Makita LН1040F — instrukcja obsługi i specyfikacje urządzenia do cięcia [33/60]
![Makita LН1040F [33/60] Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia](/views2/2000171/page33/bg21.png)
33
POLSKI
Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia
1 Płyta pomocnicza
2Śruba sześciokątna
3Podstawa
4Nakrętka
5Śruba
6 Dolna osłona brzeszczotu A
7 Dolna osłona brzeszczotu B
8 Górna osłona brzeszczotu
9Śruba
10 Uchwyt
11 Dźwignia
12 Klucz nasadkowy
13 Śruba regulacyjna
14 Górna powierzchnia podstawy
obrotowej
15 Brzeg brzeszczotu
16 Osłona prowadnicy
17 Wskazówka
18 Dźwignia blokady
19 Uchwyt
20 Podziałka kąta poziomego
21 Podziałka kąta pionowego
22 Włącznik
23 Włącznik lampki
24 Lampki
25 Przetyczka blokady
26 Śruba zaciskowa
27 Stół górny
28 Obudowa silnika
29 Pokrywa środkowa
30 Blokada wałka
31 Brzeszczot
32 Obudowa brzeszczotu
33 Strzałka
34 Kołnierz zewnętrzny
35 Kołnierz wewnętrzny
36 Wrzeciono
37 Pierścień
38 Nóż prowadzący
39 Miejsce, które należy nacisnąć
40 Szerokość brzeszczotu
41 Uchwyt osłony prowadzącej
42 Szyna prowadząca w stole
górnym
43 Śruba zaciskowa (A)
44 Śruba zaciskowa (B)
45 Osłona prowadząca
46 Uchwyt osłony prowadzącej
47 Obrabiany element
48 Linia do ustawienia
49 Nakrętka kwadratowa
50 Podziałka
51 Dwie śruby
52 Dysza pyłu
53 Torba na pył
54 Usztywnienie
55 Zamknięcie
56 Odkurzacz
57 Pokrywa brzeszczotu
58 Podpórka
59 Podstawa obrotowa
60Ramię imadła
61 Drążek imadła
62Uchwyt
63 Zespół uchwytu
64 Pokrętło imadła
65Występ
66 Wałek imadła
67Drążek 12
68 Imadło (wyposażenie
dodatkowe)
69 Klocek dystansowy
70 Kształtownik aluminiowy
71 Płytka ustawiająca
72 Mały występ
73 Powierzchnia czołowa/krawędź
równoległa
74 Wkręt do drewna
75 Sklej razem
76 Otwór (średnica 7 mm)
77 Podkładka
78 Nakrętka
79 Śruba M6
80 Drążek do popychania
81 Osłona pomocnicza
82 Klocek do popychania
83 Ekierka
84 Śruba ustawiania 0˚
85 Ramię
86 Śruba ustawiania kąta
pionowego 45˚
87 Znak limitu
88 Śrubokręt
89 Pokrywa pojemnika na szczotki
DANE TECHNICZNE
Model LH1040/LH1040F
Średnica tarczy................................................................................................................................. 255 mm
—
260 mm
Średnica otworu
Wszystkie kraje pozaeuropejskie ..................................................................................................... 25,4 mm i 25 mm
Kraje europejskie ............................................................................................................................................... 30 mm
Maksymalne zdolności cięcia (wys. x szer.) dla brzeszczotu o średnicy 260 mm w trybie cięcia ukośnego
Maksymalne zdolności cięcia pod kątem 90˚ dla cięcia zwykłego (tryb cięcia prostego)..................................... 40 mm
Prędkość bez obciążenia (min
–
1
) ............................................................................................................................ 4 800
Rozmiar stołu (szer. x wys.) ................................................................................................................ 260 mm x 405 mm
Wymiary (dług. x szer. x wys.)........................................................................................... 530 mm x 476 mm x 535 mm
Ciężar netto .......................................................................................................................................................... 13,7 kg
Klasa bezpieczeństwa............................................................................................................................................... /II
• Ze względu na ciągle prowadzone prace badawczo-rozwojowe podane tu dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
• Uwaga: W różnych krajach parametry techniczne urządzenia mogą różnić się między sobą.
Kąt cięcia w pionie
Kąt cięcia w poziomie
0˚ 45˚
0˚
69 mm x 130 mm
93 mm x 95 mm
w prawo 69 mm x 85 mm, 93 mm x 67 mm
w lewo 69 mm x 85 mm, 93 mm x 67 mm
45˚ (w lewo)
35 mm x 130 mm
53 mm x 95 mm
w prawo 35 mm x 91 mm, 49 mm x 67 mm
w lewo 35 mm x 65 mm, 49 mm x 42 mm
Содержание
- Symbols p.10
- Symbole p.10
- Символы p.10
- English p.11
- Specifications p.11
- Explanation of general view p.11
- Safety instructions p.12
- For both miter saw mode and table saw bench saw mode p.12
- Additional safety rules for tool p.12
- When using in the table saw bench saw mode p.13
- When using in miter saw mode p.13
- Save these instructions p.14
- Maintaining maximum cutting capacity fig 6 7 p.14
- Installing auxiliary plate fig 1 2 p.14
- Installation p.14
- Functional description p.14
- Blade guard fig 4 5 p.14
- Bench mounting fig 3 p.14
- Switch action fig 11 p.15
- Lighting up the lamps fig 11 12 p.15
- Installing or removing saw blade p.15
- Assembly p.15
- Adjusting the miter angle fig 8 p.15
- Adjusting the level of top table fig 13 p.15
- Adjusting the bevel angle fig 9 10 p.15
- Installing and adjusting rip fence p.16
- Dust bag p.16
- Adjusting riving knife p.16
- Vertical vise optional accessory fig 35 p.17
- Securing workpiece p.17
- Operation p.17
- Horizontal vise optional accessory fig 36 p.17
- Holders and holder assembly optional accessories p.17
- Cutting as miter saw p.17
- Mm 90 mm p.18
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.18
- Work helpers p.19
- Ripping p.19
- Push block fig 44 p.19
- Maintenance p.19
- Cutting as table saw bench mode p.19
- Carrying tool p.19
- Auxiliary fence fig 45 46 p.19
- Adjusting the cutting angle p.19
- Replacing carbon brushes fig 57 58 p.20
- Noise and vibration p.20
- Makita international europe ltd p.20
- Ce2004 p.20
- After use p.20
- Accessories p.20
- Übersicht p.21
- Technische daten p.21
- Deutsch p.21
- Sicherheitshinweise p.22
- Schützen sie sich vor elektrischem schlag p.22
- Achtung beim gebrauch von elektrowerkzeugen sind zum schutz gegen elektrischen schlag ver letzungsund brandgefahr folgende grundsätzli chen sicherheitsmaßnahmen zu geachten lesen und beachten sie diese hinweise bevor sie das gerät benutzen p.22
- Zusätzliche sicherheitsregeln für die maschine p.23
- Für gehrungs und tischsägenmodus banksägenmodus p.23
- Werkbankmontage abb 3 p.24
- Installieren der kippsicherung abb 1 und 2 p.24
- Installation p.24
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf p.24
- Beim betrieb im tischsägenmodus banksägenmodus p.24
- Beim betrieb im gehrungssägenmodus p.24
- Einstellen des gehrungswinkels abb 8 p.25
- Aufrechterhaltung der maximalen schnittleistung abb 6 und 7 p.25
- Schutzhaube abb 4 und 5 p.25
- Funktionsbeschreibung p.25
- Schalterfunktion abb 11 p.26
- Montieren und demontieren des sägeblatts p.26
- Montage p.26
- Einstellen des neigungswinkels abb 9 und 10 p.26
- Einstellen der höhe des oberen tisches abb 13 p.26
- Ein und ausschalten der lampen abb 11 und 12 p.26
- Installieren und einstellen des parallelanschlags p.27
- Einstellen des spaltkeils p.27
- Vertikal schraubstock sonderzubehör abb 35 p.28
- Staubsack p.28
- Sicherung von werkstücken p.28
- Horizontal schraubstock sonderzubehör abb 36 p.29
- Betrieb p.29
- Auflagebügel und auflageplatte sonderzubehör p.29
- Verwendung als gehrungssäge p.29
- Verwendung als tischsäge banksägenmodus p.30
- Mm 90 mm p.30
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.30
- Wartung p.31
- Tragen der maschine p.31
- Schiebeklotz abb 44 p.31
- Längssägen p.31
- Hilfsanschlag abb 45 und 46 p.31
- Einstellen des schnittwinkels p.31
- Arbeitshilfen p.31
- Makita international europe ltd p.32
- Geräusch und vibrationsentwicklung p.32
- Ce2004 p.32
- Ce konformitätserklärung p.32
- Auswechseln der kohlebürsten abb 57 und 58 p.32
- Zubehör p.32
- Nach dem gebrauch p.32
- Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia p.33
- Polski p.33
- Dane techniczne p.33
- Instrukcje bezpieczeństwa p.34
- Tryb ciecia ukośnego i zwykłego prostego p.35
- Dodatkowe zalecenia bezpieczeństwa dla urządzenia p.35
- Zakładanie płyty pomocniczej rys 1 i 2 p.36
- Ustawianie p.36
- Podczas pracy w trybie cięcia zwykłego prostego p.36
- Podczas pracy w trybie cięcia ukośnego p.36
- Osłona brzeszczotu rys 4 i 5 p.36
- Opis działania p.36
- Nie wyrzucaj instrukcji obsługi p.36
- Mocowanie do stołu warsztatowego rys 3 p.36
- Zapewnienie maksymalnej zdolności cięcia rys 6 i 7 p.37
- Zapalanie lampek rys 11 i 12 p.37
- Ustawianie wysokości stołu górnego rys 13 p.37
- Ustawianie kąta poziomego rys 8 p.37
- Ustawianie kąta pionowego rys 9 i 10 p.37
- Działanie włącznika rys 11 p.37
- Zakładanie lub zdejmowanie brzeszczotu p.38
- Zakładanie i ustawianie osłony prowadzącej p.38
- Ustawianie noża prowadzącego p.38
- Składanie p.38
- Torba na pył p.39
- Mocowanie przecinanych przedmiotów p.39
- Postępowanie p.40
- Imadło poziome wyposażenie dodatkowe rys 36 p.40
- Imadło pionowe wyposażenie dodatkowe rys 35 p.40
- Cięcie ukośne p.40
- Zaciski i zespół zacisku wyposażenie dodatkowe p.40
- Mm 90 mm p.41
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.41
- Rozszczepianie p.42
- Regulacja kąta cięcia p.42
- Przenoszenie urządzenia p.42
- Osłona pomocnicza rys 45 i 46 p.42
- Narzędzia pomocnicze p.42
- Konserwacja p.42
- Klocek do popychania rys 44 p.42
- Cięcie zwykłe proste p.42
- Wyposażenie p.43
- Wymiana szczotek węglowych rys 57 i 58 p.43
- Po zakończeniu pracy p.43
- Makita international europe ltd p.44
- Ce deklaracja zgodnościi p.44
- Szumy i drgania p.44
- Технические характеристики p.45
- Русский язык p.45
- Инструкции по мерам безопасности p.46
- Как для режима торцовочной пилы так и для режима настольной пилы пильного станка p.47
- Дополнительные правила безопасности для инструмента p.47
- При использовании в режиме торцовочной пилы p.48
- При использовании в режиме настольной пилы пильного станка p.48
- Установка на верстак рис 3 p.49
- Установка дополнительной пластины рис 1 и 2 p.49
- Установка p.49
- Сохраните эти инструкции p.49
- Описание функционирования p.49
- Защитный кожух лезвия рис 4 и 5 p.49
- Поддержание максимальной режущей способности рис 6 и 7 p.50
- Операция переключения рис 11 p.50
- Установка или удаление лезвия пилы p.50
- Сборка p.50
- Регулировка уровня верхнего стола рис 13 p.50
- Регулировка угла отрезки рис 8 p.50
- Регулировка угла наклона рис 9 и 10 p.50
- Подсветка лампами рис 11 и 12 p.50
- Установка и удаление направляющей планки p.51
- Регулировка расщепляющего ножа p.51
- Фиксация рабочего изделия p.52
- Мешок для пыли p.52
- Держатели и сборки держателя дополнительные принадлежности p.53
- Горизонтальные тиски дополнительная принадлежность рис 36 p.53
- Вертикальные тиски дополнительная принадлежность рис 35 p.53
- Эксплуатация p.54
- Резка в режиме торцовочной пилы p.54
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.55
- Mm 90 mm p.55
- Толкающий блок рис 44 p.56
- Техническое обслуживание p.56
- Регулировка угла резки p.56
- Рабочие помощники p.56
- Продольный распил p.56
- Переноска инструмента p.56
- Вспомогательная планка рис 45 и 46 p.56
- Шум и вибрация p.57
- Принадлежности p.57
- После использования p.57
- Замена угольных щеток рис 57 и 58 p.57
- Ес декларация соответствия p.57
- Makita international europe ltd p.57
- Ce 2004 p.57
Похожие устройства
-
Makita LS1219LРуководство по эксплуатации -
Makita LS1219Руководство пользователя -
Makita LS0714Руководство по настройке -
Makita DLS111ZUИнструкция по эксплуатации -
Makita LS1219Инструкция по эксплуатации -
Makita LS1221Инструкция по эксплуатации -
Makita LH1040Инструкция по эксплуатации -
Makita LH1040FИнструкция по эксплуатации -
Makita LS1440Инструкция по эксплуатации -
Makita LF1000Инструкция по эксплуатации -
Makita LS0714Инструкция по эксплуатации -
Makita LS0714Инструкция по эксплуатации
Zapoznaj się z instrukcją obsługi oraz szczegółowymi specyfikacjami urządzenia do cięcia. Dowiedz się, jak prawidłowo korzystać z różnych elementów i akcesoriów.