Maxwell MW-2023 GY [2/2] Mw 2023 indd 2 18 0 013 18 22 58

Maxwell MW-2023 GY [2/2] Mw 2023 indd 2 18 0 013 18 22 58
Ishlаtish tаrtibi
FЕN
Fеn sоchni quritish vа yotqizishgа mo’ljаllаngаn.
Аsоsiy qismlаri
1. Hаvо tеzligini o’zgаrtirish murvаti (0/ / )
2. Qizishini o’zgаrtirish murvаti ( / / )
3. «Sоvuq» hаvо bеrish tugmаsi
4. Kоnsеntrаtоr birikmа
5. Hаvо оlgich pаnjаrаsi
6. Iоnlаsh ishlаyotgаnini ko’rsаtаdigаn chirоq
7. Dаstаk
8. Ilib qo’yish uchun ilmоq
9. Diffuzоr
DIQQАT!
Jihоzni suv sоlingаn idishlаr, hаvzаlаr (vаnnа,
bаssеyn vа hk.) zах yеrto’lа yaqinidа ishlаtmаng.
Vаnnахоnаdа ishlаtilgаndа ishlаtib bo’lish bilan
fеnni elеktrdаn аjrаtib qo’ying, ya’ni elеktr vilkаsini
rоzеtkаdаn chiqаrib оling, sаbаbi tugmаsi bоsib
o’chirilgаni bilаn suvning yaqinligi хаvfli bo’lаdi.
Qo’shimchа himоya qilish uchun vаnnахоnаdаgi
elеktr quvvаti kеlаdigаn zаnjirgа nоminаl ishlаb
kеtish tоki 30 mА dаn оshmаydigаn himоya o’chirish
vоsitаsini (HO’V) qo’yish tаvsiya qilinаdi; uni qo’yish
uchun mutахаssisgа murоjааt qiling.
EHTIYOT CHОRАLАRI
Elеktr jihоzini ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt bilаn
o’qib chiqing. Kеyinchаlik kеrаk bo’lgаndа o’qib bilish
uchun qo’llаnmаni sаqlаb оlib qo’ying.
Jihоzni fаqаt mаqsаdigа muvоfiq, qo’llаnmаsidа
аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri ishlаtilsа buzilishi,
fоydаlаnuvchi yoki uning mulkigа zаrаr qilishi mumkin.
Jihоz birinchi mаrtа ishlаtilishidаn оldin elеktr
mаnbаidаgi tоk kuchi jihоz ishlаydignа tоk kuchigа
to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring.
Yong’in chiqmаsligi uchun jihоzni rоzеtkаgа ulаgаndа
o’tkаzgich ishlаtmаng.
Elеktr shnuri bilаn elеktr vilkаsini suvgа yoki bоshqа
suyuqlikkа sоlmаng.
Jihоz kоrpusi bilаn elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn
ushlаmаng.
Ishlаtishdаn оldin elеktr shnurini diqqаt bilаn qаrаb,
birоr jоyi shikаstlаnmаgаnini tеkshirib ko’ring.
Elеktr vilkаsi, elеktr shnuri shikаstlаngаn, ishlаb
ishlаmаyotgаn, tushib kеtgаn jihоzni ishlаtish
tа’qiqlаnаdi. Tа’mirlаtish uchun fаqаt vаkоlаtli хizmаt
mаrkаzigа оlib bоring.
Jihоzni ishlаtgаndа elеktr shnurini to’liq o’rаmidаn
chiqаrib qo’ying.
Elеktr shnuri:
issiq buyumlаrgа tеgmаsin,
o’tkir qirrаlаrdаn o’tmаsligi kеrаk,
jihоzni jоyidаn оlishgа ishlаtmаng.
Fаqаt jihоzning o’zigа qo’shib bеrilаdigаn birikmlааrni
ishlаting.
Аerоzоl purkаlаyotgаn, tеz yonаdigаn suyuqliklаr
ishlаtilаyotgаn jоylаrdа jihоzni ishlаtmаng.
Sоch lаkini sоch turmаklаngаnidаn kеyin sеping.
Vаnnаgа tushgаndа jihоzni ishlаtmаng.
Ishlаyotgаn jihоzni hеch qаchоn qаrоvsiz qоldirmаng.
Ishlаb turgаn fеnni fаqаt dаstаgidаn ushlаng.
Jihоzni suv sоlingаn vаnnа yoki qo’l yuvgichgа tus-
hib kеtishi mumkin jоygа qo’ymаng, uni suvgа yoki
bоshqа suyuqlikkа sоlmаng.
Аgаr jihоz suvgа tushib kеtsа tеz elеktr vilkаsini
rоzеtkаdаn chiqаrib оling, fаqаt shundаn kеyinginа
jihоzni suvdаn оlish mumkin bo’lаdi.
Uyqungiz kеlib turgаndа fеnni ishlаtmаng.
Jihоzni хo’l yoki sun’iy yasаmа sоchni turmаklаshgа
ishlаtmаng.
Jihоzning qizigаn jоylаri yuzgа, bo’yingа, bоshqа
а’zоlаrgа tеgishidаn ehtiyot bo’ling.
Fеnning hаvо kirаdigаn jоylаrini bеrkitib qo’yish
tа’qiqlаnаdi, uni hаvо kirаdigаn jоylаri bеrkilib qоlishi
mumkin bo’lgаn yumshоq jоylаrgа (krоvаt, divаngа)
qo’ymаng. Hаvо kirish jоyidа pаr, chаng, sоch tоlаlаri
vа hk. bo’lmаsligi kеrаk.
Jihоzning оchiq jоylаrigа birоr buyum kiritmаng.
Jihоz ishlаyotgаnidа оlinаdigаn filtrigа sоch kirib
qоlishidаn ehtiyot bo’ling.
Issiq hаvоni ko’zgа yoki issiqqа tа’sirchаn bоshqа
а’zоlаrgа qаrаtmаng.
Ishlаyotgаnidа birikmаlаri qizib kеtаdi. Kоrpusidаn
аjrаtib оlishdаn оldin bu birikmаsi sоvushini kutib
turing.
Jihоzni qаrоvsiz qоldirmаng. Tоzаlаshdаn оldin,
ishlаtilmаyotgаndа jihоzni elеktrdаn uzib qo’ying.
Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn ushlаb
tоrmаng, elеktr vilkаsidаn ushlаb, sеkin rоzеtkаdаn
chiqаrib оling.
Jihоzni tеz-tеz tоzаlаb turing.
Jihоz ishlаyotgаndа bоlаlаr uning kоrpusi bilаn elеktr
shnurigа qo’l tеkkizishlаrigа ruхsаt bеrmаng.
Jihоz 8 yoshdаn kichik bоlаlаrning ishlаtishigа
mo’ljаllаnmаgаn.
Jihоz jismоniy, аsаbiy, ruhiy qоbiliyati chеklаngаn
(shu jumlаdаn, 8 yoshdаn kаttа bоlаlаrning hаm) yoki
ishlаtish tаjribаsi yo’q yoki ishlаtishni bilmаydigаn
insоnlаrning ishlаtishigа mo’ljаllаnmаgаn. Bundаy
insоnlаr ulаrning хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn
insоnlаr qаrаb turgаndа jihоzni хаvfsiz ishlаtish
tushunаrli qilib o’rgаtilgаn, nоto’g’ri ishlаtilgаndа
qаndаy хаvf bo’lishi tushuntirilgаn bo’lsаginа jihоzni
ishlаtishlаri mumkin
Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib o’ynаmаsliklаrigа
qаrаb turing.
Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа ishlаtilgаn
pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz qоldirmаng.
Diqqat! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа ishlаtilgаn
plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi
bоr!
Jihоzni fаqаt zаvоddаn kеlgаn qutisidа bоshqа
jоygа оlib bоring.
Jihоzni bоlаlаr bilаn imkоniyati chеklаngаn
insоnlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib qo’ying.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА MO’LJАLLАNGАN
FЕNNI ISHLАTISH
Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn yoki turgаn bo’lsа
ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki аt хоnа hаrоrаtidа
turishi kеrаk.
Jihоzni qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit bеrаdigаn
yorliqlаrini оlib tаshlаng.
Elеktr shnurini to’liq o’rаmidаn chiqаring.
Ishlаtishdаn оldin elеktr mаnbаidаgi tоk kuchi jihоz
ishlаydigаn tоk kuchigа to’g’ri kеlishini tеkshirib
ko’ring.
Jihоz elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Murvаtini (1) surib kеrаkli hаvо tеzligigа qo’ying:
«0» – fеn o’chirilgаn,
- tеzligi pаst,
- tеzligi bаlаnd.
Murvаtini (2) surib kеrаkli hаvо tеzligigа quying:
- qizishi kаm,
- qizishi o’rtаchа,
- qizishi eng bаlаnd.
Eslаtmа:
Birinchi mаrtа ishlаtilgаndа qizitish elеmеntidаn bir
оz hid bilаn tutun chiqishi mumkin, bundаy bo’lishi
tаbiiy.
Jihоzning bu mоdеligа «sоvuq» hаvо bеrish
хususiyati qo’yilgаn, bu хususiyatini yotqizilgаn
sоchni mаhkаmlаshgа ishlаting. «Sovuq» havo
chiqishi uchun fenni ishlating, so’ng
tugmasini (3)
bosib ushlab turing.
Iоnlаsh
Fеndаgi iоnlоvchi chiqаdigаn mаnfiy quvvаtlаngаn
iоnlаr sоchdаgi stаtik quvvаtni kаmаytirib sоchning nаm
singdirishini оshirаdi, nаtijаdа turmаklаgаn vаqtingizdа
sоchingiz qurib qоlmаydi, yumshоq vа yaltirоq bo’lаdi.
Jihоz ishlаgаndа iоnlаgich hаm ishlаb chirоg’i (6) yonib
turаdi.
Sоchni pаrvаrish qilish
Nаtijа оptimаl bo’lishi uchun (quritishdаn, tаrаb
yotqizishdаn) оldin sоchni shаmpun bilаn yuving, sоchiq
bilаn аrtib оrtiqchа suvini kеtkаzing, tаrаb оling.
Sоchni tеz quritish
Murvаtni (2) issiqlik eng bаlаnd bo’lаdigаn tоmоngа
, o’tkаzib qo’ying, murvаtni (1) surib hаvо tеzligini
o’zingiz хоhlаgаndеk qilib o’zgаrtiring sоchni quriting.
Bаrmоg’ingiz yoki tаrоq bilаn sоchdаgi оrtiqchа nаmlikni
tushiring, fеnni bоsh ustidа аylаntirib turing.
Sоchni to’g’rilаsh
Murvаtni (2) issiqlik eng bаlаnd bo’lаdigаn hоlаtgа
o’tkаzib qo’ying, murvаtni (1) surib kеrаkli hаvо chiqishi
tеzligini tаnlаng sochingizni bir oz quritib oling. Sоch
qurishigа оz qоlgаndа kоnsеntrаtоr o’rnаtmаni (4)
biriktiring, murvаtni (2) surib hаvо qizishini kаmаytiring,
murvаtini (1) surib hаvо chiqishi tеzligini hаm kаmаytiring.
Sоchni tutаmlаr bilаn qаtlаmlаrgа bo’lib chiqing, pаstki
qаtidаn bоshlаb to’g’rilаshni bоshlаng. Dumаlоq yoki
yassi cho’tkа bilаn sоchni tеpаdаn pаstgа qаrаb tаrаb
kоnsеntrаtоr birikmаdаn (4) chiqаyotgаn hаvоni to’g’rilаb
turing. Shundаy qilib hаr bittа sоch tutаmini ildizidаn
bоshlаb uchigаchа to’g’rilаb chiqing. Pаstdаgi sоch
qаtini to’g’rilаb bo’lgаningizdаn kеyin o’rtаdаgi sоch
qаtini to’g’rilаshgа o’ting vа охiridа yuqоridаgi sоch qаtini
to’g’rilаng.
Sоchni tаbiiy jingаlаk qilish
Murvаtini (2) hаvоni kаm qizdirаdigаn tоmоngа
o’tkаzib
qo’ying, murvаtini (1)
tоmоngа o’tkаzib hаvо tеzligini
kаmаytiring, sоch tutаmini bаrmоq оrаsigа оlib mаhkаm
qising, sоchni tаbiiy burаlib turаdigаn tоmоngа buring vа
bаrmоq оrаsigа hаvо yubоrib sоchni quriting. Tugmаsini
(3)
bоsib ushlаb jingаlаk qilingаn sоch tutаmini «sоvuq»
hаvо bilаn qоtirib chiqing. Sоch jingаlаgi tаbiiy ko’rinishi
uchun hаvо tаrqаtаdigаn birikmаsini (9) ishlаting.
Sоchni turmаklаsh
Murvаtlаrini (1, 2) hаvо kаmrоq qiziydigаn
sеkinrоq
kеlаdigаn
tоmоngа o’tkаzib qo’ying, fеngа hаvо
yig’аdigаn birikmаni (4) biriktiring.
Sоchni tutаmlаrgа аjrаtib dumаlоq sоch cho’tkаsi bilаn
yotqizib chiqing. Kеlаyotgаn hаvоni sоchning o’zigа
qаrаting.
Аgаr sоch tutаmini qоtirish kеrаk bo’lsа ungа 2-5 sеkund
«sоvuq» hаvо bеrib turing. Sоch tutаmini yotqizishgа
kеtаdigаn vаqt sоchgа bоg’liq bo’lаdi, shuning uchun
vаqtni o’zingiz bеlgilаng.
Qizib ketishdan himoya qilingan
Fеngа kеlаyotgаn hаvо qizib kеtsа jihоzni o’chirib uni qizib
kеtishdаn himоya qilаdigаn хususiyat qo’yilgаn. Аgаr
ishlаyotgаndа fеn o’chib qоlsа murvаtini (1) «0» tоmоngа
o’tkаzib fеnni o’chiring, elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn
chiqаrib оling, hаvо o’tаdigаn-yo’llаri bеrkilib qоlmаgаnini
qаrаb ko’ring. 5-10 dаqiqа fеnni sоvuting, so’ng yanа
ishlаting. Fеn ishlаyotgаndа hаvо kirish jоylаrini bеrkitib
qo’ymаng, hаvо оlish jоyigа sоch tushirmаng.
TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH
Fеn fаqаt uydа ishlаtishgа mo’ljаllаngаn.
Murvаtni (1) «0» tоmоngа o’tkаzing, fеnni elеktrdаn
аjrаtib qo’ying, sоvushini kutib turing.
Kоrpusini nаm mаtо bilаn аrting, so’ng quruq mаtо
bilаn аrtib quriting.
Hаvо оlаdigаn jоy pаnjаrаsini (5) sоаt miligа tеskаri
burаb kоrpusdаn аjrаtib оling. Cho’tkа bilаn tоzаlаb
jоyigа qo’ying.
Jihоzni suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа sоlish
tа’qiqlаnаdi.
Fеn kоrpusini qirib tоzаlаydigаn vоsitа, eritgich bilаn
tоzаlаsh tа’qiqlаnаdi.
SАQLАSH
Fеnni elеktrdаn аjrаtib qo’yin, tоzаlаb оling.
Hеch qаchоn elеktr shnurini fеngа o’rаmаng, bu uni
shikаstlаshi mumkin. Elеktr shnurini ehtiyot qiling,
uni tоrtmаng, аylаntirmаng, аyniqsа elеktr vilkаsining
оldidа, kоrpusgа ulаngаn jоyidа cho’zmаng. Аgаr
fеn ishlаtilаyotgаndа elеktr shnuri аylаnib kеtsа,
to’g’rilаb qo’ying.
Аgаr suv tеgmаydigаn jоydа bo’lsа fеnni ilmоg’igа
(8) ilib оlib qo’ysа bo’lаdi.
TO’PLАMI
Fеn – 1 dоnа.
Konsentrator birikma – 1 dona.
Diffuzor – 1 dona
Qo’llаnmа – 1 dоnа.
TЕХNIK ХUSUSIYATLАRI
Ishlaydigan quvvati: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Ishlаtаdigаn quvvаti quvvаti:
1800-2200 W
Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz
хususiyatlаrini o’zgаrtirish huquqini sаqlаb qоlаdi.
Jihоzning ishlаsh muddаti – 3 yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler
yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat
qiling. Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir
moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi.
Ushbu jihoz 2004/108/EC Ko’rsatmasi
asosida belgilangan va Quvvat kuchini
belgilash Qonunida 2006/95/EC aytilgan
YAXS talablariga muvofiq keladi
O’ZBEKCHA
10
Інструкцыя па эксплуатацыі
ФЕН
Фен прызначаны для сушкі і укладкі валасоў.
Апісанне
1. Перамыкач хуткасці паветра (0/
/ )
2. Перамыкач ступені нагрэву (
/ / )
3. Кнопка падачы «халоднага» паветра
4. Насадка-канцэнтратар
5. Рашотка паветразаборніка
6. Індыкатар іанізацыі
7. Ручка
8. Пяцелька для падвешвання
9. Дыфузар
ЎВАГА!
Не дазваляецца выкарыстоўваць дадзеную прыладу
зблізку ёмістасцяў з вадой (такіх як ванна, басейн і да
т.п.). i у сырых падвальных памяшканнях.
Пасля выкарыстання фена ў ванным пакоі, варта
выняць вілку сеткавага шнура з электрычнай разеткі,
бо блізкасць вады ўяўляе небяспеку, нават калі
прылады выключаны выключальнікам.
Для дадатковай абароны мэтазгодна ўсталяваць
у сетку сілкавання ваннага пакоя прыладу
ахоўнага адключэння (ПАА) з намінальным токам
спрацоўвання, які не перавышае 30 мА; пры
ўсталёўцы трэба звярнуцца да адмыслоўца.
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Перад пачаткам эксплуатацыі электрапрыбора ўважліва
прачытайце сапраўдную інструкцыю і захавайце яе для
выкарыстання ў якасці даведкавага матэрыялу.
Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым
прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай інструкцыі.
Няправільны зварот з прыборам можа прывесці да яго
паломкі, прычыніць шкоду карыстачу ці яго маёмасці.
Перад першым уключэннем прылады ўпэўніцеся
ў тым, што напружанне ў электрычнай сетцы
адпавядае напружанню прылады.
У пазбяганне пажару не выкарыстоўвайце перахаднікі
пры падлучэнні прылады да электрычнай разеткі.
Не апускайце сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура ў
ваду ці ў любыя іншыя вадкасці.
Не датыкайцеся да корпуса прыбора і да вілкі
сеткавага шнура мокрымі рукамі.
Перад выкарыстаннем прыбора ўважліва агледзьце
сеткавы шнур і пераканайцеся ў тым, што ён не
пашкоджаны. Забараняецца выкарыстоўваць
прыладу пры пашкоджанні сеткавай вілкі ці сеткавага
шнура, калі яна працуе з перабоямі, а таксама пасля
яе падзення. Па ўсіх пытаннях рамонту звяртайцеся ў
аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны цэнтр.
Пры эксплуатацыі прыбора рэкамендуецца
разматаць сеткавы шнур на ўсю даўжыню.
Сеткавы шнур не павінен:
датыкацца з гарачымі прадметамі,
працягвацца праз вострыя беражкі,
выкарыстоўвацца ў якасці ручкі для пераноскі
прыбора.
Выкарыстоўвайце толькі тыя насадкі, якія ўваходзяць
у камплект пастаўкі.
Не ўключайце прыладу ў месцах, дзе распыляюцца
аэразолі ці выкарыстоўваюцца лёгкаўзгаральныя
вадкасці.
Нанасіце лак для валасоў толькі пасля мадэлявання
прычоскі.
Не выкарыстоўвайце прыбор падчас прыняцця
ванны.
Ніколі не пакідайце які працуе прылада без нагляду.
Бярыцеся за працуючы фен толькі ў зоне рукаяткі.
Не кладзіце і не захоўвайце прыладу ў месцах, дзе
яна можа зваліцца ў ванну ці ракавіну, напоўненую
вадой, не апускайце прыладу ў ваду ці любую іншую
вадкасць.
Калі прылада звалілася ў ваду, неадкладна выміце
сеткавую вілку з электрычнай разеткі, і толькі пасля
гэтага можна дастаць прыбор з вады.
Не выкарыстоўвайце прыладу, калі вы знаходзіцеся
ў сонным стане.
Не выкарыстоўвайце прыладу для ўкладкі мокрых
валасоўці сінтэтычных парыкоў.
Пазбягайце судотыку гарачых паверхняў прылады з
тварам, шыяй і іншымі часткамі цела.
Забараняецца зачыняць паветраныя адтуліны фена,
не кладзіце яго на мяккую паверхню (на ложак ці
канапу), дзе паветраныя адтуліны могуць быць
заблакаваны. У паветраных адтулінах не павінна
быць пуху, пылі, валасоў і т.п.
Не ўстаўляйце староннія прадметы ў любыя адтуліны
корпуса.
Пазбягайце траплення валасоў у рашотку
паветразаборніка падчас працы прыбора.
Не накіроўвайце гарачае паветра ў вочы ці на іншыя
цеплаадчувальныя часці цела.
Насадкі падчас працы награваюцца. Дайце ім
астыць, перад тым, як зняць з корпуса.
Не пакідайце прыбор без нагляду. Прылада павінна
быць адключана перад чысткай, а таксама ў тых
выпадках, калі вы ёй не карыстаецеся.
Адключаючы прыладу ад электрасеткі, ніколі не
тузайце за сеткавы шнур, вазьміцеся за сеткавую
вілку і акуратна выміце яе з электрычнай разеткі.
Рэгулярна праводзьце чыстку прыбора.
Не дазваляйце дзецям дакранацца да корпуса
прыбора і да сеткавага шнура падчас працы.
Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання
дзецьмі малодшай 8 гадоў.
Гэты прыбор не прызначаны для выкарыстання
людзьмі (уключаючы дзяцей ва ўзросце больш за 8
гадоў) з фізічнымі, нервовымі, псіхічнымі парушэннямі
або без дастатковага вопыту і ведаў. Выкарыстанне
прыбора такімі асобамі магчыма, толькі калі яны
знаходзяцца пад наглядам асобы, якая адказвае за іх
бяспеку, а таксама, калі ім былі дадзены адпаведныя
і зразумелыя інструкцыі аб бяспечным выкарыстанні
прылады і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры
яе няправільным выкарыстанні.
Наглядайце за дзецьмі, каб не дапусціць
выкарыстання прыбора ў якасці цацкі.
З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце
поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваюцца
ў якасці пакавання, без нагляду.
Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з поліэтыленавымі
пакетамі або ўпаковачнай плёнкай. Небяспека ўдушша!
Перавозьце прыладу толькі ў завадской упакоўцы.
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных для
дзяцей і людзей з абмежаванымі магчымасцямі.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА
ВЫКАРЫСТАННЯ
ВЫКАРЫСТАННЕ ФЕНА
Пасля транспартавання ці захоўвання прылады пры
паніжанай тэмпературы неабходна вытрымаць яе
пры пакаёвай тэмпературы не менш за дзве гадзіны.
Распакуйце прыладу і зніміце любыя налепкі, якія
замінаюць працы прылады.
Цалкам разматайце сеткавы шнур.
Перад уключэннем пераканайцеся ў тым, што
напруга электрычнай сетцы адпавядае працоўнай
напрузе прылады.
Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную
разетку.
З дапамогай перамыкача (1) усталюйце патрэбную
хуткасць падачы паветра:
«0» – фен адключаны,
- нізкая хуткасць;
- высокая хуткасць.
З дапамогай перамыкача (2) усталюйце неабходную
тэмпературу паветранага струменя:
- слабы нагрэў;
- сярэдні нагрэў;
- максімальны нагрэў.
Нататка:
Пры першым выкарыстанні магчыма з’яўленне
старонняга паху ад награвальнага элемента, гэта
дапушчальна.
Ў дадзенай мадэлі прадугледжана функцыя падачы
«халоднага» паветра, выкарыстоўвайце яе для
фіксацыі прычоскі. Для ўключэння «халоднага»
паветра ўключыце фен, а заты націсніце і
ўтрымлівайце кнопку (3)
.
Iянізацыя
Убудаваны іянізатар выпрацоўвае адмоўна зараджаныя
іёны, якія здымаюць з валасоў статычную электрычнасць,
спрыяюць паглынанню валасамі вільгаці, дзякуючы чаму
яны не перасыхаюць падчас мадэляванні прычоскі,
выглядаюць бліскучымі і дагледжанымі.
Калі прылада ўключана, працуе іанізатар, пры гэтым
гарыць індыкатар (6).
Догляд за валасамі
Для дасягнення аптымальных вынікаў (перад сушкай
і ўкладкай) вымыйце валасы шампунем, выдаляйце
залішнюю вільгаць ручніком і расчашыце.
Хуткая сушка
Ўсталюйце перамыкач (2) у становішча максімальнага
нагрэву
, з дапамогай перамыкача (1) абярыце
адпаведную хуткасць падачы паветра і папярэдне
прасушыце валасы. Рукой ці грабянцом стрэсвайце з
валасоў залішнюю вільгаць і ўвесь час перасоўвайце фен
над валасамі.
Выпростванне
Усталюйце перамыкач (2) у становішча максімальнага
нагрэву
, абярыце хуткасць падачы паветра
перамыкачом (1) і папярэдне прасушыце валасы.
Калі валасы амаль высахнуць, усталюйце насадку-
канцэнтратар (4), паменшыце ступень нагрэву
перамыкачом (2) і хуткасць падачы паветра перамыкачом
(1).
Размяркуйце валасы на пасмы і пласты, пачніце
выпростванне з ніжніх пластоў. Выкарыстоўваючы
круглую ці плоскую шчотку, расчэсвайце валасы зверху
ўніз і адначасова накіроўвайце на іх гарачае паветра,
якое выходзіць з насадкі-канцэнтратара (4). Такім
чынам старанна выпроствайце кожную пасму валасоў
ад каранёў да кончыкаў. Калі вы распрастаеце нiжнiе
пасмы, пачніце распростваць пасмы сярэдняга пласта
і завяршыце працэс распростваннем пасмаў верхняга
пласта валасоў.
Натуральныя валасы
Усталюйце перамыкач (2) у становішча слабага нагрэву
, абярыце нізкую хуткасць падачы паветра, усталяваўшы
перамыкач (1) у становішча
, дужа зацісніце пасмы
валасоў паміж пальцамі, павярніце іх у бок натуральнага
закручвання і высушыце іх, накіроўваючы струмень
паветра паміж пальцамі. Замацуйце атрыманыя локаны
«халодным» паветрам, націснуўшы і ўтрымліваючы
кнопку (3)
. Для стварэння натуральнай завіўкі таксама
выкарыстоўвайце насадку-дыфузар (9).
Стварэнне прычоскі
Устанавіце пераключальнікі (1, 2) у становішча слабага
нагрэву
і нізкай хуткасці і ўсталюйце на фен насадку-
канцэнтратар (4).
Раздзяліўшы валасы на пасмы, ўкладвайце іх пры
дапамозе круглай шчоткі для ўкладкі валасоў. Паветраны
паток накіроўвайце непасрэдна на валасы.
Калі неабходна замацаваць пасму, накіроўвайце на яе
струмень «халоднага» паветра на працягу 2-5 секунд.
Час, неабходны для ўкладвання пасмаў, залежыць ад
тыпу валасоў, падбірайце яго самастойна.
Захіст ад перагрэву
Сістэма абароны ад перагрэву адключыць фен пры
перавышэнні тэмпературы выходзільнага паветра. Калі
фен адключыўся падчас працы, усталюйце перамыкач
(1) у становішча «0», выміце сеткавую вілку з разеткі
i праверце, ці не заблакаваны ўваходныя і выходныя
адтуліны. Дайце фену астыць на працягу 5-10 хвілін,
пасля чаго ўключыце яго зноў. Не блакуйце паветраныя
адтуліны падчас выкарыстання фена і пазбягайце
траплення валасоў у яго паветразаборную адтуліну.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
Фен прызначаны толькі для хатняга выкарыстання.
Усталюйце перамыкач (1) у становішча «0» і
адключыце фен ад сеткі і дайце яму астыць.
Корпус пратрыце злёгку вільготнай мяккай тканінай,
затым вытрыце яго насуха.
Рашотку паветразаборніка (5) павярніце супраць
гадзіннікавай стрэлкі і зніміце з корпуса. Ачысціце яе
шчотачкай і ўстанавіце на месца.
Забараняецца апускаць прыладу ў ваду або любыя
іншыя вадкасці.
Забараняецца выкарыстоўваць для чысткі корпуса
абразіўныя мыйныя сродкі і растваральнікі.
ЗАХОЎВАННЕ
Адключыце прыладу ад электрычнай сеткі і
ажыццявіце яго чыстку.
Ніколі не абмотвайце сеткавы шнур вакол фена, бо
гэта можа прывесці да яго пашкоджання. Акуратна
звяртайцеся з сеткавым шнурам, імкніцеся не
тузаць, перакручваць ці расцягваць яго, асабліва
каля вілкі і ў месцы ўводу ў корпус фена. Калі
шнур перакручваецца падчас выкарыстання фена,
перыядычна распроствайце яго.
Фен можна захоўваць, падвесіўшы яго за пяцельку
(8), пры ўмове, што ў гэтым становішчы на фен не
будзе трапляць вада.
КАМПЛЕКТ ПАСТАЎКІ
Фен – 1 шт.
Насадка-канцэнтратар – 1 шт.
Дыфузар – 1 шт.
Інструкцыя – 1 шт.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Спажываемая магутнасць:
1800-2200
Вт
Вытворца пакідае за сабою права змяняць
характарыстыкі прылад без папярэдняга апавяшчэння.
Тэрмін службы прылады – 3 гады
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый на га абс лу гоўван ня
мо гут быць ат ры ма ны у та го ды ле ра, ў яко га бы ла на бы-
та тэхніка. Пры зва ро це за га ран тый ным абс лу гоўван-
нем аба вяз ко ва павінна быць прад'яўле на куп чая аль бо
квітан цыя аб ап ла це.
БЕЛАРУСКАЯ
9
Інструкція з експлуатації
ФЕН
Фен призначений для сушки і укладання волосся.
Опис
1. Перемикач швидкості повітря (0/
/ )
2. Перемикач ступеня нагріву (
/ / )
3. Кнопка подачі «холодного» повітря
4. Насадка-концентратор
5. Решітка повітрозабірника
6. Індикатор іонізації
7. Ручка
8. Петля для підвішування
9. Дифузор
Увага!
Не використовуйте пристрій поблизу ємностей з
водою (таких як ванна, басейн тощо) та у сирих
підвальних приміщеннях.
Після використання фену у ванній кімнаті слід
від’єднати вилку мережевого шнура від електрич-
ної розетки, оскільки близькість води представляє
небезпеку, навіть у тих випадках, коли пристрій
вимкнений вимикачем.
Для додаткового захисту доцільно встановити
пристрій захисного відключення (ПЗВ) з номіналь-
ним струмом спрацьовування, що не перевищує
30 мА, в колі живлення ванної кімнати; при вста-
новленні слід звернутися до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно
прочитайте дійсну інструкцію і збережіть її для
використання в якості довідкового матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його прямому
призначенню, як викладено в даній інструкції.
Неправильне поводження з приладом може привести
до його поломки, спричинення шкоди користувачеві
або його майну.
Перед першим умиканням пристрою переконай-
теся у тому, що напруга в електричній мережі від-
повідає напрузі пристрою.
Щоб уникнути пожежі не використовуйте пере-
хідники при підмиканні приладу до електричної
розетки.
Не занурюйте мережевий шнур і вилку мережево-
го шнура у воду або будь-які інші рідини.
Не торкайтеся корпусу приладу і вилки мережево-
го шнура мокрими руками.
Перед використанням приладу уважно огляньте
мережевий шнур і переконайтеся в тому, що він
не пошкоджений. Забороняється використовува-
ти прилад при пошкодженні мережевої вилки або
мережевого шнура, якщо він працює з перебоями,
а також після його падіння. З усіх питань ремонту
звертайтеся до авторизованого (уповноваженого)
сервісного центру.
При експлуатації приладу рекомендується розмо-
тати мережевий шнур на всю довжину.
Мережевий шнур не має:
стикатися з гарячими предметами,
простягатися через гострі кромки,
використовуватися для перенесення приладу.
Використовуйте лише ті насадки, які входять до
комплекту постачання.
Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошу-
ються аерозолі або використовуються легкозай-
мисті рідини.
Наносіть лак для волосся лише після моделюван-
ня зачіски.
Не використовуйте прилад під час прийняття
ванни.
Ніколи не залишайте працюючий прилад без
нагляду.
Беріться за працюючий фен лише в зоні ручки.
Не кладіть і не зберігайте пристрій в місцях, де
він може впасти у ванну або раковину, наповнену
водою, не занурюйте пристрій у воду або в будь-
яку іншу рідину.
Якщо прилад упав у воду, негайно вийміть мере-
жеву вилку з електричної розетки, тільки після
цього можна дістати прилад із води.
Не використовуйте пристрій, якщо ви знаходитеся
в сонному стані.
Не використовуйте прилад для укладання мокрого
волосся або синтетичних перук.
Уникайте зіткнення гарячих поверхонь пристрою з
обличчям, шиєю та іншими частинами тіла.
Забороняється закривати повітряні отвори фену,
не кладіть його на м’яку поверхню (на ліжко або
диван), де повітряні отвори можуть бути заблоко-
вані. У повітряних отворах не повинно бути пуху,
пилу, волосся і тому подібне.
Не вставляйте сторонні предмети в будь-які отво-
ри корпусу.
Уникайте потрапляння волосся в решітки пові-
трозбірника під час роботи приладу.
Не спрямовуйте гаряче повітря в очі або на інші
теплочутливі частини тіла.
Насадки під час роботи нагріваються. Дайте їм
охолонути перед тим, як зняти з корпусу.
Не залишайте прилад без нагляду. Пристрій має
бути вимкнений перед чищенням, а також в тих
випадках, коли ви їм не користуєтеся.
Вимикаючи пристрій від електромережі, ніколи
не смикайте за мережевий шнур, візьміться за
мережеву вилку і акуратно витягніть її з електрич-
ної розетки.
Регулярно робіть чищення пристрою.
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу приладу і
мережевого шнура під час роботи.
Даний пристрій не призначений для використання
дітьми молодше 8 років.
Даний прилад не призначений для використання
людьми (включаючи дітей старше 8 років) з фізич-
ними, нервовими, психічними відхиленнями або
без достатнього досвіду і знань. Використання
приладу такими особами можливо, тільки якщо
вони знаходяться під наглядом особи, що відпові-
дає за їх безпеку, а також, якщо їм були дані відпо-
відні і зрозумілі інструкції про безпечне викорис-
тання пристрою і ті небезпеки, які можуть виника-
ти при його неправильному користуванні.
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити
використання приладу в якості іграшки.
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліети-
ленові пакети, що використовуються як упаковка,
без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими
пакетами або плівкою. Загроза задухи!
Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для
дітей і людей з обмеженими можливостями.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ВИКОРИСТАННЯ ФЕНУ
Після транспортування або зберігання приладу при
зниженій температурі необхідно витримати його при
кімнатній температурі не менше двох годин.
Розпакуйте пристрій та видаліть будь-які наклей-
ки, що заважають роботі пристрою.
Повністю розмотайте мережевий шнур.
Перед включенням переконайтеся в тому, що
напруга електричної мережі відповідає робочій
напрузі приладу.
Вставте вилку мережевого шнура в електричну
розетку.
Перемикачем (1) встановите потрібну швидкість
подачі повітря:
«0» – фен вимкнений,
- низька швидкість,
- висока швидкість.
За допомогою перемикача (2) встановіть необхід-
ну температуру повітряного потоку:
- слабкий нагрів,
- середній нагрів,
- максимальній нагрів.
Примітка:
При першому використанні можлива поява
стороннього запаху та невеликої кількості диму
від нагрівального елементу, це нормальне явище.
У даній моделі передбачена функція подачі «холод-
ного» повітря, використовуйте її для фіксації зачіс-
ки. Для подачі «холодного» повітря увімкніть фен, а
потім натисніть та утримуйте кнопку (3)
.
Іонізація
Вбудований іонізатор виробляє негативно заряджені
іони, які знімають з волосся статичну електрику,
сприяють поглинанню волоссям вологи, завдяки чому
вони не пересихають в процесі моделювання зачіски,
виглядають блискучими і доглянутими.
Коли пристрій увімкнений, функціонує іонізатор, при
цьому світиться індикатор (6).
Догляд за волоссям
Для досягнення оптимальних результатів (перед
сушкою і укладанням) вимийте волосся шампунем,
видаліть надлишкову вологу рушником і розчешіть.
Швидке сушіння
Встановіть перемикач (2) в положення максимального
нагріву
, за допомогою перемикача (1) виберіть
необхідну швидкість подачі повітря і просушіть
волосся. Рукою або гребінцем струшуйте з волосся
надлишкову вологу і постійно переміщайте фен над
волоссям.
Випрямлення
Встановіть перемикач (2) в положення максимального
нагріву
, виберіть швидкість подачі повітря
перемикачем (1) і попередньо просушіть волосся.
Коли волосся майже висохне, встановіть насадку-
концентратор (4), зменшіть ступінь нагріву
перемикачем (2) і швидкість подачі повітря
перемикачем (1).
Розподіліть волосся на пасма і шари, почніть
випрямлення з нижніх шарів. Використовуючи круглу
або пласку щітку, розчісуйте волосся зверху донизу
і одночасно направляйте на нього гаряче повітря,
що виходить з насадки-концентратора (4). Таким
чином ретельно розпрямляйте кожне пасмо волосся
від коренів до кінчиків. Випрямивши нижні пасма,
перейдіть до пасом середнього шару і завершіть
процес випрямлення верхніх пасом.
Натуральні локони
Встановіть перемикач (2) в положення слабкого
нагріву
, виберіть низьку швидкість подачі повітря,
встановивши перемикач (1) в положення
, міцно
затисніть пасма волосся між пальцями, поверніть
їх у бік природного закручування і висушіть їх,
направляючи потік повітря між пальцями. Закріпіть
отримані кучери «холодним» повітрям, натиснувши
і утримуючи кнопку (3)
. Для створення природної
завивки також використовуйте насадку-дифузор (9).
Створення зачіски
Встановіть перемикачі (1, 2) у положення слабкого
нагріву
та низької швидкості і встановіть на фен
насадку-концентратор (4).
Розділивши волосся на пасма, укладайте їх за
допомогою круглої щітки для укладання волосся.
Повітряний потік направляйте безпосередньо на
волосся.
Якщо необхідно закріпити пасмо, направляйте на нього
струмінь «холодного» повітря протягом 2-5 секунд.
Час, необхідний для укладки пасом волосся, залежить
від типу волосся, підбирайте його самостійно.
Захист від перегріву
Система захисту від перегріву вимикає фен, якщо
перевищена температура виходячого повітря. Якщо
фен вимкнувся під час використання, встановіть
перемикач (1) у положення «0», витягніть мережеву
вилку з електричної розетки і перевірте, чи не
заблоковані вхідні і вихідні отвори. Дайте фену
остигнути протягом 5-10 хвилин, після чого включите
його знову. Не блокуйте повітряні отвори під час
використання фена і уникайте потрапляння волосся у
його повітрозабірний отвір.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Фен призначений тільки для побутового використання.
Встановіть перемикач (1) в положення «0»,
вимкніть фен з електричної мережі та дайте йому
остигнути.
Корпус протріть злегка вологою м’якою ткани-
ною, після чого витріть його досуха.
Решітку повітрозбірника (5) поверніть проти
годинникової стрілки і зніміть з корпусу. Очистіть
її щіточкою та встановіть на місце.
Забороняється занурювати прилад у воду або
будь-які інші рідини.
Забороняється використовувати для чищення
корпусу абразивні миючі засоби і розчинники.
ЗБЕРІГАННЯ
Від’єднайте пристрій від електричної мережі та
зробіть його чищення.
Ніколи не намотуйте мережевий шнур довкола
фену, оскільки це може привести до його пошко-
дження. Обережно поводьтеся з мережевим
шнуром, забороняється смикати, перекручувати
або розтягувати його, особливо біля мережної
вилки та в місці входу в корпус фена. Якщо шнур
перекручується під час використання фена, пері-
одично розпрямляйте його.
Ви можете зберігати фен, підвісивши його за
петлю (8), за умови, що в цьому положенні на
нього не потраплятиме вода.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Фен – 1 шт.
Насадка-концентратор – 1 шт.
Дифузор – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Споживана потужність:
1800-2200
Вт
Виробник залишає за собою право змінювати
характеристики пристроїв без попереднього
повідомлення.
Термін служби пристрою - 3 роки
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти в ди ле ра,
що про дав да ну апа ра ту ру. При пред’яв ленні будь-
якої пре тензії про тя гом терміну дії да ної га рантії вар то
пред’яви ти чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності, що
пред’являються директивою 2004/108/EC
Ради Європи й розпорядженням 2006/95/
EC по низьковольтних апаратурах.
УКРАЇНСЬКА
8
Návod k použití
FÉN NA VLASY
Fén je určen pro vysoušení a styling vlasů.
Popis
1. Přepínač rychlosti vzduchu (0/
/ )
2. Přepínač stupně ohřívaní (
/ / )
3. Tlačítko přísunu «studeného» vzduchu
4. Nástavec-koncentrátor
5. Mřížka sání vzduchu
6. Indikátor ionizace
7. Držadlo
8. Poutko na zavěšení
9. Difuzor
POZOR!
Nepoužívejte přístroj v blízkosti vodních nádrží
(jako vana, bazén, atp.) a ve vlhkých sklepech.
Po použití fénu v koupelně eba vytáhnout vidlici
napájecího kabelu z elektrické zásuvky, protože
blízkost vody skýtá nebezpečí dokonce i v přípa-
dech, když jsou zařízení vypnuta spínačem.
Pro vyšší bezpečnost vám doporučujeme insta-
lovat do elektrického obvodu proudový chránič
se jmenovitým zbytkovým provozním proudem
nepřesahujícím 30 mA; při instalaci je třeba se
obrátit na odborníka.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživa-
telskou příručku a uschovejte ji jako zdroj informací
pro budoucí použití.
Spotřebič používejte pouze pro účely, k nímž je určen,
jak je popsáno v této příručce. Nesprávné zacházení
s přístrojem by mohlo vést k jeho poškození, újmě na
zdraví uživatele nebo škodě na jeho majetku.
ed prvním zapnutím přístroje se přesvědčte,
že napětí v eklektické síti odpovídá provoznímu
napětí přístroje.
Aby nedošlo k požáru nepoužívejte adaptéry při
připojení přístroje k elektrické zásuvce.
Neponořujte přívodní kabel a vidlici přívodního
kabelu do vody nebo jakékoli jiné kapaliny.
Nedotýkejte tělesa přístroje nebo vidlice přívodní-
ho kabelu mokrýma rukama.
ed použitím si pozorně prohlédněte napájecí
kabel a ujistěte se, že není poškozen. Nepoužívejte
přístroj při poškozené zástrčce nebo napájecím
kabelu, v případě přerušovaného chodu, a také
po jeho pádu. Pro všechny otázky opravy, obraťte
se na autorizované (oprávněné)servisní středisko.
Při použití zařízení je vhodné rozmotat šňůru na
celou délku.
Síťová šňůra ne musí:
dotýkat se horkých předmětů,
procházet přes ostré okraje,
používat se pro přenášení zařízení.
Používejte jenom nástavce, které jsou součás-
tí balení.
Nepoužívejte přístroj v místech, kde se používají
aerosole nebo hořlavé kapaliny.
Nanášejte lak na vlasy až po ukončení modelo-
vání účesu.
Nepoužívejte přístroj při koupání.
Nikdy nenechávejte fungující přístroj bez dohledu.
Za provozu držte fén jenom v oblasti rukojeti.
Nepokládejte ani neskladujte přístroj na místech,
kde by mohl spadnout do vany nebo dřezu napl-
něných vodou, neponořujte přístroj do vody nebo
kterékoli jiné tekutiny.
Pokud přístroj spadl do vody, okamžitě vytáhněte
zástrčku ze zásuvky před tím, než vytáhnete pří-
stroj z vody.
Nepoužívejte vybavení, když jste v ospalém stavu.
Nepoužívejte přístroj pro modelování vlhkých
vlasů nebo syntetických paruk.
Vyhněte se kontaktu obličeje, krku a jiných částí
těla s horkými povrchy zařízení.
Nezakrývejte vzdušné otvory fénu, nepokládej-
te ho na měkké povrchy (na gauč nebo postel),
kde otvory můžou být zablokovány. Do otvorů se
nesmí dostat peří, prach, vlasy atp.
Nestrkejte cizí předměty do žádného z otvorů
pláště přístroje.
Zabraňte tomu, aby se vlasy dostávaly do mřížky
proudění vzduchu za provozu přístroje.
Nesměřujte horký vzduch do očí nebo jiných
tepelně citlivých částí těla.
Nástavce během práce se ohřívají. Nechte je
vychladnout před sejmutím z těla přístroje.
Nenechávejte přístroj bez dozoru. Vždy odpojuj-
te přístroj před čištěním a pokud ho nepoužíváte.
Při odpojování přístroje od elektrické sítě nikdy
netahejte za přívodní kabel, vezměte se za síťovou
vidlici a opatrně vytáhněte ji ze zásuvky.
Pravidelně čistěte přístroj.
Nedovolujte dětem, aby se dotýkaly tělesa přístro-
je a přívodního kabelu za provozu kávovaru.
Tento přístroj není určen k používání dětmi mlad-
šími 8 let.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami
(včetně dětí nad 8 let věku) s fyzickým, neurolo-
gickým, psychickým postižením nebo bez dosta-
tečných zkušeností a znalostí. Použití přístroje
takovými osobami je možné pouze tehdy, pokud
jsou pod dohledem osoby, odpovědné za jejich
bezpečnost, za předpokladu, že jim byly poskyt-
nuty příslušné a jasné instrukce k bezpečnému
používání zařízení a varování o nebezpečí, která
mohou nastat při nesprávném použití.
Dohlížejte na děti, aby se zabránilo použití přístro-
je jako hračky.
Kvůli bezpečnosti dětí nenechávejte bez dozoru
igelitové sáčky, použité při balení.
Pozor! Nedovolujte dětem aby si hrály s igelitovými
sáčky a balicí folií. Nebezpečí zadušení!
epravujte přístroj pouze v původním obalu.
Skladujte přístroj v místě nepřístupném dětem a
osobám s omezenými schopnostmi.
SPOTŘEBIČ JE URČEN POUZE K POUŽITÍ V DOMÁC-
NOSTI
POUŽITÍ FENU NA VLASY
Pokud byl přístroj přepravován nebo skladován při
nízké teplotě, je třeba ho nechat při pokojové tep-
lotě po dobu nejméně dvou hodin.
Rozbalte přístroj, odstraňte všechny nálepky,
které brání provozu zařízení.
Úplně rozmotejte napájecí kabel.
ed zapnutím ujistěte se, že provozní napětí
elektrické sítě odpovídá provoznímu napětí spo-
třebiče.
Zapojte vidlici síťového kabelu do elektrické
zásuvky.
Nastavte potřebnou rychlost proudění vzduchu
přepínačem (1):
0 – fén je vypnut,
- nízká rychlost,
- vysoká rychlost.
Nastavte potřebnou teplotu proudění vzduchu
přepínačem (2):
- slabý ohřev,
- střední ohřev,
- maximální ohřev.
Poznámka:
Při prvním použití je možný únik menšího množství
kouře a zvláštního pachu z topného tělesa, je to
normální.
Tento model zahrnuje opci na přísun «studeného»
vzduchu, použijte ji pro fixaci účesu. Pro přísun
studeného vzduchu zapněte fén a pak stiskněte a
podržte tlačítko (3)
.
Ionizace
Vestavený ionizátor vyrábí záporně nabité ionty, kte-
ré odstraňují statickou elektřinu z vlasů a umožňují
vlasům absorbovat zbytečnou vodu, což braní jejich
přesušení v procesu modelování účesu, takže vlasy
vypadají lesklé a dobře upravené.
Když je přístroj v provozu, je v provozu též ionizátor,
přitom svítí indikátor (6).
Péče o vlasy
Pro dosažení optimálních výsledků (před vysoušením
a modelováním) umyjte vlasy šamponem, otřete zby-
tečnou vlahu ručníkem a rozčešte.
Rychlé vysoušení
Nastavte přepínač (2) na maximální ohřev
, vyberte
si epínačem (1)potřebnou rychlost proudění vzdu-
chu a vysušte vlasy. Nadměrnou vlhkost setřepávejte
z vlasů rukou nebo hřebenem a stále přemísťujte fén
nad vlasy.
Rovnání
Nastavte přepínač (2) na maximální ohřev
, vyber-
te si rychlost proudění vzduchu přepínačem (1) a
předběžně vysušte vlasy. Když vlasy skoro vyschnou,
nastavte nástavec-koncentrátor (4), snižte stupeň
ohřívání přepínačem (2) a rychlost proudění vzduchu
přepínačem (1).
Rozdělte vlasy na prameny a vrstvy, začněte rovnání
od dolních vrstev. Pomocí kulatého nebo plochého
kartáče rozčesávejte vlasy seshora dolů a současně
miřte na ně horký vzduch, vycházející z nástavce-kon-
centrátoru (4). Tímto způsobem důkladně narovnávej-
te každý pramen vlasů od kořínků až po konečky. Když
se narovnají prameny spodní vrstvy vlasů, začněte rov-
nat střední vrstvy a pro dokončení procesu narovnejte
prameny horní vrstvy vlasů.
Přírodní kadeře
Nastavte přepínač (2) do pozice slabého ohřevu
, vyberte nízkou rychlost proudění vzduchu nastave-
ním přepínače (1) do polohy
, pevně sevřete vlasy
mezi prsty, otočte je ve směru přirozeného kroucení a
vysušte je namířeným prouděním vzduchu mezi prsty.
Upevněte vytvořené kadeře „studeným“ vzduchem
stisknutím a přidržením tlačítka (3)
. Pro přirozené
natáčení vlasů použijte také nástavec-difuzér (9).
Modelování účesu
eveďte přepínače (1, 2) do polohy slabého zahřátí
a nízké rychlosti a nasaďte na fén nástavec-kon-
centrátor (4).
Rozdělte vlasy na prameny, tvarujte je pomocí kulaté-
ho kartáče na modelování vlasů. Nasměrujte vzdušný
proud přímo na vlasy.
Pokud potřebujete přichytit pramen, foukejte na něj
„studeným“ vzduchem během 2-5 vteřin. Čas potřeb-
k ukládání pramenů záleží na typu vlasů, zvolte ho
samostatně.
Ochrana proti přehřátí
Systém ochrany proti ehřátí vypne přístroj při pře-
výšení teploty proudícího vzduchu. Pokud přístroj se
vypne za provozu, nastavte přepínač (1) do polohy
«0», vytáhněte vidlici napájecího kabelu z elektrické
zásuvky a zkontrolujte, zda nejsou zablokovány vstup-
ní a výstupní otvory. Nechte fén vychladnout po dobu
5-10 minut a potom zapněte ho znova. Neblokujte
vzdušné otvory během práce fénu a snažte se, aby se
vlasy nedostávaly do sacího otvoru.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Fén na vlasy je určen jen pro domácí použití.
Nastavte přepínač (1) do polohy «0» a odpojte fén
od elektrické sítě a nechte ho vychladnout.
Otřete plášť lehce navlhčeným hadříkem, pak
utřete do sucha.
Mřížku sacího otvoru (5) otočte proti směru hodi-
nových ručiček a sundejte ji z přístroje. Očistěte ji
pomocí kartáčku a nasaďte na své místo.
Neponořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin.
Je zakázáno používat k čistění těla přístroje abra-
zivní prostředky nebo rozpouštědla.
USKLADNĚNÍ
Odpojte zařízení od elektrické sítě a proveďte
jeho čistění
Nikdy neomotávejte napájecí kabel kolem fénu na
vlasy, aby nedošlo k poškození zařízení. Opatrně
zacházejte se síťovým kabelem, dbejte na to, aby
se netahal, nekroutil a neroztahoval, a to zejmé-
na u zástrčky a na vstupním bodu do těla fénu na
vlasy. Pokud se kabel překrucuje při použití fénu,
pravidelně ho narovnávejte.
Fén můžete zavěsit za poutko (8) za předpokladu,
že v této poloze na něj nebude kapat voda.
OBSAH BALENÍ
Fén na vlasy – 1 ks.
Nástavec-koncentrátor – 1 ks.
Difuzor – 1 ks.
Uživatelská příručka – 1 ks.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Napájení: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Příkon:
1800-2200 W
Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky pří-
stroje bez předchozího oznámení.
Životnost přístroje - 3 roky
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce pří-
stroje. Při uplatňování nároků během záruční lhůty je
třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům na
elektromagnetickou kompatibilitu, stano-
veným direktivou 2004/108/EC a předpi-
sem 2006/95/EC Evropské komise o nízko-
napěťových přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl
uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi.
MW-2023 GY
Фен
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013
MW-2023.indd 2 18.10.2013 18:22:58

Содержание

Скачать