Hansa FCGW62027 [18/34] Монтаж
![Hansa FCGW62027 [18/34] Монтаж](/views2/1096835/page18/bg12.png)
18
Установленные внешние конфорки
не нуждаются в регулировке подачи
воздуха.
Норм альное плам я имеет вну три
специфические конусы зелено-голубого
цвета. Короткое шумное пламя, или
длинное, желтое и коптящее пламя, без
явно заметных полос свидетельствует
о некачественном газе в домашнем
газопроводе, повреждении или загрязнении
горелки. Для проверки пламени нужно
прогреть конфорку в течение 10 минут
полным огнем, затем перевести ручку
крана на экономное горение. Пламя не
должно погаснуть или перескочить на
инжектор
Замена инжектора –
инжектор вывинтить
при помощи торцевого
ключа с насадкой 7 и
заменить на новый, со-
ответствующую типу
газа (см. таблицу).
Подача газа на внешние конфорки
открывается и устанавливается обычными
кранами. В плитах с предохранителем
используется кран с газ-контролем.
Регулировку кранов нужно производить
при зажженной конфорке в положении
экономное пламя с использованием
регулировочного винта величиной 2,5
мм.
МОНТАЖ
Подача газа на внешние конфорки
от кр ы ва ет ся и ус т а н а вл ив ает ся
обычными кранами Рис. A. В плитах с
предохранителем используется кран
с газ-контролем рис. B. Регулировку
кранов нужно производить при зажженной
конфорке в положении экономное пламя
с использованием регулировочного винта
величиной 2,5 мм.
Рис.A
Обычный
кран
Copreci
Рис.B
К р а н с
з а щ и т о й
от утечки
газа Copre-
ci
Внимание!
П о с л е р е г у л и р о в к и н у ж н о
разместить этикетку с указанием
типа газа, на который настроена
плита.
Содержание
- Rus инструкция по эксплутации d bedienungsanleitung 4 1
- Содержание 3
- Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудование для чистки паром 6
- Указания по технике безопасности 6
- Указания по технике безопасности 7
- Указания по технике безопасности 8
- Описание устройства 11
- Описание устройства 12
- Бутан p c s 49 47 мдж кг 13
- Горелки 13
- Малое пламя составляет 30 13
- Описание устройства 13
- От номинальной мощности соответствующей 13
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар 13
- Природный p c s 37 78 мдж м3 13
- Пропан p c s 50 37 мдж кг 13
- Режиме 13
- Сжиженный газ g30 природный газ 13
- Тепловая мощность каждой горелки в 13
- Монтаж 14
- Установка плиты 14
- Внимание 15
- Монтаж 15
- Подсоединение плиты к газопроводу 15
- Монтаж 16
- Подключение плиты к электрической сети 16
- Ваши действия при изменении вида используемого газа 17
- Монтаж 17
- Монтаж 18
- Перед первым включением плиты 19
- Эксплуатация 19
- Обслуживание конфорок варочной поверхности 20
- Эксплуатация 20
- Эксплуатация 21
- Эксплуатация 22
- Эксплуатация 23
- Эксплуатация 24
- L выпечку можно готовить в формах и поддонах которые устанавлива ются на сушильной решетке для выпечки рекомендуется использовать алюминиевые поддоны или поддоны с покрытием серебристого цвета помещающиеся на решетке гриле духовки противни или формочки для печенья нужно устанавливать поперек камеры духовки 25
- L если же сведения содержащиеся в кулинарных книгах значительно отли чаются от значений указанных в таблицах просим вас руководствоваться инструкцией 25
- L параметры выпечки приведенные в таблице являются справочными и их можно изменять в соответствии с вашим личным опытом и кулинарными пристрастиями 25
- L перед выемкой проверяется при помощи деревянной палочки которая при правильной выпечке после погружения в тесто должна остаться сухой и чистой 25
- L рекомендуется оставить выпечку в духовке на пять минут после ее вы ключения 25
- Вид выпечки температура 25
- Время 25
- Выпечка 25
- Выпчеки 25
- Мин 25
- Приготовление пищи в духовке практические советы 25
- Снизу 25
- Таблица 1 пироги 25
- Температура 25
- Уровень 25
- L в духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется готовить на газовых горелках плиты 26
- L минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется 26
- L при приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить поддон с небольшим количеством воды 26
- Tемпература c 26
- Время в мин 26
- Мясо 26
- Поджаривание мяса 26
- Приготовление пищи в духовке практические советы 26
- Снизу 26
- Таблица 2 приготовление мяса 26
- Уровень 26
- Tемпература c время мин 27
- Приготовление в духовке практические советы 27
- Продукт 27
- Таблица 3 гриль 27
- Обслуживание и уход 28
- Духовки 29
- Замена лампочки освещения 29
- Обслуживание и уход 29
- Обслуживание и уход 30
- Обслуживание и уход 31
- В каждой аварийной ситуации следует l выключить рабочие узлы плиты l отсоединить электропитание l вызвать мастера l некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям 32
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу 32
- Поведение в аварийных ситуациях 32
- Технические данные 33
Похожие устройства
- Olympus SP-565 UZ Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 2000 E Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMW58027 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-560 UZ Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SH 210 E Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1728CL White/Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-510 UZ Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac Multimate Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWP 4013CL Инструкция по эксплуатации
- Olympus SH-25MR Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1515CWr Инструкция по эксплуатации
- Olympus SH-21 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 TR ECO Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1709CGL Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-5500 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 S DISK Инструкция по эксплуатации
- Polaris PET 0706LB Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-5050 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SPARTA 25 Luxe Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения