Skil 1609 LA [60/88] Dijelovi alata 2
![Skil 1609 LA [60/88] Dijelovi alata 2](/views2/1097832/page60/bg3c.png)
60
• Ne pokušavajte miješati više od 40 litara materijala
odjednom
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
• Pažljivo pročitajte i sačuvajte ove upute za rukovanje 3
TEHNIČKIPODACI1
DIJELOVI ALATA 2
A Prekidač za uključivanje/isključivanje i za kontrolu brzine
B Gumb za blokiranje prekidača
C Kotačić za kontrolu max. broja okretaja
D Zaštitni okvir
E Vreteno
F Ručica za miješanje
G Otvori za strujanje zraka
SIGURNOST
OPĆEUPUTEZASIGURANRAD
PAŽNJA!Trebapročitatisvenapomeneosigurnosti
i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i
upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede. Sačuvajtesvenapomeneosigurnostiiupute
zabudućuprimjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam
“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom
na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne
alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).
1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU
a) Vašeradnopodručjeodržavajtečistoiuredno.
Nered ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do
nezgoda.
b) Suređajemneraditeuokoliniugroženoj
eksplozijom,ukojojsenalazezapaljivetekućine,
plinoviiliprašina. Električni alati proizvode iskre koje
mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomkorištenja
električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla
mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
a) Priključniutikačuređajatrebaodgovaratiutičnici.
Nautikačuseniukojemslučajunesmijuizvoditi
izmjene.Nekoristiteadapterskeutikačezajednosa
uređajimakojisuzaštićeniuzemljenjem. Originalni
utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od
električnog udara.
b) Izbjegavajtedodirtijelasuzemljenimpovršinama
kaoštosucijevi,centralnogrijanje,štednjacii
hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog
udara ako je vaše tijelo uzemljeno.
c) Držiteuređajdaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode u
električni uređaj povećava opasnost od električnog
udara.
d) Priključnikabelnekoristitezanošenje,vješanjeili
zaizvlačenjeutikačaizutičnice.Držitekabeldalje
odizvoratopline,ulja,oštrihrubovailipomičnih
dijelovauređaja. Oštećen ili usukan kabel povećava
opasnost od električnog udara.
e) Akoselektričnimuređajemraditenaotvorenom,
koristitesamoprodužnikabelodobrenzauporabu
na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog
za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od
električnog udara.
f) Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatau
vlažnojokolini,upotrijebitesigurnosnasklopkaza
propuštanjeuzemlju. Upotrebom sigurnosne sklopke
za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od
električnog udara.
3) SIGURNOST LJUDI
a) Buditeoprezni,paziteštočiniteipostupajte
razumnokodradaselektričnimalatom.Nekoristite
uređajakosteumorniilipodutjecajemopojnih
sredstava, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod
uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda.
b) Nositesredstvaosobnezaštiteiuvijekzaštitne
naočale. Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je
zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne
kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene
električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda.
c) Izbjegavajtenehotičnopuštanjeurad.Prijenego
štoćeteutaknutiutikačuutičnicui/ilistaviti
aku-bateriju,provjeritejelielektričnialatisključen.
Ako kod nošenja električnog alata imate prst na
prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno
napajanje, to može dovesti do nezgoda.
d) Prijenegoštouređajuključite,uklonitealateza
podešavanjeilivijčaneključeve. Alat ili ključ koji se
nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do
nezgoda.
e) Ne precjenjujte svoje sposobnosti. Zauzmite
siguranistabilanpoložajtijelaidržiteusvakom
trenutkuravnotežu. Na taj način možete uređaj bolje
kontrolirati u neočekivanim situacijama.
f) Nositeprikladnuodjeću.Nenositeširokuodjećuili
nakit.Nekavašakosa,odjećairukavicebudušto
daljeodpomičnihdijelova. Mlohavu odjeću, nakit ili
dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja.
g) Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i
hvatanjeprašine,provjeritedalisuistepriključenei
da li se pravilno koriste. Primjena naprave za
usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine.
4)BRIŽLJIVAUPORABAELEKTRIČNIHALATA
a) Nepreopterećujteuređaj.Koristitezavašeradove
zatopredviđenelektričnialat. S odgovarajućim
električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije, u
navedenom području učinka.
b) Nekoristiteelektričnialatčijijeprekidač
neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti
ili isključiti, opasan je i treba se popraviti.
c) Izvuciteutikačizmrežneutičnicei/iliizvadite
aku-baterijuprijepodešavanjauređaja,zamjene
priborailiodlaganjauređaja. Ovim mjerama opreza
spriječit će se nehotično pokretanje uređaja.
d) Nekorišteneelektričnealatespremiteizvandosega
djece.Nedopustitedauređajkoristeosobekojes
njimnisuupoznateilikojenisupročitaleuputeza
uporabu. Električni alati su opasni ako ih koriste
neiskusne osobe.
e) Uređajodržavajtespažnjom.Kontrolirajtedali
pomičnidijeloviuređajabesprijekornoradeida
nisu zaglavljeni, te da li su dijelovi polomljeni ili tako
oštećenidanegativnodjelujunafunkcijuuređaja.
Popraviteoštećenedijeloveprijeuporabeuređaja.
Содержание
- Mixer 1609 f0151609 1
- Www skil com 1
- Introduction 6
- Mixer 1609 6
- Safety 6
- Technical data 1 6
- Tool elements 2 6
- Environment 7
- Maintenance service 7
- Caracteristiques techniques 1 8
- Declaration of conformity 8
- Elements de l outil 2 8
- Introduction 8
- Mixeur 1609 8
- Securite 8
- Utilisation 9
- Déclaration de conformite 10
- Entretien service apres vente 10
- Environnement 10
- Einleitung 11
- Mischer 1609 11
- Sicherheit 11
- Technische daten 1 11
- Werkzeugkomponenten 2 11
- Bedienung 12
- Wartung service 12
- Introductie 13
- Konformitätserklärung 13
- Machine elementen 2 13
- Mixer 1609 13
- Technische gegevens 1 13
- Umwelt 13
- Veiligheid 13
- Conformiteitsverklaring 15
- Gebruik 15
- Milieu 15
- Onderhoud service 15
- Introduktion 16
- Mixer 1609 16
- Säkerhet 16
- Tekniska data 1 16
- Verktygselement 2 16
- Användning 17
- Underhåll service 17
- Blandeværktøj 1609 18
- Försäkran om överensstämmelse 18
- Inledning 18
- Miljö 18
- Sikkerhed 18
- Tekniske data 1 18
- Værktøjets dele 2 18
- Betjening 19
- Blander 1609 20
- Introduksjon 20
- Miljø 20
- Overensstemmelseserklæring 20
- Vedligeholdelse service 20
- Sikkerhet 21
- Tekniske data 1 21
- Verktøyelementer 2 21
- Miljø 22
- Samsvarserklæring 22
- Vedlikehold service 22
- Esittely 23
- Laitteen osat 2 23
- Sekoitin 1609 23
- Tekniset tiedot 1 23
- Turvallisuus 23
- Hoito huolto 24
- Käyttö 24
- Datos técnicos 1 25
- Elementos de la herramienta 2 25
- Introducción 25
- Mezcladora 1609 25
- Seguridad 25
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 25
- Ympäristönsuojelu 25
- Ambiente 27
- Declaración de conformidad 27
- Mantenimiento servicio 27
- Dados técnicos 1 28
- Elementos da ferramenta 2 28
- Introdução 28
- Misturador 1609 28
- Segurança 28
- Manuseamento 29
- Ambiente 30
- Dati tecnici 1 30
- Declaração de conformidade 30
- Elementi utensile 2 30
- Introduzione 30
- Manutenção serviço 30
- Mescolatore 1609 30
- Sicurezza 30
- Dichiarazione dei conformità 32
- Manutenzione assistenza 32
- Tutela dell ambiente 32
- Bevezetés 33
- Biztonság 33
- Keverőgép 1609 33
- Műszakiadatok 1 33
- Szerszámgép elemei 2 33
- Kezelés 34
- Karbantartás szerviz 35
- Környezet 35
- Megfelelőséginyilatkozat 35
- Mixér 1609 35
- Bezpečnost 36
- Součástinástroje 2 36
- Technická data 1 36
- Obsluha 37
- Prohlášeníoshodě 37
- Údržba servis 37
- Životníprostředí 37
- Aletbi leşenleri 2 38
- Gi ri s 38
- Güvenli k 38
- Mikser 1609 38
- Tekni kveri ler 1 38
- Bakim servi s 39
- Kullanim 39
- Bezpieczeństwo 40
- Dane techniczne 1 40
- Elementynarzędzia 2 40
- Mieszarka 1609 40
- Uygunluk beyani 40
- Wstęp 40
- Çevre 40
- Deklaracjazgodności 42
- Konserwacja serwis 42
- Użytkowanie 42
- Środowisko 42
- Bbeдение 43
- Безопасность 43
- Деталиинструмента 2 43
- Мешалка 1609 43
- Техническиеданные 1 43
- Использование 44
- Декларацияосоответствии стандартам 45
- Охранаокружающейсреды 45
- Техобслуживание сервис 45
- Безпека 46
- Вступ 46
- Елементиінструмента 2 46
- Мішалка 1609 46
- Технічнідані 1 46
- Використання 47
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 48
- Αναδευτήρας 1609 48
- Εισαγωγη 48
- Деклараціяпровідповідність стандартам 48
- Догляд обслуговування 48
- Охоронанавколишньоїсереди 48
- Aσφaλeia 49
- Μερητοyεργαλειοy 2 49
- Xρhσh 50
- Date tehnice 1 51
- Elementele sculei 2 51
- Introducere 51
- Mixer 1609 51
- Siguranţa 51
- Δηλωσησυμμορφωσησ 51
- Περibαλλoν 51
- Συντηρηση σερβισ 51
- Declaraţiedeconformitate 53
- Mediul 53
- Utilizarea 53
- Întreţinere service 53
- Безопасност 54
- Елементинаинструмента 2 54
- Миксер 1609 54
- Теxhическиданни 1 54
- Увод 54
- Декларациязасъответствие 56
- Опазваненаоколнатасреда 56
- Поддръжка сервиз 56
- Употреба 56
- Bezpečnosť 57
- Mixér 1609 57
- Technické údaje 1 57
- Častinástroja 2 57
- Použitie 58
- Mikser 1609 59
- Vyhlásenie o zhode 59
- Údržba servis 59
- Životnéprostredie 59
- Dijelovi alata 2 60
- Sigurnost 60
- Tehničkipodaci 1 60
- Deklaracija o sukladnosti 61
- Održavanje servisiranje 61
- Posluživanje 61
- Zaštita okoliša 61
- Elementi alata 2 62
- Mikser 1609 62
- Sigurnost 62
- Tehničkipodaci 1 62
- Uputstvo 62
- Održavanje servis 63
- Uputstvozakorišćenje 63
- Deklaracijaousklađenosti 64
- Deli orodja 2 64
- Mešalnik 1609 64
- Tehničnipodatki 1 64
- Varnost 64
- Zaštita okoline 64
- Izjava o skladnosti 66
- Okolje 66
- Segur 1609 66
- Sissejuhatus 66
- Uporaba 66
- Vzdrževanje servisiranje 66
- Ohutus 67
- Seadme osad 2 67
- Tehnilised andmed 1 67
- Hooldus teenindus 68
- Kasutamine 68
- Keskkond 68
- Vastavusdeklaratsioon 68
- Drošība 69
- Ievads 69
- Instrumenta elementi 2 69
- Mikseris 1609 69
- Tehniskie parametri 1 69
- Apkalpošana apkope 71
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 71
- Atbilstībasdeklarācija 71
- Maišytuvas 1609 72
- Prietaiso elementai 2 72
- Techniniai duomenys 1 72
- Įvadas 72
- Naudojimas 73
- Priežiūra servisas 73
- Aplinkosauga 74
- Atitikties deklaracija 74
- Безбедност 74
- Елементинаалатот 2 74
- Мешалка 1609 74
- Техничкиподатоци 1 74
- Упатство 74
- Декларацијазаусогласеност 76
- Заштитанаживотната средина 76
- Одржување сервисирање 76
- Употреба 76
- Elementet e pajisjes 2 77
- Përzierësi 1609 77
- Siguria 77
- Të dhënat teknike 1 77
- Përdorimi 78
- Deklarata e konformitetit 79
- Mirëmbajtja shërbimi 79
- Mjedisi 79
- تامدخ سيورس یرادهگن 80
- تسیز طیحم 80
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 80
- هدافتسا 80
- ینمیا 81
- ةطيلمحا ةئيبلا 82
- ةمدلخا ةنايصلا 82
- رازبا يازجا 82
- قفاوت نلاعإ 82
- مادختسلاا 82
- نک طولخم 82
- همدقم 82
- ینف تاعلاطا 82
- ةادلأا تانوكم 83
- ةمدقم 83
- ةينفلا تانايبلا 83
- طلاخ 83
- نامأ 83
- طلاخ 88
Похожие устройства
- Kenwood KM336 (0WKM336002) Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-5N Инструкция по эксплуатации
- Skil 1608 LA Инструкция по эксплуатации
- Bosch ErgoMixx MSM66155 Инструкция по эксплуатации
- Sony DEV-5K Инструкция по эксплуатации
- Skil 1016 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHB 0522 Инструкция по эксплуатации
- Sony PRS-T1 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2899 NA Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F03 Beige Инструкция по эксплуатации
- Sony PRS-T2 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2422 MA Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42S01 White Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHM 3009A Инструкция по эксплуатации
- Skil 2244 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil 2108 NE Инструкция по эксплуатации
- Oursson Mi5040PSD/IV Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA 32C903 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2055 NA Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/DC Темная вишня Инструкция по эксплуатации