Skil 0520 AA — caratteristiche tecniche e sicurezza di un misuratore laser [27/68]
Превью страниц
Страница 27 /
68
![Skil 0520 AA [27/68] Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 27](/views2/1097808/page27/bg1b.png)
CARATTERISTICHE TECNICHE
Gamma di misurazione da 0,5 fino a 15 m
Angolo d’emergenza del
segnale ultrasonico +/- 5°
Modello laser 650 NM
Classe laser 2
Massima potenza di ≤ 1 mW
erogazione
Alimentazione 1 batteria 6LR61/9V
Temperatura ottimale
di impiego da 0 fino a 40°C
Peso 0,2 kg
Precisione deviazione massima di
+/- 0,5% / +/- 1 cifra
SICUREZZA
● Non guardare direttamente nel raggio del laser
(radiazioni laser) 2
● Non puntare il raggio laser verso nessuna persona o
animale
● Non sistemare l’utensile in una posizione che potrebbe
causare che una persona guardi direttamente nel raggio
intenzionalmente o no
● Non utilizzare nessun attrezzo d’ingrandimento (come
una lente d’ingrandimento, telescopio, o binocoli) per
veder il raggio laser
● Non rimuovere o danneggiare l’etichetta di avvertenza
affissa sull’utensile
● Non usare l’utensile se sono presenti dei liquidi
infiammabili, dei gas o della polvere
● Non adoperare l’utensile in presenza di bambini
● Questo utensile non deve essere usato da persone
inferiori ai 16 anni di età
● Non utilizzare l’utensile per qualsiasi scopo se non quelli
per indicati nel presente manuale
ELEMENTI DELL’UTENSILE 3
A Apertura ultrasuono
B Apertura raggio laser
C Display LCD
D Tasto "Power" (accensione/spegnimento alimentazione)
E Tasto conversione metro/piede
F Modalità singola misurazione
G Modalità elaborazione superficie/volume
H Modalità misurazione multipla
J Tasto "Clear" (cancella)
K Tasto "Read" (misurazione)
L Tasto "Recall" (revisione)
M Livello a bolla d’aria
N Etichetta di avvertenza
P Coperchio comparto batteria
USO
● On/off
- accendere l’utensile premendo il pulsante "Power"
- sul display si visualizza la temperatura ambiente in °C
- spegnere l’utensile premendo di nuovo il pulsante
"Power"
- l’utensile si spegne automaticamente dopo
30 secondi di inattività
● Montaggio della batteria 4
! assicurarsi che l’utensile sia spento
- rimuovere il coperchio P
- inserire la batteria di 9 V (prestare attenzione alla
corretta polarizzazione)
- riporre il coperchio P
- quando il livello della batteria è basso, il simbolo 5
appare sul display
! cambiare in tempo la batteria altrimenti si
verificherebbero misure errate
- rimuovere sempre la batteria dall’utensile se questo
non viene usato per un lungo periodo di tempo
● Conversione metro/piede
- le misurazioni sono in metri/millimetri per default
- premere il pulsante E 3 per convertire
metri/centimetri in piedi/pollici
- l’impostazione non viene cambiata purché la batteria
non viene rimossa dall’utensile
● Uso dell’utensile 6
- premere il pulsante "Power"
- selezionare la modalità di misurazione (pulsante F, G,
o H)
- posizionare il bordo posteriore dell’utensile sul punto
iniziale della misurazione
! puntare l’utensile ad angolo retto verso la
superficie interessata (utilizzare i livelli a bolla
d’aria M 3)
- un "obiettivo" laser 7 viene proiettato sulla superficie
interessata come indicazione di dove il segnale
ultrasonico viene riflesso dall’oggetto misurato
! non guardare direttamente nel raggio del laser
! non puntare il raggio del laser verso nessuna
persona o animale
- premere il pulsante "Read"; la distanza misurata
appare alla riga superiore del display
! tenere presente che l’utensile misura dal retro
(la lunghezza dell’utensile viene inclusa nel risultato
della misurazione)
● Istruzioni per la corretta misurazione 6
! non muovere l’utensile durante la misurazione
! non misurare oltre la gamma di misurazione
specificata (da 0,5 a 15 m)
! assicurarsi che non vi siano ostacoli dentro la
gamma in espansione conica
- superfici grandi e piane riportano i più accurati risultati
- quando si misurano superfici piccole, morbide o
irregolari (quali tappeti, tende, carta da parati ruvida,
ecc.), posizionare un pezzo di cartone davanti alla
superficie d’obiettivo
- quando si misurano distanze lunghe (da 12 a 15 m),
utilizzare una superficie d’obiettivo di almeno 3 x 3
- assicurarsi che nelle vicinanze non vi siano altre
sorgenti ultrasoniche
- quando si misura attraverso aperture di porte e di
finestre, assicurarsi di un corretto risultato misurando
da due o tre posizioni diverse e paragonarne i risultati
- le onde ultrasoniche non passano attraverso
vetro/finestre
27
SKIL_IB0520v2 07-01-2009 14:34 Pagina 27
Содержание
266- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 1
- Ultrasonic measuring tool 0520 f0150520
- Www skileurope com
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 3
- Introduction
- Ultrasonic measuring tool 0520
- Tool elements 3
- Technical specifications
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 5
- Safety
- Maintenance
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 6
- Guarantee environment
- Elements de l outil 3
- Utilisation
- Specifications techniques
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 7
- Securite
- Outil de mesure à ultrasons 0520
- Introduction
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 8
- Ultraschall entfernungsmesser 0520
- Technische angaben
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 9
- Sicherheit
- Garantie environnement
- Entretien
- Einleitung
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 10
- Geräte elemente 3
- Benutzung
- Ultrasonisch meetapparaat 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 11
- Pflege
- Inleiding
- Garantie umwelt
- Veiligheid
- Technische specificaties
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 12
- Gebruik
- Apparaat onderdelen 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 13
- Onderhoud
- Garantie milieu
- Delar på verktyget 3
- Användning
- Ultraljudsbaserat mätverktyg 0520
- Tekniska specifikationer
- Säkerheten
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 14
- Inledning
- Underhåll
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 15
- Værktøjselementer 3
- Ultralydmåleværktøj 0520
- Tekniske specifikationer
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 16
- Sikkerhed
- Indledning
- Garanti miljö
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 17
- Rengøring
- Verktøyets deler 3
- Ultralyd avstandsmåler 0520
- Tekniske spesifikasjoner
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 18
- Sikkerhet
- Innledning
- Garanti miljø
- Betjening
- Vedlikehold
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 19
- Turvallisuus
- Teknisiä tietoja
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 20
- Käyttö
- Johdanto
- Garanti miljø
- Ultraäänimittaustyökalu 0520
- Työkalun osat 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 21
- Takuu ympäristö
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 22
- Seguridad
- Introducción
- Hoitotoimet
- Herramienta de medición ultrasónica 0520
- Especificaciones técnicas
- Elementos de la herramienta 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 23
- Mantenimiento
- Introdução
- Garantía ambiente
- Especificações técnicas
- Utensile per la misurazione ultrasonica 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 24
- Segurança
- Utilização
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 25
- Elementos da ferramenta 3
- Introduzione
- Utensile per la misurazione ultrasonica 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 26
- Manutenção
- Garantia ambiente
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 27
- Sicurezza
- Elementi dell utensile 3
- Caratteristiche tecniche
- Manutenzione
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 28
- Ultrahangos mérœeszköz 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 29
- Muszaki specifikációk
- Használat
- Garanzia ambiente
- Biztonsági utasítások
- Bevezetés
- A készülék alkotóelemei 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 30
- Technické údaje
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 31
- Prvky p ístroje 3
- Karbantartás
- Garancia környezet
- Bezpeçnost
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 32
- Pouˇití
- Údrˇba
- Záruka ˇivotní prost edí
- Ultrasonik ölçü aleti 0520
- Tekn k özell kler
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 33
- Güvenl k
- G r fi
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 34
- Kullanim
- Alet n kisimlari 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 35
- Garant dönüfiüm
- Dane techniczne
- Ultradêwi kowy przyrzàd pomiarowy 0520
- Sposób u ycia
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 36
- Cz âci sk adowe narz dzia 3
- Bezpiecze stwo
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 37
- Konserwacja
- Gwarancja ârodowisko
- Введение
- Использование
- Части инструмента 3
- Ультразвуковой измерительный инструмент 0520
- Технические характеристики
- Меры безопасности
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 38
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 39
- Вступ
- Ультразвуковий вимірювач 0520
- Техобслуживание
- Технічні дані
- Правила безпеки
- Гарантия и охрана среды
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 40
- Елементи приладу 3
- Експлуатація
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 41
- Догляд
- Гарантія середовище
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 42
- Ασφαλεiα
- Tε νiκεσ πρo iαγραφεσ
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 43
- Ρηση
- Μερη toυ εργαλεioυ 3
- Εργαλεί µέτρησης µε υπερή υς0520 εiσαγωγη
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 44
- Συνtηρηση
- Εγγυηση περibαλλoν
- Specificatii tehnice
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 45
- Securitate
- Sculå de måsurare cu ultrasunete0520 introducere
- Utilizare
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 46
- Elementele sculei 3
- Întreøinere
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 47
- Garanøie mediu
- Уред за измерване чрез ултразвук 0520
- Увод
- Части на инструмента 3
- Употреба
- Технически данни
- Безопасност
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 48
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 49
- Поддържане
- Гаранция екология
- Ultrazvukov merací nástroj 0520
- Technické údaje
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 50
- Prvky nástroja 3
- Pouˇitie
- Bezpecnost
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 51
- Údrˇba
- Záruka ˇivotné prostredie
- Ultrazvuãni alat za mjerenje 0520
- Tehniaki podaci
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 52
- Sigurnost
- Upotreba
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 53
- Dijelovi alata 3
- Ultrazvuãni alat za mjerenje 0520
- Tehniaki podaci
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 54
- Odrîavanje
- Jamstvo okoli
- Bezbednost
- Upotreba
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 55
- Delovi alatke 3
- Ultrazvoãna merilna naprava 0520
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 56
- Odrîavanje
- Garancija okolina
- Varnost
- Uporaba
- Tehniâne specifikacije
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 57
- Sestavni deli 3
- Vzdrîevanje
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 58
- Kasutus
- Garancija okolje
- Ultraheli mõõteseade 0520
- Tööohutus
- Tehnilised andmed
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 59
- Sissejuhatus
- Seadme osad 3
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 60
- Ultraska as tçlmïrs 0520
- Tehniskie parametri
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 61
- Lieto ana
- Instrumenta saståvdaπas 3
- Ievads
- Hooldus
- Garantii keskkond
- Darba dro ba
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 62
- Ultragarsinis atstum matuoklis 0520 vadas
- Techninñs charakteristikos
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 63
- Garantija apkårtîjå vide
- Apkalpo ana un apkope
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 64
- Prietaiso elementai 3
- Naudojimas
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 65
- Prieîiìra
- Garantija ir aplinkosauga
- Skil_ib0520v2 07 01 2009 14 34 pagina 68
Похожие устройства
-
Skil 0530Инструкция по эксплуатации -
Skil 0520 ADИнструкция по эксплуатации -
Skil 0530 AAИнструкция по эксплуатации -
ADAINSTRUMENTS COSMO MINIИнструкция пользователя -
Ресанта ДЛ-60Инструкция по применению -
Ресанта ДЛ-40Руководство по эксплуатации -
Ресанта ДЛ-30Эксплуатационная инструкция -
Bosch PLR 25Руководство по настройке -
Bosch GLM 40 PROFESSIONALИнструкция по применению -
Bosch GLM 250 VFРуководство по настройке -
Bosch GLM 80Руководство по использованию -
Bosch PLR 40 CРуководство по использованию
Scopri le caratteristiche tecniche e le misure di sicurezza per l'uso di un misuratore laser. Informazioni utili per un utilizzo corretto e sicuro.