Skil 0520 AA [22/68] Elementos de la herramienta 3
Превью страниц
Страница 22 /
68
![Skil 0520 AD [22/68] Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 22](/views2/1097808/page22/bg16.png)
HOITOTOIMET
● Älä altista työkalua jatkuvalle tärinälle tai äärimmäisen
kuumaan tai kylmään lämpötilaan
● Säilytä työkalua aina sen suojalaatikossa/kotelossa
● Pidä työkalu poissa pölyisestä ja kosteasta ympäristöstä
ja suorasta auringonvalosta
● Puhdista työkalu kostealla rievulla ja miedolla saippualla
! poista akku aina ennen linssin puhdistamista
● Älä hajota työkalua osiin äläkä muunna sitä millään
tavalla
● Älä yritä vaihtaa laserlinssin osia
TAKUU / YMPÄRISTÖ
● Tällä Skil-tuotteella on takuu lakiasetusten/kyseisen
maan säännösten mukaisesti; takuu ei kata normaalin
kulumisen, ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn
aiheuttamaa vaurioitumista
● Jos työkalua ei toimi asianmukaisesti, lähetä se
purkamattomana myyntiliikkeeseen tai lähimpään
Skil-huoltamoon (osoitteet löytyvät web-sivustolta
www.skileurope.com) sisällyttäen mukaan ostotosite
● Hävitä työkalua lajittelemalla kotelo ja akku
ympäristöystävällistä kierrätystä varten; symboli $
muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee ajankohtaiseksi
Herramienta de medición
ultrasónica 0520
INTRODUCCIÓN
● Esta herramienta tiene la función de medir distancias en
interiores por medio de ondas ultrasónicas
● Cuando se usa correctamente, esta herramienta mide
longitudes, superficies y volúmenes con facilidad y
exactitud
● Lea cuidadosamente este manual de instrucciones así
como la etiqueta de advertencia adherida a la
herramienta, antes de utilizar la misma 1
● Preste especialmente atención a las instrucciones y
advertencias de seguridad; en caso contrario
pueden ocurrir graves lesiones (ojos)
● Guarde este manual de instrucciones para consulta
futura
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alcance de la medición 0,5 a 15 m
Ángulo de emergencia de la
señal ultrasónica +/- 5°
Láser tipo 650 nm
Láser clase 2
Potencia de salida máxima ≤ 1 mW
Fuente de alimentación 1 pila de 6LR61/9V
Temperatura operativa óptima 0 a 40°C
Peso 0,2 kg
Precisión desviación máxima de
+/- 0,5% / +/- 1 dígito
SEGURIDAD
● No mire al rayo láser o (radiación láser) 2
● No apunte el rayo láser a personas o animales
● No coloque la herramienta en una posición en la que se
pueda causar que alguien mire al rayo láser
intencionalmente o accidentalmente
● No utilice herramientas ópticas de aumento (como
lupas, telescopios o binoculares) para ver el rayo láser
● No retire ni dañe la etiqueta de advertencia de la
herramienta
● No haga funcionar la herramienta en la presencia de
líquidos inflamables, gases o polvo
● No haga funcionar la herramienta si hay niños cerca
● Esta herramienta no debe ser utilizada por menores de
16 años
● No utilice la herramienta para ningún propósito no
mencionado en este manual de instrucciones
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 3
A Apertura de ultrasonido
B Apertura de rayo láser
C Pantalla de cristal líquido
D Tecla "Power" (activación/desactivación)
E Tecla de conversión de metros/pies
F Modo de medición único
G Modo de computación de superficie/volumen
H Modo de medición múltiple
J Tecla "Clear" (borrado)
K Tecla "Read" (medición)
L Tecla "Recall" (revisión)
M Niveles de burbuja
N Etiqueta de advertencia
P Tapa de compartimiento de pilas
USO
● Activación/Desactivación
- active la herramienta pulsando el botón "Power"
- en la pantalla se muestra la temperatura ambiente
en °C
- desactive la herramienta pulsando otra vez el botón
"Power"
- la herramienta se desactiva automáticamente
después de 30 segundos de inactividad
● Colocación de la pila 4
! asegúrese de que la herramienta está desactivada
- retire la tapa P
- inserte la pila de 9 V (preste atención a colocar los
polos correctamente)
- coloque la tapa P
- cuando el nivel de carga de la pila es bajo, el
símbolo 5 aparece en la pantalla
! cambie la pila a tiempo, si no, pueden ocurrir
mediciones erróneas
- retire siempre la pila de la herramienta, si ésta no va
a utilizarse durante un período largo
● Conversión de metros/pies
- por defecto, las mediciones se realizan en
metros/centímetros
E
22
SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 22
Содержание
266- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 1
- Ultrasonic measuring tool 0520 f0150520
- Www skileurope com
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 3
- Introduction
- Ultrasonic measuring tool 0520
- Tool elements 3
- Technical specifications
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 5
- Safety
- Maintenance
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 6
- Guarantee environment
- Elements de l outil 3
- Utilisation
- Specifications techniques
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 7
- Securite
- Outil de mesure à ultrasons 0520
- Introduction
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 8
- Ultraschall entfernungsmesser 0520
- Technische angaben
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 9
- Sicherheit
- Garantie environnement
- Entretien
- Einleitung
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 10
- Geräte elemente 3
- Benutzung
- Ultrasonisch meetapparaat 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 11
- Pflege
- Inleiding
- Garantie umwelt
- Veiligheid
- Technische specificaties
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 12
- Gebruik
- Apparaat onderdelen 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 13
- Onderhoud
- Garantie milieu
- Delar på verktyget 3
- Användning
- Ultraljudsbaserat mätverktyg 0520
- Tekniska specifikationer
- Säkerheten
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 14
- Inledning
- Underhåll
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 15
- Værktøjselementer 3
- Ultralydmåleværktøj 0520
- Tekniske specifikationer
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 16
- Sikkerhed
- Indledning
- Garanti miljö
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 17
- Rengøring
- Verktøyets deler 3
- Ultralyd avstandsmåler 0520
- Tekniske spesifikasjoner
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 18
- Sikkerhet
- Innledning
- Garanti miljø
- Betjening
- Vedlikehold
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 19
- Turvallisuus
- Teknisiä tietoja
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 20
- Käyttö
- Johdanto
- Garanti miljø
- Ultraäänimittaustyökalu 0520
- Työkalun osat 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 21
- Takuu ympäristö
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 22
- Seguridad
- Introducción
- Hoitotoimet
- Herramienta de medición ultrasónica 0520
- Especificaciones técnicas
- Elementos de la herramienta 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 23
- Mantenimiento
- Introdução
- Garantía ambiente
- Especificações técnicas
- Utensile per la misurazione ultrasonica 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 24
- Segurança
- Utilização
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 25
- Elementos da ferramenta 3
- Introduzione
- Utensile per la misurazione ultrasonica 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 26
- Manutenção
- Garantia ambiente
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 27
- Sicurezza
- Elementi dell utensile 3
- Caratteristiche tecniche
- Manutenzione
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 28
- Ultrahangos mérœeszköz 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 29
- Muszaki specifikációk
- Használat
- Garanzia ambiente
- Biztonsági utasítások
- Bevezetés
- A készülék alkotóelemei 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 30
- Technické údaje
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 31
- Prvky p ístroje 3
- Karbantartás
- Garancia környezet
- Bezpeçnost
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 32
- Pouˇití
- Údrˇba
- Záruka ˇivotní prost edí
- Ultrasonik ölçü aleti 0520
- Tekn k özell kler
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 33
- Güvenl k
- G r fi
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 34
- Kullanim
- Alet n kisimlari 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 35
- Garant dönüfiüm
- Dane techniczne
- Ultradêwi kowy przyrzàd pomiarowy 0520
- Sposób u ycia
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 36
- Cz âci sk adowe narz dzia 3
- Bezpiecze stwo
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 37
- Konserwacja
- Gwarancja ârodowisko
- Введение
- Использование
- Части инструмента 3
- Ультразвуковой измерительный инструмент 0520
- Технические характеристики
- Меры безопасности
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 38
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 39
- Вступ
- Ультразвуковий вимірювач 0520
- Техобслуживание
- Технічні дані
- Правила безпеки
- Гарантия и охрана среды
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 40
- Елементи приладу 3
- Експлуатація
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 41
- Догляд
- Гарантія середовище
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 42
- Ασφαλεiα
- Tε νiκεσ πρo iαγραφεσ
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 43
- Ρηση
- Μερη toυ εργαλεioυ 3
- Εργαλεί µέτρησης µε υπερή υς0520 εiσαγωγη
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 44
- Συνtηρηση
- Εγγυηση περibαλλoν
- Specificatii tehnice
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 45
- Securitate
- Sculå de måsurare cu ultrasunete0520 introducere
- Utilizare
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 46
- Elementele sculei 3
- Întreøinere
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 47
- Garanøie mediu
- Уред за измерване чрез ултразвук 0520
- Увод
- Части на инструмента 3
- Употреба
- Технически данни
- Безопасност
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 48
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 49
- Поддържане
- Гаранция екология
- Ultrazvukov merací nástroj 0520
- Technické údaje
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 50
- Prvky nástroja 3
- Pouˇitie
- Bezpecnost
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 51
- Údrˇba
- Záruka ˇivotné prostredie
- Ultrazvuãni alat za mjerenje 0520
- Tehniaki podaci
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 52
- Sigurnost
- Upotreba
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 53
- Dijelovi alata 3
- Ultrazvuãni alat za mjerenje 0520
- Tehniaki podaci
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 54
- Odrîavanje
- Jamstvo okoli
- Bezbednost
- Upotreba
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 55
- Delovi alatke 3
- Ultrazvoãna merilna naprava 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 56
- Odrîavanje
- Garancija okolina
- Varnost
- Uporaba
- Tehniâne specifikacije
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 57
- Sestavni deli 3
- Vzdrîevanje
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 58
- Kasutus
- Garancija okolje
- Ultraheli mõõteseade 0520
- Tööohutus
- Tehnilised andmed
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 59
- Sissejuhatus
- Seadme osad 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 60
- Ultraska as tçlmïrs 0520
- Tehniskie parametri
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 61
- Lieto ana
- Instrumenta saståvdaπas 3
- Ievads
- Hooldus
- Garantii keskkond
- Darba dro ba
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 62
- Ultragarsinis atstum matuoklis 0520 vadas
- Techninñs charakteristikos
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 63
- Garantija apkårtîjå vide
- Apkalpo ana un apkope
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 64
- Prietaiso elementai 3
- Naudojimas
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 65
- Prieîiìra
- Garantija ir aplinkosauga
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 68
Похожие устройства
-
Skil 0530Инструкция по эксплуатации -
Skil 0520 ADИнструкция по эксплуатации -
Skil 0530 AAИнструкция по эксплуатации -
ADAINSTRUMENTS COSMO MINIИнструкция пользователя -
Ресанта ДЛ-60Инструкция по применению -
Ресанта ДЛ-40Руководство по эксплуатации -
Ресанта ДЛ-30Эксплуатационная инструкция -
Bosch PLR 25Руководство по настройке -
Bosch GLM 40 PROFESSIONALИнструкция по применению -
Bosch GLM 250 VFРуководство по настройке -
Bosch GLM 80Руководство по использованию -
Bosch PLR 40 CРуководство по использованию