Oral-B Vitality Sensitive [10/19] Italiano
![Oral-B Vitality Sensitive [10/19] Italiano](/views2/1985004/page10/bga.png)
10
Cabeçal Oral-B Dual Clean
O cabeçal Oral-B Dual
Clean apresenta 2 tipos
de movimento num só.
Combina o movimento
oscilante-rotacional com
um movimento lateral. O
movimento de oscilação
estimula as gengivas enquanto remove
a placa bacteriana. As cerdas multi-
angulares limpam entre os dentes e
ao longo da linha da gengiva. Pode
usar este cabeçal movimentando-o
de dente para dente ou utilizando a
mesma técnica que utilizaria com uma
escova manual.
Cabeçal Oral-B 3DWhite
Para um polimento
ocasional ou diário use o
cabeçal Oral-B 3DWhite.
Este apresenta uma
superfície de polimento
inspirada nos dentistas para remover
as manchas superficiais de café, chá
e tabaco, para um branqueamento
eficaz. Não aconselhamos a utilização
do cabeçal Oral-B 3DWhite com
aparelhos de ortodontia.
Os dentistas recomendam que
substitua qualquer escova de dentes
a cada 3 meses. Por isso os cabeçais
são providos de cerdas INDICATOR
®
que ajudam a verificarem quando
necessita de mudar de cabeçal (I.a).
Com uma escovagem regular duas
vezes ao dia durante dois minutos, a
cor azul das cerdas vai desaparecer
até metade num período de 3 meses,
desde que use pasta de dentes (I.b).
Se as cerdas se estragarem antes do
desaparecimento da cor (I.c), quer
dizer que exerce demasiada força
sobre os dentes e as gengivas.
Durante os primeiros dias de utilização
da escova, as suas gengivas podem
sangrar ligeiramente. Em geral as
gengivas devem parar de sangrar
após alguns dias. Se persistir após
2 semanas, deverá consultar o seu
dentista ou higienista.
Limpeza
Após a utilização, passe o cabeçal por
água corrente durante alguns segun-
dos com a escova ligada (II). De
seguida desligue-a e retire o cabeçal.
Passe as duas peças por água
corrente separadamente (III) e seque-
as. De tempos a tempos, limpe
também o carregador com um pano
húmido (IV).
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Este produto contém baterias
recarregáveis. No entanto,
com o objectivo de proteger o
ambiente, no final da vida útil do
produto, por favor, não o deite fora no
lixo doméstico. Pode entregá-lo num
Centro de Assistência da Braun ou
num dos pontos de entrega aprovados
para reciclagem, de acordo com a
legislação local ou nacional.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma
garantia de 2 anos após a data da
aquisição. Qualquer defeito do aparelho
imputável, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário, de
acordo com o critério da Braun, reparar,
substituir peças ou trocar de aparelho,
dentro do período de garantia, não terá
custos adicionais. Esta garantia é
extensível a todos os países onde este
aparelho seja fornecido pela Braun ou
pelo seu distribuidor licenciado.
Esta garantia não contempla:
avarias provocadas por uso indevido,
desgaste normal na utilização
(especialmente no que concerne às
recargas), bem como defeitos que
causem diminuição do seu valor ou
do funcionamento do aparelho. Esta
garantia torna-se inválida no caso das
reparações serem efectuadas por
pessoas não autorizadas ou quando
sejam utilizadas peças ou acessórios
não originais da Braun.
Em caso de reclamação, contemplada
por esta garantia, entregue o aparelho
completo ou envie-o, juntamente com
o talão de compra original, para os
Serviços de Assistência Técnica da
Braun.
Italiano
Il vostro spazzolino Oral-B Vitality è
stato sviluppato con la collaborazione
dei professionisti dentali per rimuovere
la placca da tutte le aree dei denti in
modo efficace.
Prima di utilizzare lo strumento per
la prima volta Vi raccomandiamo di
leggere attentamente le istruzioni
d’uso.
IMPORTANTE
Controllare periodicamente che il
cavo elettrico non sia danneggiato.
Se il cavo è danneggiato, portare la
base di ricarica presso un centro
di assistenza Oral-B Braun. Non
utilizzare basi danneggiate o non
funzionanti.
Questo prodotto non va utilizzato da
bambini di età inferiore ai tre anni.
Questo prodotto non deve essere
usato da bambini o persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali, a meno che non ci sia la
supervisione di un adulto che ne
garantisca la sicurezza.
Controllare i bambini mentre usano
lo spazzolino per assicurarsi che non
lo usino come un giocattolo.
In caso di caduta del prodotto,
sostituire la testina prima del suc-
cessivo utilizzo anche in caso non
vi siano danni visibili.
Non sistemare o riporre la base di
ricarica in un punto in cui potrebbe
cadere o essere spinta nella vasca
o nel lavandino.
Non immergere la base di ricarica in
acqua o in altro liquido.
Non cercare di afferrare la base di
ricarica eventualmente caduta in
acqua. Scollegare immediatamente
la spina dalla presa.
Non modificare o riparare il prodotto.
Ciò potrebbe causare incendio,
scossa elettrica o altre lesioni. Per
le riparazioni consultare il proprio
rivenditore o contattare un centro
assistenza Oral-B. Non smontare il
prodotto tranne quando si devono
togliere le batterie.
Quando si tolgono le batterie, fare
attenzione a non cortocircuitare il
polo positivo (+) e negativo (–).
Non inserire oggetti nelle aperture
dello spazzolino/base di ricarica.
Non toccare la spina di alimenta-
zione con le mani bagnate. Pericolo
di scossa elettrica.
Quando si toglie la spina di alimenta-
zione, tirare la spina e non il cavo.
Usare il prodotto solo per l’uso
previsto descritto nel presente
manuale. Non usare collegamenti
diversi da quelli raccomandati dal
fabbricante.
Se si sta seguendo un trattamento
di tipo dentistico, prima di usare lo
spazzolino consultare il proprio
dentista.
Descrizione
A Testina (a seconda del modello/
intercambiabile)
B Interruttore acceso/spento
C Manico
D Unità di ricarica
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
99640284_D12_WE.indd 1099640284_D12_WE.indd 10 20.07.2010 16:21:00 Uhr20.07.2010 16:21:00 Uhr
Содержание
- Type 3757 1
- Vitality vitality 1
- Ii iii 2
- Anschließen und laden 3
- Benutzung der zahnbürste 3
- Beschreibung 3
- Deutsch 3
- Spezielle bürstenköpfe und zubehör 3
- Connecting and charging 4
- Description 4
- English 4
- Reinigung 4
- Cleaning 5
- Français 5
- Individual brush heads and accessories 5
- Using the toothbrush 5
- Branchement et chargement 6
- Brossettes et accessoires 6
- Description 6
- Utilisation de la brosse à dents 6
- Conexión y carga 7
- Descripción 7
- Español 7
- Nettoyage 7
- Cabezales de cepillo y accesorios 8
- Cómo usar el cepillo 8
- Limpieza 8
- Cabeçais individuais e acessórios 9
- Descrição 9
- Ligação e carregamento 9
- Português 9
- Usar a escova 9
- Descrizione 10
- Italiano 10
- Limpeza 10
- Allacciamento e ricarica 11
- Pulizia 11
- Testine e accessori singoli 11
- Utilizzo del rimotore di placca 11
- Aansluiten en opladen 12
- Beschrijving 12
- Gebruik van de tandenborstel 12
- Individuele opzetborstels en accessores 12
- Nederlands 12
- Dansk norsk 13
- Schoonmaken 13
- Beskrivelse 14
- Brug af tandbørsten tannbørsten 14
- Individuelle børstehoveder og tilbehør 14
- Rengøring 14
- Tilslutning og opladning lading 14
- Ansluta och ladda 15
- Använda tandborsten 15
- Beskrivning 15
- Individuella borsthuvuden och tillbehör 15
- Svenska 15
- Laitteen osat 16
- Rengöring 16
- Erilliset vaihtoharjat ja lisäosat 17
- Hammasharjan käyttö 17
- Kytkentä ja lataus 17
- Puhdistaminen 17
- Ελληνικά 18
- Κεφαλές βουρτσίσματος και εξαρτήματα 18
- Περιγραφή 18
- Σύνδεση και φόρτιση 18
- Χρήση της οδοντόβουρτσας 18
- Καθαρισμός της οδοντόβουρτσας 19
Похожие устройства
- Oral-B Trizone 3000 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Professional Care Oxyjet+3000 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Vitality 3D Руководство по эксплуатации
- DFC CHALLENGE 1.0 Руководство по эксплуатации
- ALCO STOP АТ 105 Руководство по эксплуатации
- Huawei Honor Band A1 Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8242EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8225EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8227EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8228EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8243ELM Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8212EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8203EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8200EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8202EL Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8187ELL Руководство по эксплуатации
- HouseFit DYNAMIC PE2.0 Руководство по эксплуатации
- HouseFit HB-8166ELL Руководство по эксплуатации
- HouseFit VANGUARD E2.1M Руководство по эксплуатации
- HouseFit Kinetic E2.0 Руководство по эксплуатации