Oleo-Mac 2000Е [11/60] Κανονεσ ασφαλειασ
![Oleo-Mac 2000Е [11/60] Κανονεσ ασφαλειασ](/views2/2001906/page11/bgb.png)
71
Ελληνικα
ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για το εργαλείο
ΠΡΟΣΟΧΗ - Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις
οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών
μπορεί να οδηγήσει στην πρόκληση ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς
ή/και σοβαρού τραυματισμού.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική
αναφορά.
Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» στις προειδοποιήσεις αναφέρεται
σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδοτείται από το δίκτυο (με
καλώδιο) ή από μπαταρία (χωρίς καλώδιο).
Ασφάλεια περιοχής εργασίας1)
Διατηρείτε την περιοχή εργασίας καθαρή και καλά a)
φωτισμένη. Σε περιοχές με εμπόδια ή/και ανεπαρκή φωτισμό
μπορεί να προκληθούν ατυχήματα.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές b)
ατμόσφαιρες, όπως παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων
ή σκόνης. Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που
μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή των καπνών.
Κρατάτε τα παιδιά και τα παριστάμενα άτομα μακριά κατά c)
τη λειτουργία ενός ηλεκτρικού εργαλείου (εικ. 4, σελ. 18).
Σε περίπτωση περισπασμού, μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του
εργαλείου.
Ηλεκτρική ασφάλεια2)
Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να είναι συμβατό a)
με την πρίζα. Δεν χρειάζεται να τροποποιήσετε ποτέ το φις
με κανέναν τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογείς με
γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Η χρήση μη τροποποιημένων
φις και συμβατών πριζών μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες b)
επιφάνειες, όπως σωλήνες, καλοριφέρ, κουζίνες και
ψυγεία. Σε περίπτωση επαφής του σώματος με τη γείωση, ο
κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται.
Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε c)
συνθήκες υγρασίας (εικ. 6, σελ. 19). Η εισχώρηση νερού σε
ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο με εσφαλμένο τρόπο. Μη d)
χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε, να
τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο από
την πρίζα του δικτύου. Φυλάσσετε το καλώδιο μακριά
από θερμότητα, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμενα
εξαρτήματα. Τα φθαρμένα ή μπλεγμένα καλώδια αυξάνουν τον
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε εξωτερικό e)
χώρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης κατάλληλο για
χρήση σε εξωτερικό χώρο. Η χρήση κατάλληλου καλωδίου
μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Εάν η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με f)
υγρασία είναι αναπόφευκτη, χρησιμοποιήστε τροφοδοσία
με προστασία από διαφορικό διακόπτη (RCD). Η χρήση
διαφορικού διακόπτη (RCD) μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Ατομική ασφάλεια3)
Κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων απαιτείται a)
συγκέντρωση, παρακολούθηση της εργασίας που
εκτελείται και κοινή λογική. Μη χρησιμοποιείτε το
ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση κόπωσης ή υπό την
επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων (εικ. 1,
σελ. 18). Μια στιγμή απροσεξίας κατά το χειρισμό ηλεκτρικών
εργαλείων μπορεί να οδηγήσει στην πρόκληση σοβαρών
τραυματισμών.
Χρησιμοποιείτε εξοπλισμό ατομικής προστασίας. b)
Χρησιμοποιείτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Η
χρήση εξοπλισμού προστασίας, όπως μάσκας για τη σκόνη,
αντιολισθητικών παπουτσιών ασφαλείας, κράνους ή
προστατευτικών ακοής, μειώνει την πιθανότητα τραυματισμών.
Αποφεύγετε την κατά λάθος εκκίνηση του εργαλείου. c)
Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση
απενεργοποίησης πριν συνδέσετε το εργαλείο στο
ηλεκτρικό δίκτυο ή/και στη μονάδα μπαταρίας, πριν το
σηκώσετε ή το μεταφέρετε. Σε περίπτωση μεταφοράς των
ηλεκτρικών εργαλείων με το διακόπτη πατημένο ή συνδεδεμένων
στο δίκτυο με το διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης μπορεί να
προκληθούν ατυχήματα.
Αφαιρέστε τυχόν κλειδιά ρύθμισης πριν από την d)
ενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν αφήσετε
ένα κλειδί συνδεδεμένο σε ένα περιστρεφόμενο εξάρτημα του
ηλεκτρικού εργαλείου, μπορεί να προκληθούν τραυματισμοί.
Μην σκύβετε. Διατηρείτε πάντα σωστή θέση και e)
ισορροπία. Με τον τρόπο αυτό, διασφαλίζεται καλύτερος
έλεγχος του ηλεκτρικού εργαλείου σε απρόσμενες καταστάσεις.
Φοράτε τα κατάλληλα ρούχα. Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή f)
κοσμήματα. Διατηρείτε τα μαλλιά, τα ρούχα και τα γάντια
μακριά από κινούμενα εξαρτήματα. Τα φαρδιά ρούχα, τα
κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να σφηνώσουν στα
κινούμενα εξαρτήματα.
Εάν διατίθενται εξαρτήματα που συνδέονται σε συστήματα g)
για αναρρόφηση και συλλογή της σκόνης, βεβαιωθείτε ότι
συνδέονται και χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση των
εξαρτημάτων αυτών μπορεί να μειώσει τους κινδύνους που
σχετίζονται με τη σκόνη.
Χρήση και συντήρηση ηλεκτρικών εργαλείων4)
Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο ηλεκτρικό εργαλείο. a)
Χρησιμοποιείτε το σωστό εργαλείο για την εργασία που
πρέπει να εκτελέσετε. Όταν χρησιμοποιείται το κατάλληλο
ηλεκτρικό εργαλείο, η εργασία εκτελείται με μεγαλύτερη
αποτελεσματικότητα και ασφάλεια εντός των ορίων των
παραμέτρων χρήσης που προβλέπονται.
Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, εάν ο b)
διακόπτης ενεργοποίησης και απενεργοποίησης δεν
λειτουργεί σωστά. Τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν μπορούν
να ελεγχθούν με το διακόπτη είναι επικίνδυνα και πρέπει να
επισκευάζονται.
Αποσυνδέστε το φις από το δίκτυο τροφοδοσίας ή/c)
και από τη μονάδα μπαταρίας πριν από την εκτέλεση
ρυθμίσεων, την αλλαγή εξαρτημάτων ή την αποθήκευση
των ηλεκτρικών εργαλείων (εικ. 2, σελ. 18). Αυτά τα
προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο κατά λάθος
εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου.
Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν d)
χρησιμοποιείτε μακριά από τα παιδιά και μην αφήνετε
άτομα που δεν έχουν εμπειρία στη χρήση του εργαλείου
ή που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες να
χρησιμοποιούν το εργαλείο. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι
επικίνδυνα, όταν χρησιμοποιούνται από άτομα χωρίς εμπειρία.
Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία όπως απαιτείται. e)
Ελέγξτε το ηλεκτρικό εργαλείο για τυχόν εσφαλμένη
συναρμολόγηση ή εμπλοκή κινούμενων εξαρτημάτων,
θραύση εξαρτημάτων ή για άλλες καταστάσεις που
ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία των ηλεκτρικών
εργαλείων. Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά,
φροντίστε να επισκευαστεί πριν από τη χρήση. Πολλά
ατυχήματα οφείλονται σε ελλιπή συντήρηση των ηλεκτρικών
εργαλείων.
Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής καθαρά και τροχισμένα.f)
Τα εργαλεία κοπής που συντηρούνται καλά και με τροχισμένα
άκρα κοπής είναι λιγότερο πιθανό να εμφανίσουν εμπλοκή και
ελέγχονται πιο εύκολα.
Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα εξαρτήματα, g)
κλπ., σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη
τις συνθήκες λειτουργίας και την εργασία που πρόκειται
να εκτελεστεί. Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλεία για εργασίες
διαφορετικές από τις προβλεπόμενες μπορεί να οδηγήσει σε
επικίνδυνες καταστάσεις.
Τεχνική υποστήριξη5)
Αναθέτετε την επισκευή του ηλεκτρικού εργαλείου μόνο a)
σε εξειδικευμένους τεχνικούς και χρησιμοποιείτε μόνο
γνήσια ανταλλακτικά. Με τον τρόπο αυτό, το ηλεκτρικό
εργαλείο θα παραμείνει ασφαλές.
Προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα αλυσοπρίονα:
Απομακρύνετε όλα τα μέρη του σώματος από την οδοντωτή •
αλυσίδα κατά τη λειτουργία του αλυσοπρίονου. Πριν από την
εκκίνηση του αλυσοπρίονου, βεβαιωθείτε ότι η οδοντωτή
αλυσίδα δεν βρίσκεται σε επαφή με κάποιο αντικείμενο. Σε
περίπτωση απροσεξίας κατά τη λειτουργία των αλυσοπρίονων,
υπάρχει πιθανότητα ενσφήνωσης των ρούχων ή κάποιου μέρους του
σώματος στην οδοντωτή αλυσίδα.
Κρατάτε πάντα με το δεξί χέρι την πίσω λαβή και με το •
αριστερό χέρι την μπροστινή λαβή. Μην αντιστρέφετε ποτέ τη
θέση των χεριών όταν κρατάτε το αλυσοπρίονο, καθώς θα αυξηθεί ο
κίνδυνος ατυχημάτων.
Κρατάτε σφιχτά το εργαλείο από τις μονωμένες λαβές, •
όταν κατά τη διάρκεια μιας εργασίας το εργαλείο μπορεί
να έρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώδια ή με το καλώδιο
τροφοδοσίας του. Εάν το εργαλείο έρθει σε επαφή με έναν αγωγό
«υπό τάση», τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να
εκτεθούν «σε τάση» και ο χειριστής να υποστεί ηλεκτροπληξία.
Φοράτε γυαλιά ασφαλείας και προστατευτικά ακοής. •
Συνιστάται η χρήση εξοπλισμών προστασίας για το κεφάλι,
τα χέρια, τις κνήμες και τα πόδια. Η χρήση κατάλληλων ρούχων
προστασίας μειώνει τον κίνδυνο τραυματισμού από τα θραύσματα
που εκτοξεύονται, καθώς και από την κατά λάθος επαφή με την
οδοντωτή αλυσίδα.
Μη χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο όταν βρίσκεται πάνω σε •
δέντρο. Η ενεργοποίηση του αλυσοπρίονου όταν βρίσκεται πάνω σε
δέντρο μπορεί να οδηγήσει στην πρόκληση τραυματισμών.
Στηρίζετε πάντα καλά τα πόδια σας και χρησιμοποιείτε το •
αλυσοπρίονο μόνο όταν στέκεστε σε σταθερή, ασφαλή και
επίπεδη επιφάνεια. Οι ολισθηρές ή ασταθείς επιφάνειες, όπως
οι σκάλες, μπορεί να προκαλέσουν απώλεια της ισορροπίας ή του
ελέγχου του αλυσοπρίονου.
Κατά την κοπή ενός τεντωμένου κλαδιού, απαιτείται προσοχή •
καθώς υπάρχει κίνδυνος αναπήδησης. Όταν χαλαρώσουν οι
ίνες του ξύλου, το κλαδί μπορεί να χτυπήσει κατά την επαναφορά
του το χειριστή ή/και να προκαλέσει μη ελεγχόμενη κίνηση του
αλυσοπρίονου.
Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή κατά την κοπή νεαρών θάμνων •
και κλαδιών. Τα λεπτά υλικά μπορεί να σφηνωθούν στην οδοντωτή
αλυσίδα και να εκτοξευτούν προς την κατεύθυνση του χειριστή ή/και
να προκαλέσουν απώλεια της ισορροπίας του.
Μεταφέρετε το αλυσοπρίονο από την μπροστινή λαβή •
αφού πρώτα το απενεργοποιήσετε, κρατώντας το μακριά
από το σώμα σας. Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση του
αλυσοπρίονου τοποθετείτε πάντα το κάλυμμα της ράβδου
οδήγησης. Ο σωστός χειρισμός του αλυσοπρίονου μειώνει τις
πιθανότητες απρόβλεπτης επαφής με την οδοντωτή αλυσίδα.
Τηρείτε τις οδηγίες σχετικά με τη λίπανση, την τάνυση της •
αλυσίδας και τα ανταλλακτικά. Σε περίπτωση ακατάλληλης
τάνυσης και λίπανσης της αλυσίδας, η αλυσίδα μπορεί να σπάσει και
να αυξηθεί ο κίνδυνος αναπηδήσεων.
Διατηρείτε τις λαβές στεγνές, καθαρές και χωρίς ίχνη λαδιού •
και γράσου. Οι λαβές με ίχνη λαδιού και γράσου είναι ολισθηρές και,
συνεπώς, θα χαθεί ο έλεγχος του εργαλείου.
Κόβετε μόνο ξύλο.• Μη χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο για μη
προβλεπόμενες χρήσεις. Για παράδειγμα: μη χρησιμοποιείτε
το αλυσοπρίονο για την κοπή πλαστικών υλικών, οικοδομικών
υλικών ή άλλων υλικών πλην ξύλου. Η χρήση του αλυσοπρίονου
για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες μπορεί να
οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.
Содержание
- 1700 w 1
- 1900 w 1
- Instrukcja obsługi i konserwacji 1
- Manual de instruções 1
- Motorlu testere kullanim kilavuzu 1
- Návod k použití a údržbě 1
- Om 1800 1
- Om 2000 1
- Pуkoboдctbo пo экcплуaтaции 1
- Εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ 1
- Atenção pozor 2
- Di kkat uwaga 2
- I şi tme kaybi ri ski 2
- Nebezpečí poškození sluchu 2
- Oпacнocть пoрaжения oргaнoв cлухa 2
- Risco de prejuízo auditivo 2
- Zagrożenie uszkodzenia słuchu 2
- Κινδυνοσ ακουστικησ βλαβησ 2
- Προσοχη внимaние 2
- Дб a 2
- I çi ndeki ler 3
- Indice 3
- Spis treści 3
- Περιεχομενα 3
- Содержание 3
- Gr επεξηγηση συμβολων και προειδοποιησεισ ασφαλειασ rus uk oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти 4
- P explicação de simbolos e advertências de segurança cz vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění 4
- Tr sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari pl znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami 4
- Gr επεξηγηση συμβολων και προειδοποιησεισ ασφαλειασ rus uk oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти 5
- P explicação de simbolos e advertências de segurança cz vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění 5
- Tr sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari pl znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami 5
- Dados tecnicos 9
- Dane techniczne 9
- Technické údaje 9
- Tekni k özelli kleri 9
- W 1900 w 9
- Τεχνικα στοιχεια 9
- Техничеcкие дaнные 9
- Normas de segurança 10
- Português 10
- Ελληνικα 11
- Κανονεσ ασφαλειασ 11
- Güvenli k önlemleri 12
- Türkçe 12
- Pravidla bezpečnosti 13
- Česky 13
- Pуccкий 14
- Меры предocтoрoжнocти 14
- Polski 15
- Zasady bezpieczeństwa 15
- Normas de segurança προ ιαγραφεσ ασφαλειασ güvenli k önlemleri 16
- Português eïïëóî türkçe 16
- Bezpečnostní předpisy меры предocтoрoжнocти zasady bezpieczeństwa 17
- Česky pусский polski 17
- Normas de segurança προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 18
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ güvenli k önlemleri 19
- Bezpečnostní předpisy меры предocтoрoжнocти 20
- Česky pуccкий 20
- Pуccкий polski 21
- Меры предocтoрoжнocти zasady bezpieczeństwa 21
- Vestuário de segurança ƒ à π àª π º π koruyucu güvenli k gi ysi si 22
- Ochrann odùv зaщитнaя oдеждa odzie ochronna 23
- Montagem da barra e corrente à ƒª ª ƒ π à π testereni n ve zi nci ri n takilmasi 24
- Português eïïëóî türkçe 24
- Montáî li ty a etùzu монтаж полотна и цепи monta prowadnicy i a cucha 25
- Česky pусский polski 25
- Para dar partida π motorun çaliştirilmasi 26
- Spouštění pily пуск uruchomienie 27
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 28
- Spouštění включение uruchamianie 29
- Para dar partida π motorun çaliştirilmasi 30
- Português eïïëóî türkçe 30
- Spouštění pily пуск uruchomienie 31
- Česky pусский polski 31
- Paragem do motor σταματημα του μοτερ motorun durdurulmasi 32
- Zastavení motoru ocтaнoвкa двигaтеля zatrzymanie silnika 33
- Português ελληνικα türkçe 34
- Utilização χρηση kullanim 34
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 35
- Česky pуccкий polski 35
- Português ελληνικα türkçe 36
- Utilização χρηση kullanim 36
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 37
- Česky pуccкий polski 37
- Utilização χρηση kullanim 38
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 39
- Manutenção à ƒ bakim 40
- Português eïïëóî türkçe 40
- Údrîba обслуживание konserwacja 41
- Česky pусский polski 41
- Manutenção à ƒ bakim 42
- Údrîba обслуживание konserwacja 43
- Manutenção à ƒ bakim 44
- Údrîba обслуживание konserwacja 45
- Dados tecnicos 48
- Dane techniczne 48
- Om 1800e om 2000e 48
- Technické údaje 48
- Tekni k özelli kleri 48
- Τεχνικα στοιχεια 48
- Техничеcкие дaнные 48
- Atenção di kkat внимание 49
- Dados tecnicos 49
- Dane techniczne 49
- Technické údaje 49
- Tekni k özelli kleri 49
- Προσοχη pozor uwaga 49
- Τεχνικα στοιχεια 49
- Техничеcкие дaнные 49
- 42 ec 2004 108 ec 2000 14 ec 2006 95 ec 50
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani es prohlášení o shodě заявление о соответствии deklaracja zgodności 50
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 50
- En 60745 1 en 60745 2 13 a1 en 55014 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 50366 50
- Oleo mac om 1800e om 2000e 50
- Xxx 0001 111 xxx 9999 om 1800e 112 xxx 0001 112 xxx 9999 om 2000e 50
- 04 2010 51
- Annex v 2000 14 ec 51
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani es prohlášení o shodě заявление о соответствии deklaracja zgodności 51
- Ice v garibaldi 20 40011 anzola emilia bo italy n 0303 51
- M 303 9 696 om 1800e m 303 9 697 om 2000e 51
- Tabela de manutenção 52
- Πινακασ συντηρησησ 52
- Bakim tablosu 53
- Tabulka údržby 53
- Tabela konserwacji 54
- Таблица техобслуживания 54
- Atenção desligue sempre a máquina e desligue o cabo de alimentação da rede antes de efectuar todos os testes correctivos recomendados na tabela abaixo excepto se for necessário o funcionamento da máquina 55
- Problema causas possíveis solução 55
- Quando forem verificadas todas as possíveis causas e o problema não for resolvido consultar um centro de assistência autorizado caso se verifique um problema que não esteja listado nesta tabela consultar um centro de assistência autorizado 55
- Resolução de problemas 55
- Αντιμετωπιση προβληματων 55
- Εάν διερευνηθούν όλες οι πιθανές αιτίες και το πρόβλημα παραμένει επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης εάν εμφανιστεί κάποιο πρόβλημα που δεν αναφέρεται στον πίνακα αυτό επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης 55
- Προβλημα πιθανεσ αιτιεσ λυση 55
- Προσοχη σβήνετε πάντα το μηχάνημα και αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από το δίκτυο πριν από την εκτέλεση όλων των συνιστώμενων διορθωτικών ελέγχων που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα εκτός εάν το μηχάνημα πρέπει να λειτουργεί 55
- Di kkat ünitenin çalıştırılmasının istenilmesi haricinde aşağıdaki tabloda önerilen tüm düzeltici testleri gerçekleştirmeden önce daima üniteyi durdurunuz ve besleme kablosunun fişini prizden çekiniz 56
- Když byly zkontrolovány všechny možné příčiny a problém nebyl vyřešen spojte se s autorizovaným servisním střediskem když zjistíte problém který nebyl uveden v tabulce spojte se s autorizovaným servisním střediskem 56
- Olası tüm sebepler kontrol edildikten sonra halen problemin giderilememesi halinde bir yetkili servise danışınız bu tabloda listelenenlerden farklı bir problemin tespit edilmesi halinde bir yetkili servise danışınız 56
- Pozor než začnete provádět kontroly doporučené v dále uvedené tabulce jednotku vždy vypněte a napájecí kabel odpojte od elektrické sítě mimo případy kdy se vyžaduje jednotka v činnosti 56
- Problem gi derme 56
- Problem olasi sebepler çözüm 56
- Problém možné příčiny řešení 56
- Řešení problémů 56
- Możliwe przyczyny 57
- Problem 57
- Rozwiązanie 57
- Rozwiązywanie problemów 57
- Возможные причины 57
- Неисправность 57
- Поиск и устранение неисправностей 57
- Способ устранения 57
- Certificado de garantia e yh h garanti şartlari garanti şartlari 58
- Makinanın kullanım kılavuzunda belirtilen uyarı ve önemlere uygun kullanım gereklidir 58
- Malin garanti süresi satin alma tari hi nden i ti baren 24 ay dir 58
- Malin kullanim ömrü satin alma tari hi nden i ti baren 10 yil dir 58
- Malın bütün parçaları dâhil olmak üzere tamamının iki yıl süre ile firmamızın garantisi kapsamındadır tüketicinin bu belgede belirtilen taleplerine karşı satıcı bayii acente imalatçı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludurlar garanti süresi malın tüketiciye teslim tarihinden itibaren başlar ve iki yıldır malın arızalanması durumunda tamirde geçen süre garanti süresine eklenir malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır tüketicinin malı kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanmasından kaynaklanan arızalar hakkında garanti uygulanmaz 58
- Português ελληνικα türkçe 58
- Satın almış olduğunuz bu ürünün ithalatçısı semak maki na ti c ve san ltd şti yedek parçaların bulunabilirliğini malın kullanım süresi olan 10 yıl süresince sağlama garantisi vermiştir 58
- Serial no διαδοχικοσ αριθμοσ 58
- Tamir ve veya bakım için yetkili servislere başvurunuz 58
- Ünvani adresi yetki li si tel fax semak maki na ti c ve san ltd şti altayçesme mah yasemi n sok no 19 34843 maltepe i stanbul türki ye seli m keleş 0216 4429325 58
- Üreti ci fi rmanin ünvani emak s p a adresi via e fermi 4 42011 bagnolo in piano reggio emilia italya tel fax 390522951555 web www emak it e mail info emak it i thalatçi fi rmanin ünvani semak maki na ti c ve san ltd sti merkez adresi altayçesme mah yasemi n sok no 19 34843 maltepe i stanbul turki ye tel fax 02164429325 web www semak com tr e mail info semak com tr servi s i stasyonunun 58
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 59
- Česky pуccкий polski 59
Похожие устройства
- Pubert Compact 45H C Руководство по эксплуатации
- Pubert Eco 40B C2 Инструкция по эксплуатации
- Pubert MB 50H Руководство по эксплуатации
- Pubert Oscar 40B Инструкция по эксплуатации
- Pubert Compact 50H C Руководство по эксплуатации
- Pubert NANO Инструкция по эксплуатации
- Pubert Primo 65B D Инструкция по эксплуатации
- Pubert Oscar 40H Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Z340 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Z345 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Z420 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac K35P Руководство по эксплуатации
- Hyundai L 4300 S Руководство по эксплуатации
- Hyundai S 300 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Z1000 Руководство по эксплуатации
- Hyundai T1500-E Руководство по эксплуатации
- Hyundai Z700 Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX9024BE Руководство по эксплуатации
- KAAZ LM5360HXA PRO Инструкция по эксплуатации
- MasterYard MX8022B Руководство по эксплуатации