Imetec 6996M [24/37] Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια
![Imetec 6996M [24/37] Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια](/views2/1985087/page24/bg18.png)
EL
22
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
•
Αφού αφαιρέσετε τη συσκευή από τη συσκευασία, βεβαιωθείτε για την ακεραιότητά
της βάσει του σχεδίου, βεβαιωθείτε, επίσης, ότι δεν έχει υποστεί ζημιές κατά τη
μεταφορά. Σε περίπτωση αμφιβολίας, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή και απευθυνθείτε
στην εξουσιοδοτημένη τεχνική υποστήριξη.
• Το υλικό της συσκευασίας δεν είναι παιχνίδι για παιδιά! Κρατήστε την πλαστική
σακούλα μακριά από παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας!
• Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία της τάσης δικτύου που
αναγράφονται στην πινακίδα αναγνώρισης αντιστοιχούν σε εκείνα του ηλεκτρικού
δικτύου. Η πινακίδα αναγνώρισης βρίσκεται πάνω στη συσκευή.
• Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά ως plaid για οικιακή χρήση.
Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται μη σύμφωνη και επομένως επικίνδυνη.
• Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και των
παιδιών) με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή από
άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση, εκτός και αν βρίσκονται υπό την επιτήρηση ενός
ατόμου που αναλαμβάνει την ευθύνη για την προσωπική τους ασφάλεια, ή έχουν
λάβει οδηγίες για τη χρήση της συσκευής.
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Ειδικότερα μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με ανάπηρα άτομα, βρέφη ή άτομα αδρανή
στη θερμότητα.
Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά, αν οι συσκευές ελέγχου
δεν έχουν προηγουμένως ρυθμιστεί από το γονέα ή κηδεμόνα ή αν το παιδί δεν έχει
ενημερωθεί σωστά για το πώς να χρησιμοποιεί με ασφάλεια αυτές τις συσκευές.
•
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΔΕΝ είναι κατάλληλη για παιδιά κάτω των 3 ετών. Τα παιδιά
μικρότερα των 3 ετών δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή λόγω της αδυναμίας
τους να αντιδράσουν σε περίπτωση υπερθέρμανσης.
•
ΜΗΝ ενεργοποιείτε τον έλεγχο της θερμοκρασίας με βρεγμένα χέρια.
•
ΜΗΝ τραβάτε το ηλεκτρικό καλώδιο ή τη συσκευή, για να αποσυνδέσετε το φις από
την πρίζα του ρεύματος.
• Αποσυνδέετε πάντα το φις από την ηλεκτρική πρίζα πριν από τον καθαρισμό ή τη
συντήρηση και σε περίπτωση που η συσκευή δε χρησιμοποιείται.
• Σε περίπτωση βλάβης ή κακής λειτουργίας της συσκευής σβήστε την και μην
επιχειρήσετε να την επισκευάσετε. Για οποιαδήποτε επισκευή απευθυνθείτε μόνο σε
ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης.
• Αν έχει καταστραφεί το καλώδιο τροφοδοσίας, θα πρέπει να αντικατασταθεί σε ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης έτσι ώστε να αποτραπεί κάθε κίνδυνος.
• Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τα είδη ελέγχου που αναφέρονται στην
ετικέτα της συσκευής.
•
ΜΗΝ τοποθετείτε το χειριστήριο κάτω από το μαξιλάρι, τα σεντόνια ή τις κουβέρτες
όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη.
•
Ελέγχετε συχνά τη συσκευή για τυχόν σημάδια φθοράς ή επιδείνωσης. Αν υπάρχουν τέτοιου
είδους σημάδια, ή αν η συσκευή έχει χρησιμοποιηθεί εσφαλμένα, απευθυνθείτε σε ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης πριν από οποιαδήποτε περαιτέρω χρήση.
• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από αυτούς που φέρουν βηματοδότη.
•
ΜΗ χρησιμοποιείτε σε ρυθμιζόμενο κρεβάτι: σε αντίθετη περίπτωση, βεβαιωθείτε
ότι η κουβέρτα ή το καλώδιο δεν υπάρχει περίπτωση να παγιδευτούν ή να μπλοκάρουν.
•
ΜΗΝ αναδιπλώνετε.
• Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για ιατρική χρήση στα νοσοκομεία.
MI000106.indd 22 5/9/12 11:26 AM
Содержание
- Dati tecnici datos técnicos dados técnicos donnees techniques τεχνικα στοιχεια műszaki adatok технические данные 2
- Guida illustrativa guía ilustrativa guia ilustrado guide illustre εικονογραφημενοσ οδηγοσ képes használati útmutató иллюстрированная памятка 2
- Attenzione istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro 3
- Indice 3
- Istruzioni importanti conservare per usi futuri 3
- Manuale di istruzioni per l uso manuale di istruzioni per l uso del plaid 3
- Avvertenze sulla sicurezza 4
- Attenzione 5
- Legenda simboli 5
- Pulizia e manutenzione 6
- Assistenza e garanzia 7
- Conservazione del plaid 7
- Smaltimento 7
- Verifiche periodiche 7
- Www imetec com 7
- Atención instrucciones y advertencias para un uso seguro 8
- Instrucciones importantes consérvelas para usos futuros 8
- Manual de instrucciones para el uso manual de instrucciones para el uso de la manta 8
- Índice 8
- Advertencias de seguridad 9
- Atención 10
- Referencia de símbolos 10
- Limpieza y mantenimiento 11
- Asistencia y garantía 12
- Conservación de la manta 12
- Controles periódicos 12
- Eliminación 12
- Www imetec com 12
- Atenção instruções e advertências para o uso seguro 13
- Instruções importantes conserve para futura utilização 13
- Manual de instruções de uso manual de instruções de uso da manta aquecedora 13
- Índice 13
- Advertências sobre a segurança 14
- Atenção 15
- Legenda dos símbolos 15
- Limpeza e manutenção 16
- Assistência e garantia 17
- Conservação da manta aquecedora 17
- Eliminação 17
- Verificações periódicas 17
- Www imetec com 17
- Attention 18
- Instructions et mises en garde pour une utilisation sûre 18
- Instructions importantes conserver en vue de futures utilisations 18
- Manuel d instructions pour l emploi manuel d instructions pour l emploi du plaid 18
- Consignes de securite 19
- Attention 20
- Legende des symboles 20
- Utilisation 20
- Nettoyage et entretien 21
- Assistance et garantie 22
- Conservation du plaid 22
- Elimination 22
- Verifications periodiques 22
- Www imetec com 22
- Εγχειριδιο οδηγιων για τη χρηση εγχειριδιο οδηγιων για τη χρηση του plaid 23
- Οδηγίες και προειδοποιήσεις για μια ασφαλή λειτουργία 23
- Περιεχομενα 23
- Προσοχη 23
- Σημαντικεσ οδηγιεσ φυλαξτε για μελλοντικη χρηση 23
- Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια 24
- Λεζαντα συμβολων 25
- Προσοχη 25
- Χρηση 25
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 26
- Www imetec com 27
- Αποθηκευση του plaid 27
- Απορριψη 27
- Περιοδικοι ελεγχοι 27
- Υποστηριξη και εγγυηση 27
- Figyelem 28
- Fontos ismertető őrizze meg későbbi felhasználás céljából 28
- Használati utasítás használati utasítás takaróhoz 28
- Tartalomjegyzék 28
- Utasítások és tudnivalók a biztonságos használat érdekében 28
- Biztonsági utasítások 29
- Figyelem 30
- Használat 30
- Jelmagyarázat 30
- Tisztítás és karbantartás 31
- A takaró tárolása 32
- Időszakos ellenőrzés 32
- Szerviz és garancia 32
- Www imetec com 32
- Ártalmatlanítás 32
- Важные инструкции хранить для дальнейшего использования 33
- Внимание инструкции и предупреждения для безопасного использования прибора 33
- Руководство по применению руководство по применению электропледа 33
- Содержание 33
- Предупреждения по безопасности 34
- Внимание 35
- Использование 35
- Легенда символов 35
- Уход и чистка 36
- Www imetec com 37
- Периодические проверки 37
- Сервисное обслуживание и гарантия 37
- Утилизация 37
- Хранение электропледа 37
Похожие устройства
- Imetec 6877M Руководство по эксплуатации
- Imetec 6113M Руководство по эксплуатации
- Imetec 16051 Руководство по эксплуатации
- Imetec 6900C Руководство по эксплуатации
- Imetec 16050 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-1203R Руководство по эксплуатации
- Planta MP-010 W Руководство по эксплуатации
- Planta MP-010 B Руководство по эксплуатации
- Planta MN-900 W Руководство по эксплуатации
- Philips Avent SCD535 Руководство по эксплуатации
- Philips Avent SCD610 Руководство по эксплуатации
- Huawei TalkBand B1 Руководство по эксплуатации
- Homedics DUO (IPL-HH 150-EU) Руководство по эксплуатации
- Binatone FBM 311 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-951 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EV2510K830 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Fitness KV-1101 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Magic KV-1103 Руководство по эксплуатации
- HOUSE FIT HM-3004 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Blaster KV-1102 Руководство по эксплуатации