Korg KDM-3 WWH Metronom Limited Руководство по эксплуатации онлайн

Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a
malfunction.
• In direct sunlight
•
Locations of extreme temperature or humidity
•
Excessively dusty or dirty locations
•
Locations of excessiv
e vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn off the power when the unit is not in
use. Remove the battery in order to prevent it from
leaking when the unit is not in use for extended
periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience
reception interference. Operate this unit at a suitable
distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the
switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry
cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or
thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later
reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this
equipment. If liquid gets into the equipment, it could
cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful
not to let metal objects get into the equipment.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to
strict specifications and voltage requirements that are
applicable in the country in which it is intended that
this product should be used. If you have purchased
this product via the internet, through mail order, and/
or via a telephone sale, you must verify that this
product is intended to be used in the country in which
you reside.
WARNING: Use of this product in any country other
than that for which it is intended could be dangerous
and could invalidate the manufacturer’s or distribu
-
tor’s warranty.
P
lease also retain your receipt as proof of purchase
otherwise your product may be disqualified from the
manufacturer’s or distributor’s warranty.
1
START/STOP Button Bouton START/STOP START/STOP-Taste
2
TAP Button Bouton TAP TAP-Taste
3
Display Ecran Display
4
TEMPO/CALIB Dial Molette TEMPO/CALIB TEMPO/CALIB-Rad
5
BEAT/NOTE ▲,▼ Buttons Boutons BEAT/NOTE ▲,▼ BEAT/NOTE ▲,▼-Tasten
6
VOLUME Dial Commande VOLUME VOLUME-Rad
7
PHONES Jack Prise PHONES PHONES-Buchse
8
STANDBY/ON Button Bouton STANDBY/ON STANDBY/ON-Taste
9
TIMER Button Bouton TIMER TIMER-Taste
10
VOICE SELECT Button Bouton VOICE SELECT VOICE SELECT-Taste
11
SOUND Button Bouton SOUND SOUND-Taste
1
Botón START/STOP
START/STOPボタン
2
Botón TAP
TAPボタン
3
Pantalla
ディスプレイ
4
Dial TEMPO/CALIB
TEMPO/CALIBダイヤル
5
Botones BEAT/NOTE ▲,▼
BEAT/NOTE▲、▼ボタン
6
Dial VOLUME
VOLUME
7
Jack PHONES
PHONES端子
8
Botón STANDBY/ON
STANDBY/ONボタン
9
Botón TIMER
TIMERボタン
10
Botón VOICE SELECT
VOICE SELECTボタン
11
Botón SOUND
SOUNDボタン
1
2
6
7
8
9
10
11
3
4
5
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be
determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation betw
een the
equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiv
er is connected.
•
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this
equipment, you must use those included
items.
Unauthorized changes or modification to this
system can void the user
’s authority to
operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
If this symbol is shown on the
product, manual, battery, or package,
you must dispose of it in the correct
manner to avoid harm to human
health or damage to the environment.
Contact your local administrative
body for details on the correct
disposal method. If the battery contains
heavy metals in excess of the regulated
amount, a chemical symbol is displayed
below the symbol on the battery or battery
package.
* All product names and company names are the
trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
Published 11/2018 Printed in Vietnam
EFGSJ 3
English .....................4
Français....................5
Deutsch ....................6
Español .....................7
日本語
.......................8
Содержание
- 9 10 11 1
- Efgsj 3 1
- English 4 français deutsch español 日本語 1
- Handling 1
- Important notice to consumers 1
- Interference with other electrical devices 1
- Keep this manual 1
- Keeping foreign matter out of your equipment 1
- Location 1
- Notice regarding disposal eu only 1
- Power supply 1
- Precautions 1
- The fcc regulation warning for usa 1
- Alimentation 2
- Aufstellungsort 2
- Bedienung 2
- Bedienungsanleitung 2
- Conservez ce manuel 2
- Cuidado 2
- E placez jamais de récipient contenant du liquide près de l instrument si le liquide se renverse ou coule il risque de provoquer des dommages un court circuit ou une électrocution veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier trombones par ex 2
- Emplacement 2
- Entretien 2
- Evitez toute intrusion d objets ou de liquide 2
- Flüssigkeiten und fremdkörper 2
- Fuente de alimentación 2
- Guarde este manual 2
- Hinweis zur entsorgung nur eu 2
- Interferencias con otros aparatos 2
- Interférences avec d autres appareils électriques 2
- Manejo 2
- Maniement 2
- Mantenga los elementos externos alejados del equipo 2
- Nota importante para el consumidor 2
- Nota respecto a residuos y deshechos solo ue 2
- Note concernant les dispositions seulement eu 2
- Precauciones 2
- Précautions 2
- Reinigung 2
- Remarque importante pour les clients 2
- Stromversorgung 2
- Störeinflüsse auf andere elektrogeräte 2
- Ubicación 2
- Vermeiden sie bei der bedienung von schaltern und reglern unangemessenen kraftaufwand 2
- Vorsichtsmaßnahmen 2
- Wichtiger hinweis für kunden 2
- Zonas de extremada temperatura o humedad 2
- お客様が保証期間中に移転された場合でも 保証は引き続きお使いいただけます 詳しく は お客様相談窓口までお問い合わせくださ い 3
- お客様相談窓口 3
- アフターサービス 3
- 保証書 3
- 保証規定 必ずお読みください 3
- 安全上のご注意 3
- 注意 3
- 警告 3
- Connecting headphones 4
- Installing the batteries 4
- Metronome mode 4
- Owner s manual 4
- Reference pitch settings calibration 4
- Sound out mode 4
- Specifications 4
- Specifying the beat 4
- Specifying the metronome sound 4
- Specifying the tempo 4
- Specifying the tempo according to the tune 4
- Specifying the tempo steps 4
- Specifying the timer 4
- Specifying the tone 4
- Turning the power on 4
- Caractéristiques 5
- Comment minuter le métronome 5
- Comment spécifier la mesure 5
- Comment spécifier la note du son 5
- Comment spécifier le son du métronome 5
- Comment spécifier le tempo 5
- Connexion d un casque 5
- Indique le tempo selon la mélodie 5
- Installation des piles 5
- Manuel d utilisation 5
- Mise sous tension 5
- Mode de métronome 5
- Mode de sortie du son 5
- Réglages de la hauteur de référence calibrage 5
- Régler les pas de tempo 5
- Batterien einlegen 6
- Bedienungsanleitung 6
- Einen kopfhörer anschließen 6
- Einschalten 6
- Festlegen der temposchritte 6
- Festlegen des referenzton 6
- Festlegen des tempos 6
- Legt das tempo entsprechend der melodie fest 6
- Metronommodus 6
- Referenztonhöhe einstellen kalibrierung 6
- Rimshot 4 claves 6
- Stöcke 6
- Technische daten 6
- Timer einstellen 6
- Ton ausgabe modus 6
- Ajustar el tempo 7
- Ajustar el tempo de acuerdo a la canción 7
- Ajustar el temporizador 7
- Ajustes del tono de afinación de referencia calibración 7
- Conexión de unos auriculares 7
- Encendido de la alimentación 7
- Especificaciones 7
- Especificar el sonido del metrónomo 7
- Especificar el tono acústico 7
- Especificar el valor de tiempo de compás 7
- Especificar los pasos del tempo 7
- Instalación de las pilas 7
- Manual de usuario 7
- Modo de metrónomo 7
- Modo de salida de sonido 7
- Beat note ボタンを押して チューニン グしたい音名を設定します 出力される音 基準音 に合わせて 楽器をチュー ニングします 8
- Tempo calibダイヤル 1分単位 または beat note ボタン 10分単位 で動作時 間を設定します 1 120分までの範囲で設定で きます 8
- Timerボタンを押すとタイマー モードに入り ます 8
- キャリブレーション 8
- サウンドアウト モード 8
- タイマー モード 8
- タイマーの設定 8
- テンポ ステップの設定 8
- テンポの設定 8
- ヘッドホンの接続 8
- メトロノーム モード 8
- メトロノーム モードでsoundボタンを押すとサ ウンドアウト モードに入り チューニング時のガイ ドになる音が出力されます サウンドアウト モー ドでsoundボタンを押すとメトロノーム モード に入ります 8
- メトロノーム音の設定 8
- 仕様 8
- 出力する音の設定 8
- 取扱説明書 8
- 基準ピッチの設 8
- 拍子の設定 8
- 曲にあわせてテンポを設定 8
- 電池の入れ方 8
- 電源を入れる 8
Похожие устройства
- Korg Volca Drum Руководство по эксплуатации
- Korg KR-55 Pro Руководство по эксплуатации
- Korg PADKONTROL KPC-1 Руководство по эксплуатации
- Korg MICROKEY 25 Руководство по эксплуатации
- Ion AUDIO PRO 80 Руководство по эксплуатации
- Ion AUDIO MUSTANG LP BK Руководство по эксплуатации
- Ion AUDIO AIR LP Руководство по эксплуатации
- Ibanez Tube Screamer TS MINI Руководство по эксплуатации
- Fender Acoustasonic 15 Combo Руководство по эксплуатации
- Korg Krome EX 73 Руководство по эксплуатации
- EMOTIVA BasX PT-100 Руководство по эксплуатации
- EMOTIVA BasX A-500 Руководство по эксплуатации
- EMOTIVA BasX A-5175 Руководство по эксплуатации
- EMOTIVA BasX A-100 Руководство по эксплуатации
- ELECTRO VOICE Xvlt Руководство по эксплуатации
- Korg Volca Modular Руководство по эксплуатации
- ELECTRO VOICE XLC 907DVX Руководство по эксплуатации
- ELECTRO VOICE RE920TX Руководство по эксплуатации
- ELECTRO VOICE RE3-RX-8M Руководство по эксплуатации
- ELECTRO VOICE RE 92H Руководство по эксплуатации