Scarlett SC-HB42S01 White [17/18] Ii vysoká rýchlosť pre spoločné spracúvanie tekutých a tvrdých potravín
![Scarlett SC-HB42S01 White [17/18] Ii vysoká rýchlosť pre spoločné spracúvanie tekutých a tvrdých potravín](/views2/1097845/page17/bg11.png)
IM012
www.scarlett.ru SC-HB42S01
17
• Процессор жұмыс істеп тұрған кезде кез келген керек-жарақты одан шешіп алуға тыйым салынады.
• Пышақтың жүзін бүлдіріп алмас үшін мұз, мұздатылған өнім, дәнді дақылдар, күріш, асқатықтар мен кофе
сияқты тым қатты азық-түлікті өңдемеңіз.
• Жұмысты аяқтағаннан кейін, азық-түлік пен қондырмаларды алып шықпас бұрын аспапты электр
желісінен ажыратыңыз да, электр қозғалтқыш толық тоқтағанша күте тұрыңыз.
• Саптамаларды қосудан өшіру батырмасын басып, саптаманы шешіңіз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ
• Жұмысты аяқтағаннан кейін аспапты өшіріңіз де, оны электр желісінен ажыратыңыз.
• Дереу (ұзақ уақыт суламастан) барлық алмалы-салмалы бөлшектерді сабынды жылы сумен жуыңыз да,
құрғақ таза сүлгімен сүртіңіз. Бұл үшін ыдыс-аяқ жуатын машинаны қолданбаңыз.
• Қаптаманы жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз.
• Қатқыл жөке, қырғыш және күшті тазартқыш құралдарды пайдаланбаңыз.
• Сақтап қояр алдында аспаптың электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
• ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз.
• Аспапты құрғақ таза жерде сақтаңыз.
SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Pred prvým používaním skontrolujte, či zodpovedajú technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené na štítku,
parametrom elektrickej siete.
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto návodom na používanie. Spotrebič nie je určený na používanie
v priemyselnej výrobe.
• Nepoužívajte vonku.
• Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade, že spotrebič nepoužívate.
• Pre zamedzenie úrazu elektrickým prúdom alebo nebezpečia požiaru neponárajte spotrebič do vody ani do iných
tekutín.
• Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo mentálnym handikapom,
pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča
osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
• Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
• Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky.
• Zákaz používania spotrebiče s poškodeným napájacím káblom a/alebo zásuvkou. Pre zamedzenie nebezpečia
musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
• Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum.
• Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov.
• Neťahajte, neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety.
• Po ukončení práce, skôr ako vyjmite potraviny a nástavce, odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte,
kým motor úplne zastaví.
• UPOZORNENIE:Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov.
• Nedávajte do spotrebiča teple potraviny (> 70 ºC).
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po dobu
najmenej 2 hodiny.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku, ktoré
značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
PRÍPRAVA
• Pred prvým použitím dôkladně umyte všetky odnímateľné časti v teplej vode s umývacím prostriedkom a dobre ich
osušte. Motorovú jednotku zvonku utrite jemnou trochu vlhkou utierkou.
• Neponárajte motorovú jednotku do jakejkoľvek tekutiny ani neumývajte ju vodou.
MIXÉR
• Mixér je ideálny pre polievky, kaše a omáčky, rovnako ako pre detské jedlá a miešanie rôznych kokteilov.
• Vložte nástavec mixér do motorovej jednotky. Pre spoľahlivejšie zaistenie otočte nástavcom proti smeru hodinových
ručičiek tak, aby sa šípka na motorové jednotke zhodovala so symbolom blokovania na nástavci.
• Aby nedošlo k rozliatiu zmesi, ak mixér zapnete, ponorte ho do potravín, ktoré chcete zmiešať .
• Ak chcete odstrániť nástavec, potom ním otočte v smere hodinových ručičiek.
PREVÁDZKA
• Skontrolujte, či je montáž kompletná.
• Pripojte spotrebič do elektrickej siete.
• Stlačte a vypínač tlačidlo impulzného režimu – spotrebič bude pracovať, kým je stlačené toto tlačidlo.
– “I” (nízka rýchlosť) – pre tekuté potraviny.
– “II” (vysoká rýchlosť) – pre spoločné spracúvanie tekutých a tvrdých potravín.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc hb42s01 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Food processor using 3
- Gb instruction manual 3
- I low speed for liquid ingredients mainly 3
- Ii high speed for heavier processing i e liquid and solid ingredients mixtures 3
- Important safeguards 3
- Preparation for operating 3
- Cleaning and care 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Storage 4
- Меры безопасности 4
- Подготовка к работе 4
- Работа 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- L низкая скорость для жидких продуктов 5
- Ll высокая скорость для совместной обработки жидких и твердых продуктов 5
- Очистка и уход 5
- Хранение 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- I nízká rychlost pro tekutiny 6
- Ii vysoká rychlost pro současné opracování tekutin a tvrdých potravin 6
- Provoz 6
- Příprava 6
- Skladování 6
- Čištění a údržba 6
- Правила за безопасност 6
- I ниска степен за течни продукти 7
- Ii висока степен за съвместно обработване на течни и твърди продукти 7
- Подготовка за работа 7
- Работа 7
- Ua порадник з експлуатації 8
- Заходи безпеки 8
- Почистване и поддръжка 8
- Підготовка до роботи 8
- Робота 8
- Съхраняване 8
- I низька швидкість для рідких продуктів 9
- Ii висока швидкість для спільної обробки рідких та твердих продуктів 9
- Scg упутство за руковање 9
- Збереження 9
- Очищення та догляд 9
- Сигурносне мере 9
- Est kasutusjuhend 10
- I ниска брзина за течне производе 10
- Ii висока брзина за заједничку обраду течних и чврстих производа 10
- Ohutusnõuanded 10
- Припрема за рад 10
- Рад 10
- Чишћење и одржавање 10
- Чување 10
- I madal kiirus vedelate toiduainete jaoks 11
- Ii kõrge kiirus vedelate ja kõvade toiduainete üheaegseks töötlemiseks 11
- Kasutamine 11
- Puhastamine ja hooldus 11
- Tööks ettevalmistamine 11
- Drošības noteikumi 12
- Ekspluatācija 12
- Hoidmine 12
- I mazs ātrums šķidriem produktiem 12
- Ii liels ātrums šķidro un cieto produktu kopīgai apstrādei 12
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Sagatavošana darbam 12
- Glabāšana 13
- I mažas greitis skystiems produktams 13
- Ii didelis greitis kartu apdoroti skystus ir kietus produktus 13
- Lt vartotojo instrukcija 13
- Prieš pirmąjį naudojimą 13
- Saugumo priemonės 13
- Tīrīšana un kopšana 13
- Virtuvės kombaino veikimas 13
- Fontos biztonsági intézkedések 14
- H kezelési útmutató 14
- Laikymas 14
- Működés előtti előkészületek 14
- Valymas ir priežiūra 14
- I alacsony sebesség folyékony élelmiszer részére 15
- Ii magas sebesség folyékony és kemény élelmiszer résére 15
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 15
- Működés 15
- Tisztítás és karbantartás 15
- Tárolás 15
- Қауіпсіздік шаралары 15
- I төмен жылдамдық сұйық өнімдер үшін 16
- Ii жоғары жылдамдық сұйық және қатты өнімдерді бірге өңдеу үшін 16
- Жұмыс 16
- Жұмысқа дайындау 16
- Bezpečnostné opatrenia 17
- I nízka rýchlosť pre tekuté potraviny 17
- Ii vysoká rýchlosť pre spoločné spracúvanie tekutých a tvrdých potravín 17
- Prevádzka 17
- Príprava 17
- Sl návod na používanie 17
- Тазалау және күтіп ұстау 17
- Uchovávanie 18
- Čistenie a údržba 18
Похожие устройства
- Polaris PHM 3009A Инструкция по эксплуатации
- Skil 2244 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil 2108 NE Инструкция по эксплуатации
- Oursson Mi5040PSD/IV Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA 32C903 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2055 NA Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/DC Темная вишня Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA 32C902 Инструкция по эксплуатации
- Skil 6495 NA Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/RD Красный Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32C904 Инструкция по эксплуатации
- Skil 6410 NG Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0308AD Инструкция по эксплуатации
- Skil 1790 NA Инструкция по эксплуатации
- Bork G501 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1780 NA Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-4075 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1765 NA Инструкция по эксплуатации
- Krups KP160T10 Инструкция по эксплуатации
- Skil 7470 NA Инструкция по эксплуатации