Whirlpool AFB 1840 A+ [7/37] Návod k použi
![Whirlpool AFB 1840 A+ [7/37] Návod k použi](/views2/2004356/page7/bg7.png)
7
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE
•
Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro
p
oužití v domácnosti a také:
- v kuchyňských koutcích na pracovištích, v
p
rodejnách a/nebo kancelářích
- na farmách
-
v hotelích, motelích, rezidencích, penzionech
Bed & Breakfast pro jednu osobu.
C
hcete-li váš spotřebič využívat co nejlépe,
přečtěte si pozorně návod k použití, ve kterém
n
ajdete popis spotřebiče a užitečné rady.
Návod si uschovejte pro další použití.
1
. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte, zda není
p
oškozený a zda dveře dokonale přiléhají.
Případná poškození je třeba nahlásit prodejci do
2
4 hodin od dodání spotřebiče.
2. Doporučujeme Vám, abyste se zapojením
s
potřebiče počkali nejméně dvě hodiny, aby
chladící okruh mohl dokonale fungovat.
3. Instalaci a elektrické připojení spotřebiče smí
p
rovádět pouze kvalifikovaný odborník podle
pokynů výrobce a v souladu s platnými místními
b
ezpečnostními předpisy.
4. Před použitím vnitřek spotřebiče vymyjte.
1. Obal
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je
označen recyklačním znakem. Při likvidaci se řiďte
místními předpisy pro odstraňování odpadu.
Obalové materiály (plastové sáčky, polystyrén apod.)
mohou být pro děti nebezpečné, proto je třeba
odstranit obalový materiál z jejich dosahu.
2. Likvidace
Spotřebič byl vyroben z recyklovatelného materiálu.
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou
směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a
elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
likvidace tohoto spotřebiče pomůžete zabránit
případným negativním důsledkům na životní
prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
likvidací tohoto spotřebiče mohlo dojít.
Symbol na výrobku nebo k němu přiložených
dokladech udává, že tento spotřebič nesmí být
likvidován spolu s domácím odpadem, ale je ho
nutné odevzdat do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Jestliže už nechcete spotřebič používat,
znehodnoťte ho odříznutím elektrického přívodního
kabelu a odstraňte police a dveře, aby se děti
nemohly zavřít uvnitř.
Při likvidaci spotřebiče se řiďte místními předpisy pro
odstraňování odpadu a odevzdejte ho do
příslušného sběrného dvora; nenechávejte ho bez
dozoru ani jen na několik dní, protože pro děti
představuje možný zdroj nebezpečí.
Další informace o likvidaci, rekuperaci a recyklaci
tohoto spotřebiče získáte na příslušném místním
úřadě, v podniku pro sběr domácího odpadu nebo v
obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Informace:
Tento spotřebič neobsahuje CFC. Chladicí okruh
obsahuje R134a (HFC) ani R600a (HC) (viz typový
štítek uvnitř spotřebiče).
Pro majitele spotřebičů obsahujících isobutan
(R600a): isobutan je přírodní plyn bez škodlivých
účinků na životní prostředí, ale je hořlavý. Je tedy
nutné se přesvědčit, že nedošlo k poškození trubek
chladicího okruhu.
Tento spotřebič může obsahovat fluorované
skleníkové plyny, na které se vztahuje Kjótský
protokol; chladicí plyn je obsažen v hermeticky
uzavřeném systému.
Chladicí plyn: R134a má potenciál globálního
oteplování (GWP) 1300.
Prohlášení o souladu s předpisy
• Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin a
byl vyroben v souladu s předpisem (ES) č.
1935/2004.
• Tento spotřebič byl navržen, zkonstruován a
prodán v souladu s:
- bezpečnostními cíli směrnice “Nízké napětí"
2006/95/ES (která nahrazuje 73/23/EHS a
následná znění);
- požadavky na ochranu směrnice “EMC"
2004/108/ES.
Elektrické zabezpečení
spotřebiče je zajištěno pouze v
případě správného připojení k
účinnému uzemňovacímu
zařízení odpovídajícímu
předpisům.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Standard_pages_CZ_m:Layout 1 6/2/09 10:25 AM Page 1
7
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
SPOTŘEBIČE
• Spotřebič, který jste zakoupili, je určen
výhradně k použití v domácnosti.
Chcete-li váš spotřebič využívat co nejlépe,
přečtěte si pozorně návod k použití, ve
kterém najdete popis spotřebiče a užitečné
rady.
Návod si uschovejte pro další použití.
1.Po vybalení spotřebiče se přesvědčte, zda
není poškozený a zda dveře dokonale
přiléhají. Případná poškození je třeba
nahlásit prodejci do 24 hodin od dodání
spotřebiče.
2.Doporučujeme Vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně dvě hodiny, aby
chladící okruh mohl dokonale fungovat.
3.Instalaci a elektrické připojení spotřebiče smí
provádět pouze kvalifikovaný odborník podle
pokynů výrobce a v souladu s platnými
místními bezpečnostními předpisy.
4.Před použitím vnitřek spotřebiče vymyjte.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
1.Obal
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a
je označen recyklačním znakem. Při likvidaci
se řiďte místními předpisy pro odstraňování
odpadu.
Obalové materiály (plastové sáčky, polystyrén
apod.)
mohou být pro děti nebezpečné, proto je třeba
odstranit obalový materiál z jejich dosahu.
2.Likvidace/zpracování odpadu
Spotřebič byl vyroben z recyklovatelného
materiálu.
Tento spotřebič je označený v souladu s
evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci
elektrického a elektronického zařízení
(WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto
spotřebiče pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou likvidací
tohoto spotřebiče mohlo dojít.
Symbol na výrobku nebo k němu
přiložených dokladech udává, že tento
spotřebič nesmí být likvidován spolu s
domácím odpadem, ale je ho nutné odevzdat
do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení.
Jestliže už nechcete spotřebič používat,
znehodnot’te ho odříznutím elektrického
přívodního kabelu a odstraňte police a dveře,
aby se děti nemohly zavřít uvnitř.
Při likvidaci spotřebiče se řiďte místními
předpisy pro odstraňování odpadu a
odevzdejte ho do příslušného sběrného dvora;
nenechávejte ho bez dozoru ani jen na několik
dní, protože pro děti představuje možný zdroj
nebezpečí.
Další informace o likvidaci, rekuperaci a
recyklaci tohoto spotřebiče získáte na
příslušném místním úřadě, v podniku pro sběr
domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste
spotřebič zakoupili.
Informace:
Tento spotřebič neobsahuje CFC. Chladicí
okruh obsahuje R134a (HFC) ani R600a (HC)
(viz typový štítek uvnitř spotřebiče).
Pro majitele spotřebičů obsahujících isobutan
(R600a): isobutan je přírodní plyn bez
škodlivých účinků na životní prostředí, ale je
hořlavý. Je tedy nutné se přesvědčit, že
nedošlo k poškození trubek chladicího okruhu.
Tento spotřebič může obsahovat fluorované
skleníkové plyny, na které se vztahuje Kjótský
protokol; chladicí plyn je obsažen v hermeticky
uzavřeném systému.
Chladicí plyn: R134a má potenciál globálního
oteplování (GWP) 1300.
Prohlášení o souladu s předpisy
Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin
a byl vyroben v souladu s předpisem (ES) č.
1935/2004.
Tento spotřebič byl navržen, zkonstruován a
prodáván v souladu s:
• bezpečnostními cíli směrnice “Nízké napětí”
2006/95/ES (která nahrazuje 73/23/EHS a
následná znění);
• požadavky na ochranu směrnice “EMC”
89/336/EHS ve znění směrnice 93/68/EHS.
Elektrické zabezpečení spotřebiče je zajištěno
pouze v případě správného připojení k
účinnému uzemňovacímu zařízení
odpovídajícímu předpisů.
Содержание
- Instrukcja obsługi 3
- Porady dotyczące ochrony środowiska 3
- Przed przystąpieniem do eksploatacji produktu 3
- Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia 3
- Instalacja 4
- Klasa klimatyczna t otocz c t otocz f 4
- Standard_pages_pl_m layout 1 6 2 09 10 20 am page 2 4
- Środki ostrożności i wskazówki ogólne 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Identyfikacja i naprawa usterek 5
- W korzystaniu z urządzenia 5
- Wymiana żarówki 5
- Zalecenia dotyczące przerw 5
- Serwis techniczny 6
- Návod k použi 7
- Pro středí 7
- Předprvnímpo užitímspo třebiče 7
- Radyko chraněživo tního 7
- Standard_pages_cz_m layout 1 6 2 09 10 25 am page 2 8
- Všeo becnépo kynyaupo zo rnění 8
- Doporučení v případě že nebudete spotřebič používat 9
- Jak odstranit poruchu 9
- Výměna žárovky 9
- Údržba a čištění 9
- Servis 10
- Návod na použitie 11
- Ochrana životného prostredia 11
- Pred uvedením spotrebiča do činnosti 11
- Rady a bezpečnostné pokyny 12
- Standard_pages_sk_m layout 1 6 2 09 10 29 am page 2 12
- Odporúčania v prípade že spotrebič nebudete používa 13
- Príručka na odstraňovanie problémov 13
- Starostlivos a údržba 13
- Výmena žiarovky 13
- Servis 14
- A készülék használata előtt 15
- Akészülékhasznála taelő tt 15
- Használati utasítás 15
- Kö rnyezetvédelm itanácso k 15
- Környezetvédelmi tanácsok 15
- Ja vasla to k 16
- Standard_pages_h_m layout 1 6 2 09 10 31 am page 2 16
- Általáno só vintézkedésekés 16
- Ajánlások a készülékhasználat szüneteltetésének esetére 17
- Hibakeresési útmutató 17
- Izzócsere 17
- Karbantartás és tisztítás 17
- Műszaki vevőszolgálat 18
- Пpеж дечемпо льзо ватьсяпpибо pо м 19
- Руководство по эксплуатации 19
- Сpеды 19
- Со ветыпозащ итео кpуж аю щ ей 19
- N от16до32 от61до90 20
- Pеко м ендации 20
- Sn от10до32 от50до90 20
- St от16до38 от61до100 20
- Standard_pages_rus_m layout 1 6 2 09 10 37 am page 2 20
- T от16до43 от61до110 20
- Класс 20
- Климатический 20
- М еpыпpедо сто pо ж но стиио бщ ие 20
- Т окр ср 20
- В случае кратковременного отсутствия 21
- Замена лампочки 21
- Рекомендации на случаи перерыва в использовании прибора 21
- Руководство по поиску неисправностей 21
- Чистка и уход 21
- Послепродажное обслуживание 22
- Инструкции за употреба 23
- Пpеди използване на уpеда 23
- Пpедиизпо лзваненауpеда 23
- Сpеда 23
- Съ ветизао пазваненао ко лната 23
- Съвети за опазване на околната сpеда 23
- N о т16до32 о т61до90 24
- Sn о т10до32 о т50до90 24
- St о т16до38 о т61до100 24
- Standard_pages_bg_m layout 1 6 2 09 10 40 am page 2 24
- T о т16до43 о т61до110 24
- Клас 24
- Климатичен 24
- О бщ ипpедпазним еpкии 24
- Пpепо pъ ки 24
- Темп ок ср 24
- Кратки отсъствия 25
- Обслужване и почистване 25
- Откриване и отстранчване на неизправности 25
- Препоръки при неизползване на уреда 25
- Смчна на крушката 25
- Сервиз за поддръжка 26
- Instrucţiuni de folosire 27
- M ediuluiînco njurăto r 27
- Reco m andăripentrupro tecţia 27
- Recomandări pentru protecţia mediului înconjurător 27
- Înainte de a folosi aparatul 27
- Înaintedeafo lo siapara tul 27
- G enerale 28
- M ăsurideprecauţieşireco m andări 28
- Standard_pages_ro_m layout 1 6 2 09 10 41 am page 2 28
- Curăţarea și întreţinerea 29
- Ghidul de identificare a defecţiunilor 29
- Recomandări pentru perioadele de neutilizare a aparatului 29
- Înlocuirea becului 29
- Serviciul de asistenţă tehnică post vânzare 30
- Before using the appliance 31
- Instruction for use 31
- Safeguarding the environment 31
- Amb t c amb t f 32
- N from 16 to 32 from 61 to 90 32
- Precautions and general recommendations 32
- Sn from 10 to 32 from 50 to 90 32
- St from 16 to 38 from 61 to 100 32
- T from 16 to 43 from 61 to 110 32
- Maintenance and cleaning 33
- Recomandation in case of no use of the appliance 33
- Replacing the bulb 33
- Troubleshooting guide 33
- After sales service 34
- Electrical connection 34
- 337 02018 36
- Whirlpool is a registered trademark of whirlpool usa copyright whirlpool europe s r l 2009 all rights reserved http www whirlpool eu 36
- Mcgrp ru 37
- Сайт техники и электроники 37
Похожие устройства
- Vitek VT-3616 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3612 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1285 Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VFWM1241SWL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492GLBL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492GLW Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492EBL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VFWM1455WL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF395SBBH Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492EB Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VFWM1241WL Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU S185DY1 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLS E310WE Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-TM11036 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLF E225WE Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S46 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410P02R Руководство по эксплуатации
- Samsung VCC-4140V3A Руководство по эксплуатации
- Samsung RS-54N3003WW Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24731-56 Руководство по эксплуатации