Oleo-Mac PW 170 C [44/140] Traducción del manual original del usuario

Oleo-Mac PW 170 C [44/140] Traducción del manual original del usuario

1 InformaCIónGeneral
¡Felicitaciones! Uds. han elegido una hidrolavadora que ha sido concebida y construida teniendo en máximo cuidado
la seguridad del operador, la eciencia de su trabajo y la protección del medioambiente.
Para preservar estas características en el tiempo, Les recomendamos que lean con cuidado este manual y Les invitamos
a la estricta observancia de su contenido.
En particular, lean con cuidado las partes del texto contraseñadas por este símbolo:

las cuales contienen importantes instrucciones de seguridad para el uso de la hidrolavadora.

la no-observancia del contenido de este manual
utilizaciones de la hidrolavadora diferentes de las indicadas en el párrafo
.
utilizaciones que no cumplan la normativa vigente en materia de seguridad y prevención de los accidentes durante
el trabajo
instalación no correcta
carencias durante el mantenimiento previsto
modicaciones o intervenciones no autorizadas por el constructor
utilización de piezas de repuesto no originales o no aptas al modelo de hidrolavadora
reparaciones no efectuadas por un 
1.1dIreCCIóndelConstruCtor
La dirección del Constructor de la hidrolavadora, a la cual hace falta referirse, se encuentra en la declaración de
conformidad ofrecida al nal de esta sección del manual.
1.2utIlIzaCIónyConservaCIóndelmanualdeusoymantenImIento
El manual de uso y mantenimiento tiene que considerarse parte integrante de la hidrolavadora y tiene que ser
conservado para futuras referencias en un lugar protegido, que permita su rápida consultación en caso de necesidad.
En el manual de uso y mantenimiento se ofrecen importantes advertencias nalizadas tanto a la seguridad del operador
y de quienes se encuentran al su rededor como al respeto del medio ambiente.
En caso de deterioración o perdida del manual, hará falta solicitar un nuevo ejemplar al revendedor o al centro de
asistencia autorizado.
En el caso de transferencia de la hidrolavadora a otro usuario, Les rogamos que incluyan también el manual de uso
y mantenimiento.
Hicimos nuestro mejor posible en la redacción de este manual. Sin embargo, al encontrar en él faltas o imprecisiones,
Les rogamos que las comuniquen al Constructor o al centro de asistencia autorizado.
El constructor, además, tiene la facultad de efectuar, sin previo aviso, todas las modicaciones necesarias para la
puesta al día y la corrección de esta publicación.
Se prohíbe cualquier reproducción, aun parcial, del presente manual sin la autorización escrita del constructor.
1.3sImboloGíaydefInICIones
1.3.1 Simbología
El símbolo: 
que caracteriza algunas partes de texto, indica la fuerte posibilidad de daños a la persona, al no observar las
prescripciones y las indicaciones correspondientes.
El símbolo: 
que caracteriza algunas partes de texto, indica la posibilidad de dañar la hidrolavadora al no observar las instrucciones
correspondientes.
1.3.2 Deniciones
: persona, generalmente perteneciente al centro de asistencia, adecuadamente adiestrada
y autorizada para efectuar intervenciones de mantenimiento extraordinario y reparaciones sobre el aparato. Las
intervenciones sobre las partes eléctricas tienen que ser efectuadas tanto por un como por
un , es decir, una persona profesionalmente habilitada y adiestrada para la vericación, la
instalación y la reparación de aparatos eléctricos a “regla de arte” y conformemente a las normativas vigentes en
el país en el cual el aparato va a ser utilizado.
Traducción del manual original del usuario
ES

Содержание

Похожие устройства

Скачать
Случайные обсуждения