Karcher RBS 6014 [39/88] Nederlands
![Karcher RBS 6014 [39/88] Nederlands](/views2/2002611/page39/bg27.png)
Nederlands
- 1
Lees vóór het eerste gebruik
van uw apparaat deze originele
gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk
en bewaar hem voor later gebruik of voor
een latere eigenaar.
Cardanolie niet in het milieu terecht laten
komen. Gelieve bodem te beschermen en
oude olie op een milieuvriendelijke manier
tot afval verwerken.
Mineraaloliehoudend afvalwater niet in bo-
dem, water of zonder voorbereiding in het
riool terecht laten komen. Gelieve plaatse-
lijk geldende wettelijke voorschriften en af-
valwaterreglementen in acht nemen.
Aanwijzingen betreffende de inhouds-
stoffen (REACH)
Huidige informatie over de inhoudsstoffen
vindt u onder:
www.kaercher.com/REACH
Gevaar
Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat
leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichame-
lijke letsels.
몇 Waarschuwing
Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die
zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs do-
delijke lichamelijke letsels.
Voorzichtig
Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die
kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of
materiële schade.
Om gevaren voor personen, dieren en
voorwerpen te vermijden, gelieve voor het
eerste gebruik van de installatie:
– de gebruiksaanwijzing
– alle veiligheidsinstructies
– de overeenkomstige nationale voor-
schriften van de wetgever
– de veiligheidsinstructies bij de gebruik-
te reinigingsmiddelen (in de regel op
het verpakkingsetiket) te lezen.
Voor het gebruik van de installatie in de
Bondsrepubliek Duitsland gelden de vol-
gende voorschroften en richtlijnen (verkrijg-
baar via Carl Heymanns Verlag KG,
Luxemburger Straße 449, 50939 Keulen):
– voorschriften inzake ongevallenpreven-
tie „Algemene voorschriften“ BGV A1
– verordening inzake bedrijfsveiligheid
(BetrSichV).
Vergewis u ervan:
– dat u zelf alle instructies begrepen heeft
– dat alle gebruikers van de installatie op
de hoogte zijn van de instructies en
deze ook begrepen hebben.
Deze gebruiksaanwijzing moet door de ex-
ploitant van de wasinstallatie omgezet wor-
den in een bedrijfsinstructie, rekening
houdend met de lokale en persoonlijke om-
standigheden. De bedrijfsinstructie moet
op geschikte wijze door neerleggen of uit-
hangen op de werkplek bekendgemaakt
worden.
Voor het gebruiken, reviseren, repareren,
onderhouden en controleren van voertuig-
wasinstallaties mogen alleen personen in-
geschakeld worden die met deze
werkzaamheden en met de gebruiksaan-
wijzing vertrouwd zijn en die uitleg hebben
gekregen over de met de installatie verbon-
den gevaren.
Bij zelfbedieningsvoertuigwasinstallaties
moet tijdens de bedrijfsgereedheid een
persoon bereikbaar zijn die met de installa-
tie vertrouwd is en die in geval van storing
de voor de vermijding van eventuele geva-
ren nodige maatregelen kan uitvoeren of
kan laten uitvoeren.
Voor de gebruiker van de installatie moeten
goed zichtbare aanwijzingen over bedie-
ning en reglementair gebruik van de instal-
latie op de wasplaats aangebracht zijn.
Instandhoudingswerkzaamheden mogen
in principe alleen bij een uitgeschakelde in-
stallatie uitgevoerd worden. Daarbij moet
de hoofdschakelaar beveiligd worden te-
gen herinschakelen door onbevoegden.
Bij de omgang met reinigingsmiddelencon-
centraten die voor de gezondheid schade-
lijke stoffen bevatten, moeten er
veiligheidsmaatregelen getroffen worden.
In het bijzonder moeten veiligheidsbril, be-
schermhandschoenen en beschermende
kleding gedragen worden en moeten de
merkbladen/veiligheidsinformatiebladen
die bij de reinigingsmiddelen worden gele-
verd in acht worden genomen.
Onbevoegde personen mogen de voertuig-
wasinstallatie niet betreden. Er moet duide-
lijk en voortdurend gewezen worden op het
toegangsverbod.
In de installatie bestaat slipgevaar door
nattigheid op de grond en op installatiede-
len. Bij werkzaamheden aan de installatie
moet voorzichtig bewogen worden en moet
geschikt schoeisel gedragen worden. Was-
klanten moeten door geschikte waarschu-
wingsborden op het slipgevaar gewezen
worden.
몇 Waarschuwing
Om gevaren door verkeerde bediening te
vermijden, mag de installatie alleen be-
diend worden door personen die
– in de handhaving ervan onderricht heb-
ben gehad
– hun vaardigheden voor het bedienen
toonbaar hebben gemaakt
– uitdrukkelijk de opdracht hebben gekre-
gen voor het gebruik.
De gebruiksaanwijzing moet voor elke be-
diener toegankelijk zijn. De installatie mag
NIET bediend worden door personen onder
de 18 jaar. Een uitzondering hierop vormen
mensen in opleiding ouder dan 16 jaar en
met toezicht.
De RBS 6000 is bestemd voor het borstel-
wassen van bussen en bestelwagens,
vrachtwagens, personenwagens met aan-
hangwagen en opleggers. De helling van
de zijwanden van de voertuigen moet klei-
ner zijn dan 10 graden.
De installatie kan gebruikt worden in een
washal of in open lucht.
Tot een reglementair gebruik behoren ook:
– de inachtneming van alle instructies in
deze gebruiksaanwijzing en
– de naleving van de inspectie- en onder-
houdsinstructies.
Inhoud
Zorg voor het milieu . . . . . . NL . . 1
Symbolen in de gebruiksaanwij-
zing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL . . 1
Veiligheidsinstructies . . . . . NL . . 1
Bedieningselementen . . . . . NL . . 3
Vervoer . . . . . . . . . . . . . . . . NL . . 3
Eerste ingebruikneming . . . NL . . 3
Werking. . . . . . . . . . . . . . . . NL . . 5
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . NL . . 6
Onderhoud en reparatie . . . NL . . 6
Hulp bij storingen . . . . . . . . NL . . 8
Technische gegevens. . . . . NL . . 8
Accessoires . . . . . . . . . . . . NL . 10
EG-conformiteitsverklaring . NL . 10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . NL . 10
Reserveonderdelen . . . . . . NL . 10
Zorg voor het milieu
De verpakkingsmaterialen zijn
recyclebaar. Gooi het verpak-
kingsmateriaal niet met het
huisvuil weg, maar zorg dat het
gerecycled kan worden.
Oude apparaten bevatten
waardevolle materialen die ge-
recycled kunnen worden. Bat-
terijen, olie en gelijksoortige
stoffen mogen niet in het milieu
terechtkomen. Geef oude ap-
paraten daarom bij een ge-
schikte verzamelplaats af.
Symbolen in de gebruiksaan-
wijzing
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies
Algemeen
Voertuigwasinstallatie
Zelfbediening
Instandhouding
Gevaarlijke stoffen
Betreden van de voertuigwasinstallatie
Slipgevaar
Bediening van de installatie
Reglementair gebruik
39NL
Содержание
- Rbs 6000 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Deutsch 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole in der betriebsanlei tung 3
- Umweltschutz 3
- Gefahrenquellen 4
- Bedienelemente 5
- Dosierpumpe anbringen 5
- Erstinbetriebnahme 5
- Spritzschutz anbringen distanzrollen montieren 5
- Transport 5
- Handgriff einstellen 6
- Waschplatz 6
- Wasseranschluss 6
- Zuleitungen bereitstellen 6
- Bedienung 7
- Betrieb 7
- Dosierpumpe einstellen 7
- Drehrichtung der bürste prüfen 7
- Fahrzeug vorbereiten 7
- Verhalten im notfall 7
- Vor jedem betrieb 7
- Waschvorgang beenden 7
- Frostschutz 8
- Lagerung 8
- Wartung und pflege 8
- Wartungshinweise 8
- Wartungsplan 8
- Bürstenwechsel 9
- Störungen 10
- Störungshilfe 10
- Technische daten 10
- Anbausätze 11
- Anlagenvarianten 11
- Eg konformitätserklärung 11
- Ersatzteile 11
- Garantie 11
- Lieferumfang 11
- Reinigungsmittel 11
- Zubehör 11
- Contents 12
- English 12
- Environmental protection 12
- Safety instructions 12
- Symbols in the operating in structions 12
- Sources of danger 13
- Control elements 14
- Initial start up 14
- Install spray guard 14
- Install the dosing pump 14
- Install the spacer rollers 14
- Transport 14
- Adjust the handle 15
- Provide supply lines 15
- Washing station 15
- Water connection 15
- Before each use 16
- Behaviour in emergency situations 16
- Check the rotation direction of the brush 16
- Finish the washing process 16
- Operation 16
- Operations 16
- Preparing the vehicle 16
- Setting the dosing pump 16
- Frost protection 17
- Maintenance and care 17
- Maintenance instructions 17
- Maintenance schedule 17
- Storage 17
- Brush replacement 18
- Faults 19
- Technical specifications 19
- Troubleshooting 19
- Accessories 20
- Attachment sets 20
- Detergent 20
- Ec declaration of conformity 20
- Scope of delivery 20
- Spare parts 20
- System models 20
- Warranty 20
- Consignes de sécurité 21
- Français 21
- Protection de l environne ment 21
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 21
- Table des matières 21
- Sources de dangers 22
- Eléments de commande 23
- Mettre la pompe de dosage en place 23
- Mettre la protection contre les écla boussures en place 23
- Monter les rouleaux d écartement 23
- Première mise en service 23
- Transport 23
- Arrivée d eau 24
- Mettre des câbles d alimentation à disposition 24
- Poste de lavage 24
- Régler la poignée 24
- Achever le lavage 25
- Avant chaque mise en service 25
- Comportement à adopter en cas d urgence 25
- Contrôler le sens de rotation de la brosse 25
- Fonctionnement 25
- Préparer le véhicule 25
- Réglage de la pompe de dosage 25
- Utilisation 25
- Consignes pour la maintenance 26
- Entreposage 26
- Entretien et maintenance 26
- Plan de maintenance 26
- Protection antigel 26
- Remplacement de brosse 27
- Caractéristiques techniques 28
- Pannes 28
- Service de dépannage 28
- Accessoires 29
- Contenu de livraison 29
- Déclaration de conformité ce 29
- Garantie 29
- Jeux de montage 29
- Pièces de rechange 29
- Produit détergent 29
- Versions de l installation 29
- Indice 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Protezione dell ambiente 30
- Simboli riportati nel manuale d uso 30
- Fonti di pericolo 31
- Dispositivi di comando 32
- Installazione del paraspruzzi 32
- Installazione della pompa di dosag gio 32
- Montaggio delle rotelle distanziatri ci 32
- Prima messa in funzione 32
- Trasporto 32
- Collegamento all acqua 33
- Postazione di lavaggio 33
- Predisposizione delle condotte di alimentazione 33
- Regolazione dell impugnatura 33
- Comportamento in caso di emer genza 34
- Controllo del senso di rotazione del la spazzola 34
- Fine del lavaggio 34
- Funzionamento 34
- Preparazione del veicolo 34
- Prima di ogni utilizzo 34
- Regolazione della pompa dosatrice 34
- Antigelo 35
- Cura e manutenzione 35
- Note per la manutenzione 35
- Schema di manutenzione 35
- Supporto 35
- Cambio delle spazzole 36
- Dati tecnici 37
- Guasti 37
- Risoluzione guasti 37
- Accessori 38
- Detergente 38
- Dichiarazione di conformità ce 38
- Fornitura 38
- Garanzia 38
- Kit di montaggio 38
- Ricambi 38
- Varianti impianto 38
- Inhoud 39
- Nederlands 39
- Symbolen in de gebruiksaan wijzing 39
- Veiligheidsinstructies 39
- Zorg voor het milieu 39
- Bronnen van gevaar 40
- Bedieningselementen 41
- Doseerpomp aanbrengen 41
- Eerste ingebruikneming 41
- Spatbescherming aanbrengen afstandsrollen monteren 41
- Vervoer 41
- Handgreep instellen 42
- Toevoerleidingen ter beschikking stellen 42
- Wasplaats 42
- Wateraansluiting 42
- Bediening 43
- Doseerpomp instellen 43
- Draairichting van de borstel contro leren 43
- Voertuig voorbereiden 43
- Voor elke werking 43
- Wasproces beëindigen 43
- Wat te doen in noodgevallen 43
- Werking 43
- Onderhoud en reparatie 44
- Onderhoudsinstructies 44
- Onderhoudsschema 44
- Opslag 44
- Vorstbescherming 44
- Borstelvervanging 45
- Hulp bij storingen 46
- Storingen 46
- Technische gegevens 46
- Accessoires 47
- Eg conformiteitsverklaring 47
- Garantie 47
- Installatievarianten 47
- Leveringsomvang 47
- Opbouwsets 47
- Reinigingsmiddel 47
- Reserveonderdelen 47
- Español 48
- Indicaciones de seguridad 48
- Protección del medio ambien te 48
- Símbolos del manual de ins trucciones 48
- Índice de contenidos 48
- Fuentes de peligro 49
- Colocar la bomba dosificadora 50
- Colocar la protección contra salpi caduras 50
- Elementos de mando 50
- Montar las ruedas distanciadoras 50
- Primera puesta en marcha 50
- Transporte 50
- Ajustar el asa 51
- Conexión de agua 51
- Poner a disposición los conductos 51
- Puesto de lavado 51
- Ajustar la bomba dosificadora 52
- Antes de cada servicio 52
- Comportamiento en caso de emer gencia 52
- Comprobar la dirección de los cepi llos 52
- Finalizar el proceso de lavado 52
- Funcionamiento 52
- Manejo 52
- Preparar el vehículo 52
- Almacenamiento 53
- Indicaciones de mantenimiento 53
- Mantenimiento y cuidado 53
- Plan de mantenimiento 53
- Protección antiheladas 53
- Cambio de cepillos 54
- Averías 55
- Datos técnicos 55
- Subsanación de averías 55
- Accesorios 56
- Declaración de conformidad ce 56
- Detergente 56
- Equipos accesorios 56
- Garantía 56
- Piezas de repuesto 56
- Variantes de la instalación 56
- Volumen del suministro 56
- Защита окружающей среды 57
- Оглавление 57
- Русский 57
- Символы в руководстве по эксплуатации 57
- Указания по технике безо пасности 57
- Указания по технике безопаснос ти 57
- Источники опасности 58
- Первый ввод в эксплуата цию 60
- Транспортировка 60
- Установка брызговика 60
- Установка дозировочного насоса 60
- Установка распорных роликов 60
- Элементы управления 60
- Место мойки 61
- Подготовка подводящих линий 61
- Подключение водоснабжения 61
- Установка ручки 61
- Настройка дозировочного насоса 62
- Перед каждой эксплуатацией 62
- Поведение в случае возникнове ния аварийной ситуации 62
- Подготовка автомашины 62
- Проверка направления вращения щетки 62
- Эксплуатация 62
- Завершение программы мойки 63
- Защита от замерзания 63
- План технического обслуживания 63
- Техническое обслуживание и уход 63
- Указания по техническому обслу живанию 63
- Хранение 63
- Замена щеток 64
- Неполадки 65
- Технические данные 65
- Устранение неисправнос тей 65
- Варианты установки 66
- Гарантия 66
- Запасные части 66
- Заявление о соответствии ес 66
- Комплект поставки 66
- Моющее средство 66
- Навесное оборудование 66
- Принадлежности 66
- Simboli v navodilu za upora bo 67
- Slovenšina 67
- Slovenščina 67
- Varnostna navodila 67
- Varstvo okolja 67
- Vsebinsko kazalo 67
- Viri nevarnosti 68
- Namestite zaščito pred pršenjem montiranje distančnih valjev 69
- Namestitev dozirne črpalke 69
- Prvi zagon 69
- Transport 69
- Upravljalni elementi 69
- Nastavitev ročaja 70
- Pralno mesto 70
- Preverjanje smeri vrtenja krtače 70
- Priprava dovodov 70
- Vodni priključek 70
- Nastavitev dozirne črpalke 71
- Navodila za vzdrževanje 71
- Obratovanje 71
- Pred vsakim obratovanjem 71
- Priprava vozila 71
- Ravnanje v sili 71
- Skladiščenje 71
- Upravljanje 71
- Vzdrževanje in nega 71
- Zaključek pranja 71
- Zaščita pred zamrznitvijo 71
- Menjava krtač 72
- Načrt servisiranja 72
- Motnje 73
- Pomoč pri motnjah 73
- Dobavni obseg 74
- Tehnični podatki 74
- Es izjava o skladnosti 75
- Garancija 75
- Nadomestni deli 75
- Pribor 75
- Prigradni kompleti 75
- Variante naprave 75
- Čistila 75
- Biztonsági tanácsok 76
- Környezetvédelem 76
- Magyar 76
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban 76
- Tartalomjegyzék 76
- Veszélyforrások 77
- Adagolószivattyú felhelyezése 78
- Első üzembevétel 78
- Fröccsenésvédelem felhelyezése 78
- Kezelési elemek 78
- Transport 78
- Távtartó görgők felszerelése 78
- Fogantyú beállítása 79
- Mosóhely 79
- Táplálóvezetékek előkészítése 79
- Víz csatlakozás 79
- A kefe forgásirányának ellenőrzése 80
- A mosási eljárás befejezése 80
- Adagolószivattyúk beállítása 80
- Használat 80
- Jármű előkészítése 80
- Minden üzem előtt 80
- Viselkedés vészhelyzet esetén 80
- Fagyás elleni védelem 81
- Karbantartási terv 81
- Karbantartási utasítások 81
- Tárolás 81
- Ápolás és karbantartás 81
- Kefe cseréje 82
- Műszaki adatok 83
- Üzemzavarelhárítási segítség 83
- Üzemzavarok 83
- Alkatrészek 84
- Berendezés változatok 84
- Ek konformitási nyiltakozat 84
- Garancia 84
- Kiegészítő készletek 84
- Szállítási tétel 84
- Tartozékok 84
- Tisztítószer 84
Похожие устройства
- Karcher RBS 6012 Руководство по эксплуатации
- Karcher WRP 1000 ECO Руководство по эксплуатации
- Karcher DUO SB-SAUG-OS-W Руководство по эксплуатации
- Karcher DUO SB-SAUG+SL-G Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 318 (2003) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 317EL (2005) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 321EL (2005) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 315 (2003) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 345e (2006) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 345e (2002) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 350 (2007) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 340 (2007) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 355 (2002) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 353 (2005) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 353 (2007) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 346XP (2008) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 359 (2005) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 365 (1999) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 372XP (2004) Руководство по эксплуатации
- Karcher WRP 1000 COMPACT Руководство по эксплуатации