Makita LН1040F — инструкции по предотвращению отдачи и безопасной работе с инструментом [49/60]
![Makita LН1040F [49/60] Установка на верстак рис 3](/views2/2000171/page49/bg31.png)
494949
43. Обратите особое внимание на инструкции по
предотвращению риска ОТДАЧИ. ОТДАЧА –
это внезапная реакция на защемленное,
зажатое или не коаксиальное лезвие пилы.
ОТДАЧА вызывает отброс рабочего изделия
от инструмента назад по направлению к
оператору. ОТДАЧА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ. Чтобы избежать
ОТДАЧИ: сохраняйте лезвия острыми;
сохраняйте направляющую планку
параллельной лезвию; сохраняйте
расщепляющий нож и защитный кожух
прикрепленными и правильно
функционирующими; не высвобождайте
рабочее изделие до тех пор, пока Вы не
протолкнули его полностью через лезвие; и
не распиливайте рабочее изделие, которое
перекручено, покороблено или не имеет
прямых кромок, чтобы перемещать вдоль
планки.
44. Избегайте резкой, быстрой подачи.
Подавайте как можно медленнее при резке
твердых рабочих изделий. Не сгибайте и не
перекручивайте рабочее изделие во время
подачи. Если лезвие застряло или зажалось
в рабочем изделии, немедленно выключите
инструмент. Отсоедините инструмент от сети.
Затем устраните зажим.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
УСТАНОВКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Сохраняйте поверхность пола вокруг инструмента
в хорошем состоянии и свободной от падающего
материала, например, стружек и обрезков.
Установка дополнительной пластины
(Рис. 1 и 2)
Установите дополнительную пластину, используя
вырез на основании инструмента, и закрепите ее,
завинтив шестигранный болт.
Установка на верстак (Рис. 3)
Этот инструмент должен быть прикреплен с
помощью двух болтов к горизонтальной и устойчивой
поверхности, используя отверстия для болтов,
которые имеются в основании инструмента. Это
поможет предотвратить опрокидывание и
возможную травму.
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Следует всегда быть уверенным, что инструмент
выключен и отключен от сети перед настройкой
или проверкой функционирования инструмента.
Защитный кожух лезвия (Рис. 4 и 5)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Убедитесь в том что, ручка не может быть опущена
без нажатия рычага, расположенного вблизи ручки
слева.
• Убедитесь в том что, нижние защитные кожухи
лезвия А и В не могут быть открыты, если только
рычаг, расположенный около ручки, не нажат в
самое верхнее положение.
Когда опускается ручка при нажатии рычага влево,
нижний защитный щиток лезвия А поднимается
автоматически. Нижний защитный щиток лезвия В
поднимается, когда он контактирует с рабочим
изделием. Защитный щиток лезвия оснащен
пружиной, так что он возвращается в его
первоначальное состояние при окончании резки и
поднятии ручки. Верхний защитный щиток лезвия
ровно падает на верхнюю поверхность после того,
как рабочее изделие пройдет под ним. НИКОГДА НЕ
ПОВРЕЖДАЙТЕ И НЕ УДАЛЯЙТЕ НИЖНИЕ
ЗАЩИТНЫЕ ЩИТКИ ЛЕЗВИЯ, ПРУЖИНУ, КОТОРАЯ
ПРИСОЕДИНЕНА К НИЖНЕМУ ЗАЩИТНОМУ
ЩИТКУ ЛЕЗВИЯ, И ВЕРХНИЙ ЗАЩИТНЫЙ ЩИТОК
ЛЕЗВИЯ.
В интересах Вашей личной безопасности всегда
сохраняйте каждый защитный щиток лезвия в
хорошем состоянии. Любое неправильное
функционирование защитных щитков следует
немедленно скорректировать. Выполните проверку,
чтобы убедиться, что пружина возвращает нижние
защитные щитки в нужное состояние. НИКОГДА НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИНСТРУМЕНТ, ЕСЛИ НИЖНИЙ
ЗАЩИТНЫЙ ЩИТОК ЛЕЗВИЯ, ПРУЖИНА ИЛИ
ВЕРХНИЙ ЗАЩИТНЫЙ ЩИТОК ЛЕЗВИЯ
ПОВРЕЖДЕНЫ, НЕИСПРАВНЫ ИЛИ УДАЛЕНЫ. ЭТО
ОЧЕНЬ ОПАСНО И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ.
Если какой-либо прозрачный защитный щиток
лезвия загрязнился, либо на него прилипла пыль от
пилы таким образом, что лезвие не различается
легко, отсоедините пилу от сети питания и
тщательно почистите щитки с помощью влажной
ткани. Не используйте растворители или любые
другие очистители на основе бензина для
пластмассового щитка.
Если нижний защитный щиток лезвия А сильно
загрязнился и через него ничего не видно,
выполните следующее. Зафиксируйте верхний стол
в полностью поднятом положении, полностью
поднимите ручку, полностью нажмите стопорный
штырь, когда ручка поднята полностью, и
используйте поставляемый торцевой гаечный ключ
для отвинчивания болта с шестигранной головкой,
удерживающего центральную крышку. Отвинтите
шестигранный болт, повернув его против часовой
стрелки, и поднимите нижний защитный щиток
лезвия А и центральную крышку, одновременно
нажимая рычаг влево. С нижним защитным щитком
лезвия А в этом положении возможно выполнение
более полной и эффективной чистки. По окончании
чистки выполните процедуру, обратную
вышеописанной, и закрепите болт.
Для верхнего защитного щитка лезвия в таком же
случае, как описано выше, отвинтите удерживающий
его винт с помощью отвертки и удалите верхний
защитный щиток лезвия. После чистки всегда
устанавливайте щиток обратно, завинтив винт до
такой степени, что верхний защитный щиток лезвия
передвигается свободно вверх и вниз.
Если какой-либо из этих защитных щитков
обесцветится со временем или под действием
ультрафиолетовых лучей, обратитесь в центр по
техобслуживанию Makita за новым щитком. НЕ
ПОВРЕЖДАЙТЕ И НЕ УДАЛЯЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ
ЩИТКИ.
Содержание
- Symbols p.10
- Symbole p.10
- Символы p.10
- English p.11
- Specifications p.11
- Explanation of general view p.11
- Safety instructions p.12
- For both miter saw mode and table saw bench saw mode p.12
- Additional safety rules for tool p.12
- When using in the table saw bench saw mode p.13
- When using in miter saw mode p.13
- Save these instructions p.14
- Maintaining maximum cutting capacity fig 6 7 p.14
- Installing auxiliary plate fig 1 2 p.14
- Installation p.14
- Functional description p.14
- Blade guard fig 4 5 p.14
- Bench mounting fig 3 p.14
- Switch action fig 11 p.15
- Lighting up the lamps fig 11 12 p.15
- Installing or removing saw blade p.15
- Assembly p.15
- Adjusting the miter angle fig 8 p.15
- Adjusting the level of top table fig 13 p.15
- Adjusting the bevel angle fig 9 10 p.15
- Installing and adjusting rip fence p.16
- Dust bag p.16
- Adjusting riving knife p.16
- Vertical vise optional accessory fig 35 p.17
- Securing workpiece p.17
- Operation p.17
- Horizontal vise optional accessory fig 36 p.17
- Holders and holder assembly optional accessories p.17
- Cutting as miter saw p.17
- Mm 90 mm p.18
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.18
- Work helpers p.19
- Ripping p.19
- Push block fig 44 p.19
- Maintenance p.19
- Cutting as table saw bench mode p.19
- Carrying tool p.19
- Auxiliary fence fig 45 46 p.19
- Adjusting the cutting angle p.19
- Replacing carbon brushes fig 57 58 p.20
- Noise and vibration p.20
- Makita international europe ltd p.20
- Ce2004 p.20
- After use p.20
- Accessories p.20
- Übersicht p.21
- Technische daten p.21
- Deutsch p.21
- Sicherheitshinweise p.22
- Schützen sie sich vor elektrischem schlag p.22
- Achtung beim gebrauch von elektrowerkzeugen sind zum schutz gegen elektrischen schlag ver letzungsund brandgefahr folgende grundsätzli chen sicherheitsmaßnahmen zu geachten lesen und beachten sie diese hinweise bevor sie das gerät benutzen p.22
- Zusätzliche sicherheitsregeln für die maschine p.23
- Für gehrungs und tischsägenmodus banksägenmodus p.23
- Werkbankmontage abb 3 p.24
- Installieren der kippsicherung abb 1 und 2 p.24
- Installation p.24
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf p.24
- Beim betrieb im tischsägenmodus banksägenmodus p.24
- Beim betrieb im gehrungssägenmodus p.24
- Einstellen des gehrungswinkels abb 8 p.25
- Aufrechterhaltung der maximalen schnittleistung abb 6 und 7 p.25
- Schutzhaube abb 4 und 5 p.25
- Funktionsbeschreibung p.25
- Schalterfunktion abb 11 p.26
- Montieren und demontieren des sägeblatts p.26
- Montage p.26
- Einstellen des neigungswinkels abb 9 und 10 p.26
- Einstellen der höhe des oberen tisches abb 13 p.26
- Ein und ausschalten der lampen abb 11 und 12 p.26
- Installieren und einstellen des parallelanschlags p.27
- Einstellen des spaltkeils p.27
- Vertikal schraubstock sonderzubehör abb 35 p.28
- Staubsack p.28
- Sicherung von werkstücken p.28
- Horizontal schraubstock sonderzubehör abb 36 p.29
- Betrieb p.29
- Auflagebügel und auflageplatte sonderzubehör p.29
- Verwendung als gehrungssäge p.29
- Verwendung als tischsäge banksägenmodus p.30
- Mm 90 mm p.30
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.30
- Wartung p.31
- Tragen der maschine p.31
- Schiebeklotz abb 44 p.31
- Längssägen p.31
- Hilfsanschlag abb 45 und 46 p.31
- Einstellen des schnittwinkels p.31
- Arbeitshilfen p.31
- Makita international europe ltd p.32
- Geräusch und vibrationsentwicklung p.32
- Ce2004 p.32
- Ce konformitätserklärung p.32
- Auswechseln der kohlebürsten abb 57 und 58 p.32
- Zubehör p.32
- Nach dem gebrauch p.32
- Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia p.33
- Polski p.33
- Dane techniczne p.33
- Instrukcje bezpieczeństwa p.34
- Tryb ciecia ukośnego i zwykłego prostego p.35
- Dodatkowe zalecenia bezpieczeństwa dla urządzenia p.35
- Zakładanie płyty pomocniczej rys 1 i 2 p.36
- Ustawianie p.36
- Podczas pracy w trybie cięcia zwykłego prostego p.36
- Podczas pracy w trybie cięcia ukośnego p.36
- Osłona brzeszczotu rys 4 i 5 p.36
- Opis działania p.36
- Nie wyrzucaj instrukcji obsługi p.36
- Mocowanie do stołu warsztatowego rys 3 p.36
- Zapewnienie maksymalnej zdolności cięcia rys 6 i 7 p.37
- Zapalanie lampek rys 11 i 12 p.37
- Ustawianie wysokości stołu górnego rys 13 p.37
- Ustawianie kąta poziomego rys 8 p.37
- Ustawianie kąta pionowego rys 9 i 10 p.37
- Działanie włącznika rys 11 p.37
- Zakładanie lub zdejmowanie brzeszczotu p.38
- Zakładanie i ustawianie osłony prowadzącej p.38
- Ustawianie noża prowadzącego p.38
- Składanie p.38
- Torba na pył p.39
- Mocowanie przecinanych przedmiotów p.39
- Postępowanie p.40
- Imadło poziome wyposażenie dodatkowe rys 36 p.40
- Imadło pionowe wyposażenie dodatkowe rys 35 p.40
- Cięcie ukośne p.40
- Zaciski i zespół zacisku wyposażenie dodatkowe p.40
- Mm 90 mm p.41
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.41
- Rozszczepianie p.42
- Regulacja kąta cięcia p.42
- Przenoszenie urządzenia p.42
- Osłona pomocnicza rys 45 i 46 p.42
- Narzędzia pomocnicze p.42
- Konserwacja p.42
- Klocek do popychania rys 44 p.42
- Cięcie zwykłe proste p.42
- Wyposażenie p.43
- Wymiana szczotek węglowych rys 57 i 58 p.43
- Po zakończeniu pracy p.43
- Makita international europe ltd p.44
- Ce deklaracja zgodnościi p.44
- Szumy i drgania p.44
- Технические характеристики p.45
- Русский язык p.45
- Инструкции по мерам безопасности p.46
- Как для режима торцовочной пилы так и для режима настольной пилы пильного станка p.47
- Дополнительные правила безопасности для инструмента p.47
- При использовании в режиме торцовочной пилы p.48
- При использовании в режиме настольной пилы пильного станка p.48
- Установка на верстак рис 3 p.49
- Установка дополнительной пластины рис 1 и 2 p.49
- Установка p.49
- Сохраните эти инструкции p.49
- Описание функционирования p.49
- Защитный кожух лезвия рис 4 и 5 p.49
- Поддержание максимальной режущей способности рис 6 и 7 p.50
- Операция переключения рис 11 p.50
- Установка или удаление лезвия пилы p.50
- Сборка p.50
- Регулировка уровня верхнего стола рис 13 p.50
- Регулировка угла отрезки рис 8 p.50
- Регулировка угла наклона рис 9 и 10 p.50
- Подсветка лампами рис 11 и 12 p.50
- Установка и удаление направляющей планки p.51
- Регулировка расщепляющего ножа p.51
- Фиксация рабочего изделия p.52
- Мешок для пыли p.52
- Держатели и сборки держателя дополнительные принадлежности p.53
- Горизонтальные тиски дополнительная принадлежность рис 36 p.53
- Вертикальные тиски дополнительная принадлежность рис 35 p.53
- Эксплуатация p.54
- Резка в режиме торцовочной пилы p.54
- Mm 107 mm 107 mm 90 mm p.55
- Mm 90 mm p.55
- Толкающий блок рис 44 p.56
- Техническое обслуживание p.56
- Регулировка угла резки p.56
- Рабочие помощники p.56
- Продольный распил p.56
- Переноска инструмента p.56
- Вспомогательная планка рис 45 и 46 p.56
- Шум и вибрация p.57
- Принадлежности p.57
- После использования p.57
- Замена угольных щеток рис 57 и 58 p.57
- Ес декларация соответствия p.57
- Makita international europe ltd p.57
- Ce 2004 p.57
Похожие устройства
-
Makita LS1219LРуководство по эксплуатации -
Makita LS1219Руководство пользователя -
Makita LS0714Руководство по настройке -
Makita DLS111ZUИнструкция по эксплуатации -
Makita LS1219Инструкция по эксплуатации -
Makita LS1221Инструкция по эксплуатации -
Makita LH1040Инструкция по эксплуатации -
Makita LH1040FИнструкция по эксплуатации -
Makita LS1440Инструкция по эксплуатации -
Makita LF1000Инструкция по эксплуатации -
Makita LS0714Инструкция по эксплуатации -
Makita LS0714Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как избежать отдачи при работе с инструментом, следуя простым инструкциям. Обеспечьте безопасность и предотвратите травмы во время резки.