
направление первого так, чтобы можно извлечь из
дерева клин. В этом направлении дерево будет падать
(2 - рис. 32).
Затем сделайте основной пропил на противоположной
стороне дерева. Начинайте пилить примерно на 4-5 см
выше центра первого пропила (3 - рис. 32). Никогда не
пропиливайте дерево полностью, всегда оставляйте не
распыленной середину (А, рис. 33-34). Это позволит вам
контролировать направление падения дерева для того,
чтобы дерево не зажало шину цепной пилы.
Если диаметр дерева больше длины шины пилы,
сделайте основной пропил так, как показано на рис. 34.
Содержание
- G r fi 2
- Güvenl k önlemler pravidla bezpeânosti 2
- Türkçe 2
- Âesky 2
- Введение 2
- Pуccкий 3
- Меры предосторожности 3
- 38 cm 16 41 cm 18 46 cm 20 51 cm 22 56 cm 5
- Mm 385 mm 5
- Mm 460 mm 5
- Mm 505 mm 5
- Technické údaje 5
- Tekn k özell kler 5
- X 58 3 8 x 58 5
- Технические характеристики 5
- Deutsch 6
- Montáî li ty a etùzu 6
- Pуccкий 6
- Testeren n ve z nc r n takilmasi 6
- Türkçe 6
- Âesky 6
- Установка шины и цепи 6
- Motorun çalifitirilmasi 8
- Pуccкий 8
- Startování motoru 8
- Türkçe 8
- Âesky 8
- Запуск 8
- 18 19 20 10
- Motorun durdurulmasi 10
- Pуccкий 10
- Türkçe 10
- Zastavení motoru 10
- Âesky 10
- Остановка двигателя 10
- 24 25 26 12
- Brzda etùzu 12
- Pуccкий 12
- Türkçe 12
- Z nc r fren 12
- Âesky 12
- Тормоз цепи 12
- Deutsch 14
- Práce s pilou 14
- Pуccкий 14
- Türkçe 14
- Âesky 14
- Валка деревьев 14
- Dallarin kütükler n 16
- Odvùtvování a ezání kmenò 16
- Pуccкий 16
- Türkçe 16
- Âesky 16
- Раскряжевка бревен и обрезка сучьев 16
- D kkat bak m yaparken eldiven kullan n mo tor s cakken bak m yapmay n 18
- D kkat hiçbir zaman eski bir diflli çark na ya da zincir hizalama çark na yeni zincir takmay n fiekil 45 18
- D kkat keskin zincir t rt ks z parçalar keser talafl tozu oluflmaya bafllad nda zincirinizi bi lemenin zaman gelmifl demektir 18
- D kkat zinciri monte etmeyin 25 i 3 8 in üzerine ya da tersi 18
- D kkat zincirin bilenmesi kadar kompas n ayar da önemlidir 18
- Daima e eyi kendinizden uza a do ru hareket ettirerek fiekil 39 ve fiekil 40 ta verilen de erlere uygun olarak zinciri bileyin bileme sonras nda zincirin baklalar ayn en de ve boyda olmal d r 18
- Pуccкий 18
- Testere ucunda diflli çark olan testereler fl r ngayla greslenmelidir fiekil 42 eflit y pranma sa lanmas için her 8 ifl saatinde bir testere ters yüz edilmelidir testere yivini ve ya lama deli ini temiz tutun bunun için isterseniz testere yivi te mizleyicisi kullanabilirsiniz fiekil 43 testerenin afl nmas n kontrol edin gerekirse düz törpüyle testerenin üzerindeki çapaklar temizleyerek testereyi düzleyin fiekil 44 18
- Türkçe 18
- Z nc r n b lenmes zincir baklas n n ebad fiekil 40 25 x 0 8 3 8 x 0 8 tir zinciri bilemek için eldiven ve ø 4 mm ø 5 mm çap nda yuvarlak e e kullan n 3 16 7 32 18
- Âesky 18
- Údrîba 18
- Üç dört bilemeden sonra kompasla baklalar n yüksekli ini ölçmeniz ve gerekirse düz törpü ya da kal p kullanarak alçatman z gerekir daha sonra köfleleri yuvarlay n fiekil 41 18
- Техническое обслуживание 18
- 47 48 49 20
- Atefileme ün tes f rça yada bas nçl hava kullana rak ateflleme ünitesinin so utucu bölümlerini temizleyin fiekil 49 20
- Buj bujileri düzenli olarak temizleyin ve elektrod aral klar n kontrol edin fiekil 51 champion rcj7y veya baflka markalardan eflit termik dereceye sahip bujiler kul lan n z 20
- D kkat b filtresini yeniden monte ederken ka paktaki yerine iyice oturtunuz 20
- D kkat hiçbir zaman at k yada eski ya kul lanmay n 20
- Hava f ltres a vidas n ç kararak fiekil 46 hava filtresini b hergün kontrol edin filtreyi deterjanl alev al maz bir s v da ör s cak sabunlu su y kay n z ve kurulay n z 20
- Motor kompresyon supab silindir kanatç klar n fiekil 50 bas nçl hava ya da f rça kullanarak düzenli ola rak temizleyin silindirdeki kirlilik motorun fazla s nmas na neden olabilir dekompresyon supab n n taban nda oluflabilecek kirleri kontrol ediniz ve temizleyiniz aç k kala bilir 20
- Pуccкий 20
- Testere testereyi çevirin ve ya lama deliklerinin temiz olup olmad na bak n fiekil 53 20
- Türkçe 20
- Ya pompasi ya ak fl ayar imalatç firma taraf ndan yap lm flt r ya ak fl ayar gereksinimlere göre kullan c taraf ndan özel ayar vidas fiekil 48 kullan larak yap labilir ya ak fl yaln z zincir hareket halindeyken olur 20
- Yakit f ltres yak t filtresinin bak m n düzenli olarak yap n çok kirlenmiflse de ifltirin fiekil 47 20
- Z nc r fren zincir freni düzgün çal flm yorsa zincir ka pa n ç kararak frenin parçalar n temizleyin zincir freni nin yay eskimifl ya da deforme olmuflsa yenisini tak n a fiekil 52 zincir emniyet dü mesini kontrol edin ve gerekir se de ifltirin b fiekil 52 20
- Âesky 20
- Údrîba 20
- Техническое обслуживание 20
- Garant sert f kasi гарантийное свидетельство záruka a servis 22
- Ser no 22
- Türkçe pуccкий âesky 22
- Дата 22
- Модель 22
- Продавец 22
- Серийный номер 22
- D kkat 24
- Semboller ve kaz fiaretler 24
- Upozornùní 24
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní 24
- Внимание 24
- Объяснение символов и знаков безопасности 24
Похожие устройства
- LG GC-C207GLQV Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-30MR Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 820 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-14 Инструкция по эксплуатации
- LG GC-C207GEQV Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 720 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-10 Инструкция по эксплуатации
- AEG F55410W0P Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 965 HD Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-810UZ Инструкция по эксплуатации
- AEG F88429M0P Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 650 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-800UZ Инструкция по эксплуатации
- AEG F65410W0P Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 260 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCIW58207 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-720UZ Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 932 C Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCX58237 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-610UZ Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения