Skil 7207 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [65/112] 92502
![Skil 7207 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [65/112] 92502](/views2/1097635/page65/bg41.png)
Содержание
- F0157207 1
- Multi sander 7207 1
- Introduction 7
- Multi sander 7207 7
- Safety 7
- Technical data 7
- Tool elements 7
- Application advice 9
- Caracteristiques techniques 9
- Declaration of conformity c 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Ponceuse polyvalente 7207 9
- Elements de l outil 10
- Securite 10
- Utilisation 11
- Conseils d utilisation 12
- Déclaration de conformite c 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Einleitung 13
- Multischleifer 7207 13
- Sicherheit 13
- Technische daten 13
- Werkzeugkomponenten 13
- Anwendungshinweise 15
- Bedienung 15
- Wartung service 15
- Intro ductie 16
- Konformitätserklärung c 16
- Machine elementen 16
- Multi schuurmachine 7207 16
- Technische gegevens 16
- Umwelt 16
- Veiligheid 16
- Gebruik 18
- Toepassingsadvies 18
- Conformiteitsverklaring c 19
- Introduktion 19
- Milieu 19
- Multislipmaskin 7207 19
- Onderhoud service 19
- Sakerhet 19
- Tekniska data 19
- Verktygselement 19
- Användning 21
- Användningstips 21
- Underhäll service 21
- Försäkran om överensstämmelse c 22
- Inledning 22
- Miljö 22
- Multisliber 7207 22
- Sikkerhed 22
- Tekniske data 22
- Vzerkt0jets dele 22
- Service 23
- Betjening 24
- Gode rád 24
- Vedligeholdelse service 24
- Introduksjon 25
- Mu iti slip er 7207 25
- Overensstemmelseserklæring c 25
- Sikkerhet 25
- Tekniske data 25
- Verkt0yelem enter 25
- Brukertips 27
- Samsvarserkuering 27
- Vedlikehold service 27
- Esittely 28
- Laitteen osat 28
- Teknisettiedot 28
- Turvallisuus 28
- Yhdistelmähiomakone 7207 28
- Käyttö 29
- Hoito huolto 30
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 30
- Vinkkeja 30
- Ym pàristònsuo j elu 30
- Datos técnicos 31
- Elementos de la herramienta 31
- Introducción 31
- Multilij adora 7207 31
- Seguridad 31
- Ambiente 33
- Consejos de aplicación 33
- Mantenimiento servicio 33
- Dados técnicos 34
- Declaración de conformidad c 34
- Elementos da ferramenta 34
- Introdução 34
- Lixadeira multifunções 7207 34
- Segurança 34
- Conselhos de aplicação 36
- Manuseamento 36
- Ambiente 37
- Dati tecnici 37
- Declaração de conformidade c 37
- Elementi utensile 37
- Introduzione 37
- Levigatrice multifunzione 7207 37
- Manutenção serviço 37
- Sicurezza 37
- Bevezetés 40
- Consiglio pratico 40
- Dichiarazione dei conformità c 40
- Manutenzione assistenza 40
- Multi csiszoló 7207 40
- Mûszaki adatok 40
- Szerszàmgép elemei 40
- Tutela dell ambiente 40
- Biztonsàg 41
- Kezelés 42
- Hasznàlat 43
- Karbantartâs szerviz 43
- Kôrnyezet 43
- Megfelelôségi nyilatkozat c 43
- Bezpecnost 44
- Eobecné bezpecnostnì predpisy 44
- Multifunkcni bruska 7207 44
- Soucästi nästroje 44
- Technickä data 44
- Obsluha 45
- Nàvod k pouzitì 46
- Prohlasenioshodec6 46
- Udrzba servis 46
- Zivotni prostredf 46
- Alet bileßenleri 47
- Gìrìs 47
- Güvenlik 47
- Multi zimpara 7207 47
- Teknìk verìler 47
- Kullanim 48
- Bakim servis 49
- Uygulama 49
- Uygunluk beyanic6 49
- Bezpieczeñstwo 50
- Dane techniczne 50
- Elementy narz dzia 50
- Szlifierki wielofunkcyjne 7207 50
- Konserwacja serwis 52
- Srodowisko 52
- Uzytkowanie 52
- Wskazowki uzytkowania 52
- Deklaracja zgodnosci c 53
- Безопасность 53
- Введение 53
- Детали инструмента 53
- Многофункциональная шлифовальная машина 7207 53
- Технические данные 53
- Использование 55
- Декларация о соответствии стандартам с 56
- Охрана окружающей среды 56
- Советы по использованию 56
- Техобслуживание сервис 56
- Безпека 57
- Вступ 57
- Елементи 1нструмента 57
- Техн1чн1 дан1 57
- Ужверсальна шйфувальна машинка 7207 57
- Використання 59
- По ради по використаню 59
- Noäurpißeio 7207 60
- Texnika хар akthp ietika 60
- Ахфаае1а 60
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с 60
- Догляд обслуговування 60
- Енагогн 60
- Мерн toy ергааеюу 60
- Охорона навколишньот середи 60
- Riepibaaaon 63
- Zynthphsh xepbix 63
- Днпе2 ефармогнх 63
- Ahaqzh zymmopoûzhzс 64
- Datetehnice 64
- Elementele sculei 64
- Introducere 64
- Lefuitor multifunctional 7207 64
- Siguranta 64
- Sfaturi pentru utilizare 66
- Utilizarea 66
- Întretinere service 66
- Declaratie de conformitate c 67
- Mediul 67
- Безопасност 67
- Елементи на инструмента 67
- Мулти шлайф 7207 67
- Технически данни 67
- Увод 67
- Употреба 69
- Декларация за съотвегствие с 70
- Опазване на околната среда 70
- Поддръжка сервиз 70
- Указания за работа 70
- Bezpecnost 71
- Casti nástroja 71
- Multifunkcní brüska 7207 71
- Pokyny 71
- Technické údaje 71
- Шум вибрации 71
- Pouzitie 73
- Radu na pouzitie 73
- Údrzba servis 73
- Duelo vi alata 74
- Sigurnost 74
- Tehnicki podaci 74
- Visefunkcionalni uredaj za brusenje 7207 74
- Vyhlàsenie 0 zhode c 74
- Zivotné prostredie 74
- Odrzavanje servisiranje 76
- Posluzivanje 76
- Savjetiza primjenu 76
- Deklaracija 0 sukladnosti c 77
- Elementi alata 77
- Sigurnost 77
- Ta uputstva o sigurnosti 77
- Tehnicki podaci 77
- Uputstvo 77
- Visenamenska brusilica 7207 77
- Zastita okolisa 77
- Deklaracija 0 uskladenosti c 79
- Odrzavanje servis 79
- Saveti zaprimenu 79
- Uputstvo za koriscenje 79
- Zastita okoline 79
- Delio ro dja 80
- Tehnicni podatki 80
- Univerzalni brusilnik 7207 80
- Varnost 80
- Ravnanje in nega rocnega orodja 81
- Izjava 0 skladnosti 82
- Izvleclte vtlkac iz vticnlce pred clscenjem 82
- Okolje 82
- Uporaba 82
- Uporabni nasveti 82
- Vzdrzevanje servisiranje 82
- Mitmeotstarbeline lihvmasin 7207 83
- Ohutus 83
- Seadme osad 83
- Sissejuhatus 83
- Tehnilised andmed 83
- Hooldus teenindus 85
- Kasutamine 85
- Keskkond 85
- Tööjuhised 85
- Vastavusdeklaratsioon 85
- Daudzfunkcionàla sitpmasina 7207 86
- Drosiba 86
- Ievads 86
- Instrumenta elementi 86
- Tehniskie parametri 86
- Praktiski padomi 88
- Apkalposana apkope 89
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 89
- Atbilstïbas deklaràcijaœ 89
- Daugiafunkcé slifavimo masina 7207 89
- Fvadas 89
- Prietaiso elementai 89
- Techniniai duomenys 89
- Naudojimas 91
- Naudojimo patarimai 91
- Aplinkosauga 92
- Atitikties deklaracija c 92
- Minguma 92
- Prieziùra servisas 92
- Vibracija 92
- Брусилица 7207 92
- Елементи на ал атот 92
- Технички податоци 92
- Упатство 92
- Безбедност 93
- Извлечете го приклучокот ако кабелот 94
- Употреба 94
- Бучава вибрации 95
- Декларации за усогласеност с 95
- Заштита на животната средина 95
- Одржуванэе сервисиранэе 95
- Совети за примена 95
- Elemente e pajisjes 96
- Siguria 96
- Smeriluese me shumé funksione 7207 96
- Té dhénatteknike 96
- Pérdorimi 97
- Deklarata e konform itetit c 98
- Keshille per perdorimin 98
- Mirémbajtja shérbimi 98
- Mjedisi 98
- F il ec 102
- Marijn van der hoofden operations engineering 102
- Olaf dijkgraaf approval manager 102
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 102
- Marijn van der hoofden operations engineering 104
- Olaf dijkgraaf approval manager 104
- Olùual 104
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 104
- Ju i àjlui ipí jl 105
- Дата производства 112
- Лг 4 112
- Од г ii оь 112
Похожие устройства
- Samsung WF8590NMS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR100E Инструкция по эксплуатации
- Skil 7380 LA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65Z23A/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 7366 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-C70E Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC07F80HB Инструкция по эксплуатации
- Skil 7348 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8873 Инструкция по эксплуатации
- Skil 7338 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D70 Инструкция по эксплуатации
- LG VC73182UHAS Инструкция по эксплуатации
- Skil 7460 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D710 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC885A Инструкция по эксплуатации
- Skil 7450 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D72N Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSC2200FD Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D80 Инструкция по эксплуатации
circuit cu impâmântare Folosirea une intrerupàtor de circuit eu impâmântare reduce riscul de electrocutare 3 SECURITATEA PERSOANELOR a Fltl viglienti fit atenti la ceea ce faceti si procedati ratlonal atunci când lucrati cu scula eléctrica Nu folosltl masina daca sunteti obositi sau va aliati sub Influenta drogurilor alcoolului sau a medicamente or Un moment de neatentie in timpul lucrului cu maçina poate duce la ràniri grave b Purtati echlpamentde protectle personalâ i intotdeauna ochelari de protectle Folosirea echipamentelor de protectle a persoanei ca mascâ de protectle împotriva prafului încàltàminte antidérapants cascâ de protectle sau aparat de protectle auditiva în functie de tipul çi domeniul defolosire al sculei electrice reduce riscul ránirilor c Evitati o punere în funetlune Involuntará inalnte de a introduce çtecherul in prlzâ si sau de a introduce acumulatorul in scula eléctrica de a o ridica sau de a o transporta asigurati va câ aceasta este oprltâ Dacà atunci când transportati scula electricà tineti degetul peîntrerupâtor sau dacâ porniti scula electricà înainte de a o racorda la reteaua de curent puteti provoca accidente d inalnte de a pune macina in funetlune scoatetl afarâ cheile reglabile i fixe O chele reglabilàsaufixà aflatâ într o componentâ de maçinâ care se roteate poate provoca ràniri e Nu vâ supraapreciati Asigurati và o pozitie stabilâ si pàstratl và intotdeauna echlllbrul Astfel veti putea controla mai bine maçina in situati neaçteptate f Purtatl imbrâcâmlnte de lucru adeevatà Nu purtati haine largì sau podoabe Tlnetl pàrul imbràcàmintea si manuelle departe de componente aflate in miscare imbràcàmintea larga podoabeleçi pârul lung pot fi prinse de píesele aflate in macare g Dacâ exista posibilitatea montarli de echipamente si Instalatll de aspirare si colectare a prafulul asigurati và câ acestea sunt conéctate si foloslte corect Folosirea une instalatll de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluàrii cu praf 4 MANEVRATI 1 FOLOSIT1 CU GRIJÀ SCULELE ELECTRICÉ a Nu suprasolicitati masina Folosltl scula electricà destinata executàrii lucrarli dumneavoastrà Cu scula electricà potrività lucrati mai bine çi mai sigur in domeniul de putere specificai b Nu folosltl scula eléctrica daca are intrerupàtorul defect O sculà electricà care nu mai poate fi pornità sau oprità este periculoasâ çi trebuie reparatâ c Scoatetl çtecherul afarâ din prlzâ sl sau îndepàrtati acumulatorul inalnte de a exécuta reglaje a schimba accesorii sau de a pune malina la o parte Aceastâ mâsurâ preventiva reduce riscul une porniri involuntare a maçinii d in caz de nefoloslre pastrati macinile la loe inaccesibil copiilor Nu perniiteli persoanelor care nu sunt familiarízate cu macina sau care n au cltlt prezentele Instructlunl sâ foloseascâ masina Sculele electrice suntpericuloase atunci când sunt folosite de persoane fârâ experientâ e intretineti và cu grijà masina Controlati dacá componentele mobile functioneazà corect si dacá nu se blocheazà dacá nu exista píese detecte sau deteriorate care sa afecteze functlonarea macinìi inalnte de a repune in functlune masina duceti o la un atelier de asistenta Service pentru repararea sau inloculrea pieselor deteriorate Multe accidente s au datoratintretinerii defectuoase a sculelor electrice f Pàstrati accesoriile bine ascutlte si curate Accesoriile atent intretinute cu muchi tàietoare bine ascutiteseblocheazàmai greu i potfi condusemai u or g Folosltl sculele electrice accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor Instructlunl Tlnetl seama de conditine de lucru si de lucrarea care trebuie executatà ìntrebuintarea unor scule electrice destinate altor utilizàri decàt cele preconízate poate duce la situati periculoase 5 SERVICE a Permiteti repararea macinìi dumneavoastrà numal de cafre un specialist callficat si numal cu piese de schimb originale in acest mod este garantatà mentinerea sigurantei de exploatare a macinìi INSTRUCTIUNI DE SIGURANTÀ PENTRU LEFUITÓARE Evitati daunele provocate de uruburi tinte i alte elemente din timpul lucrului Tnlàturati aceste elemente inalnte de a trece la actiune Feriti intotdeauna cordonul de partile in mineare ale sculei orientati cordonul spre spate la distantà de sculà Securizati piesa de lucru o pi esa de lucru fixatà cu dame sau intr o menghinà este tinutà multmai in sigurantà decàt manual Cànd puneti instrumental la o parte deconectati motorul i asigurati và cà tóate elementele mobile i au oprit compiei mi acarea Folositi cabluri de prelungire derulate compiei protéjate izolate cu o capacitate de 16 amperi in cazul unor defectiuni electrice sau mecanice deconectati imediat instrumentul i secateti nurul din prizà SKILgaranteazàfunctlonarea perfecta a aparatului numal dacà sunt folosite accesoriile originale Aceastà sculà nu trebuie sà fiefolositde persoane sub 16 ani Cànd este utilizai nivelul de zgomotpoate depà i 85 dB A este necesar sà purtati echipament de protectie pentru urechi in cazul in care cordonul este deteriorai sau sectionat in timpul lucrului nu atingeti cordonul dar deconectati imediat de la prizà Nu folositi scula atunci cànd cordonul sau prezintà defectiuni inlocuirea lor se va efectúa de o persoanà autori zatà Verificati intotdeauna dacà tensiunea de alimentare este aceea i cu tensiunea indicata pe plàcuta de identificare a sculei sculele cu o specificatie de 230V i 240V pot fi conéctate i la alimentare de 220V Aceastà sculà nu este destinata pentru lefuire umedà Nu prelucrati materiale care confín azbest azbestul este considerai a fi cancerigen 65