Falmec Flipper 85 ix (800) ECP turquoise [5/64] 4 optional
Содержание
- Bedienungssanleitung 1
- Cod 110030294 flipper 1
- Ed 2013 1
- Instructions booklet 1
- Instrukcje obsługi 1
- Libretto istruzioni 1
- Livret d instructions 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 1
- Flipper 85 600 3
- Flipper 85 800 4
- 4 optional 5
- Back outlet available only with 800 6
- H blower 6
- Avvertenze 7
- Libretto istruzioni 7
- Avvertenze 8
- Caratteristiche tecniche 8
- Installazione 8
- Sicurezz 8
- Allacciamento elettrico 9
- Aspirante 9
- Cappa di versione ad evacuazione estern 9
- Cappa di versione a riciclo intern 10
- Filtrante 10
- Funzionamento 10
- Faretto flipper e 11
- Faretto led flipper 11
- Filtri 11
- Filtri al carbone attivo 11
- Filtri metallici 11
- Illuminazione 11
- Istruzioni per l estrazione e la sostituzione 11
- Montaggio e sostituzione 11
- Filtri al carbone attivo 12
- Filtri antigrasso metallici 12
- Garanzia 12
- Manutenzione e pulizia 12
- Pulizia esterna 12
- Pulizia interna 12
- Fase 1 fig 1 13
- Fase 2 fig 2 13
- Fase 3 fig 3 13
- Fase 4 optional fig 4 13
- Fase 5 13
- Istruzioni montaggio cappa 13
- Instructions booklet 14
- Safety warnings 14
- Warnings 14
- Electrical connections 15
- Installation 15
- Technical specifications 15
- Electronic control panel 16
- Exhaust 16
- Operation 16
- Range hood with outside discharg 16
- Recirculating range hoo 16
- With filter 16
- Charcoal filters 17
- Filters 17
- Metal filters 17
- Removing and replacing s instructions 17
- Assembly and replacement 18
- Charcoal filters 18
- Cleaning the outside of the appliance 18
- Led spotlight flipper 18
- Lighting 18
- Maintenance and cleaning 18
- Metal anti grease filters 18
- Spotlight flipper e 18
- Cleaning the inside of the appliance 19
- Hood assembly instructions 19
- Step 1 fig 1 19
- Step 2 fig 2 19
- Step 3 fig 3 19
- Step 4 optional fig 4 19
- Step 5 19
- Warranty 19
- Bedienungsanleitung 20
- Hinweise 20
- Installation 21
- Sicherheitsbestimmungen 21
- Technische merkmale 21
- Absaugend 22
- Elektrischer anschluss 22
- Filtrierend 22
- Haube mit abluftbetrie 22
- Haube mit umluftbetrieb 22
- Arbeitsweise 23
- Elektronisches bedienfeld 23
- Aktivkohlefilter 24
- Anleitungen für ausbau und ersatz 24
- Beleuchtung 24
- Lampe flipper e 24
- Led strahler flipper 24
- Metallfilter 24
- Montage und ersatz 24
- Aktivkohlefilter 25
- Aussenreinigung 25
- Garantie 25
- Metallfettfilter 25
- Reinigung der innenfläche 25
- Wartung und reinigung 25
- Montageanweisungen abzugshaube 26
- Phase 1 abb 1 26
- Phase 2 abb 2 26
- Phase 3 abb 3 26
- Phase 4 optional abb 4 26
- Phase 5 26
- Avertissements 27
- Livret d instructions 27
- Avertissements 28
- Caractéristiques techniques 28
- Installation 28
- Sécurité 28
- Aspirante 29
- Branchement électrique 29
- Hotte version à évacuation extérieure 29
- Boîtier de commande électronique 30
- Filtrante 30
- Fonctionnement 30
- Hotte version à recyclage d ai 30
- Filtres 31
- Instructions pour les enlever et les remplacer 31
- Montage et remplacement 31
- Éclairage 31
- Entretien et nettoyage 32
- Filtres anti graisse métalliques 32
- Filtres au charbon actif 32
- Garantie 32
- Nettoyage extérieur de la hotte 32
- Nettoyage intérieur de la hotte 32
- Instructions de montage de la hotte 33
- Phase 1 fig 1 33
- Phase 2 fig 2 33
- Phase 3 fig 3 33
- Phase 4 en option fig 4 33
- Phase 5 33
- Advertencias 34
- Manual de instrucciones 34
- Advertencias 35
- Características técnicas 35
- Instalación 35
- Seguridad 35
- Aspirante 36
- Campana extractora en la versión con eva cuación exterio 36
- Conexión eléctrica 36
- Campana extractora en la versión con reciclado interio 37
- Filtrante 37
- Funcionamiento 37
- Faro flipper e 38
- Filtros 38
- Filtros de carbón activo 38
- Filtros metálicos 38
- Foco led flipper 38
- Iluminación 38
- Instrucciones para la extracción y la sustitución 38
- Montaje y sustitución 38
- Filtros antigrasa metálicos 39
- Filtros de carbón activo 39
- Garantía 39
- Limpieza exterior 39
- Limpieza interior 39
- Mantenimiento y limpieza 39
- Fase 1 fig 1 40
- Fase 2 fig 2 40
- Fase 3 fig 3 40
- Fase 4 opcional fig 4 40
- Fase 5 40
- Instrucciones para el montaje de la campana 40
- Advertências 41
- Manual de instruções 41
- Advertências 42
- Características técnicas 42
- Instalação 42
- Segurança 42
- Aspirante 43
- Coifa na versão com evacuação extern 43
- Ligação elétrica 43
- Coifa na versão recirculação interna 44
- Filtrante 44
- Funcionamento 44
- Filtro 45
- Filtros de carvão ativado 45
- Filtros de carvão ativado flipper 45
- Filtros metálicos 45
- Iluminaçã 45
- Instruções para a extração e a substituição 45
- Montagem e substituição 45
- Spot de luz flipper e 45
- Filtros antigordura metálicos 46
- Filtros de carvão ativado 46
- Limpeza externa 46
- Limpeza interna 46
- Manutenção e limpeza 46
- Fase 1 fig 1 47
- Fase 2 fig 2 47
- Fase 3 fig 3 47
- Fase 4 opcional fig m4 47
- Fase 5 47
- Garantia 47
- Instruções de montagem do exaustor 47
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 48
- Åöáéèäëçéëíú 48
- Åöêõ èêöñéëíéêéüçéëíà 48
- Åéçíäü 49
- Íöïçàóöëäàö ïäêääíöêàëíàäà 49
- Ô ù ô ì áì ì îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ïóìúë û ëı úflêìó ûòú óèòú ó 49
- Предостережение 49
- Предупреждение 49
- Çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë êöñàêäìãüñàöâ çéáñìïä ò ùëî ú ˆëè 50
- Èéñäãûóöçàö ùãöäíêéùçöêéàà 50
- Ô ù ô ì áì ì úóî íó îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ôó íî ëı úflêìó ûòú óèòú ó 50
- Ö çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë çõåêéëéå çéáñìïä çäêìüì 50
- Äî ë 51
- Äî ë âêëï 51
- Äî ë ú èïâ ë ì ò âìëfl ùëî ú ó 51
- Êäåéíä 51
- Îàãúíêõ àçëíêìäñàà èé àáçãöóöçàû à áäåöçö 51
- Éëçöôöçàö ìëíäçéçää à áäåöçä 52
- Óàëíää à ìïéñ 52
- Диодная лампочка flipper 52
- Éäêäçíàà 53
- Инструкций по монтажу вытяжки 53
- Этап 1 рис 1 53
- Этап 2 рис 2 53
- Этап 3 рис 3 53
- Этап 4 факультативно рис 4 54
- Этап 5 54
- Instrukcja obsługi instrukcja obsługi 55
- Ostrzeżenia ostrzeżenia 55
- Cechy techniczne 56
- Montaż 56
- Ostrzeżenia bezpieczeństwa ostrzeżenia bezpieczeństwa 56
- Ostrzeżenie 56
- Okap w wersji z zewnętrznym usuwaniem 57
- Podłączenie elektryczne 57
- Polska 57
- Wyciągowy 57
- F ltrujący 58
- Funkcjonowanie 58
- Okap w wersji z recyrkulacją wewnętrzną 58
- Filtry 59
- Instrukcje wyjęcia i wymiany 59
- Montaż i wymiana 59
- Oświetlenie 59
- Czyszczenie na zewnątrz 60
- Czyszczenie wewnątrz 60
- Etap 1 rys 1 60
- Filtry z węglem aktywnym 60
- Gwarancja 60
- Instrukcje montażu okapu 60
- Konserwacja i czyszczenie 60
- Metalowe filtry przeciwtłuszczowe 60
- Etap 2 rys 2 61
- Etap 3 rys 3 61
- Etap 4 opcja rys 4 61
- Etap 5 61
- Polska 61
- Codice in materia di protezione dei dati personali 62
- Decreto legislativo del 30 06 2003 n 196 art 7 62
- Condizioni di garanzia 63
- Informativa ai sensi dell art 13 dei d lgs n 196 2003 63
- Certificato di garanzia 64
- Importante 64
Похожие устройства
- Falmec Flipper 85 ix (800) ECP yellow Руководство по эксплуатации
- Falmec DAMA IS.60 Copper Руководство по эксплуатации
- Falmec FLIPPER 85 BK (800) Руководство по эксплуатации
- Falmec FLIPPER 85 WH (800) Руководство по эксплуатации
- Falmec Flipper 55 Руководство по эксплуатации
- Falmec Eclisse 120 Руководство по эксплуатации
- Faber IN-LIGHT EV8P X A70 Руководство по эксплуатации
- Faber IN-NOVA Smart X A90 Руководство по эксплуатации
- Faber IN-NOVA PREMIUM X A90 Руководство по эксплуатации
- Faber TALIKA OC A80 Руководство по эксплуатации
- Falmec Altair Isola top 60 ix (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Altair Top 60 Fasteel Руководство по эксплуатации
- Faber IN-LIGHT EV8P WH MATT A52 Руководство по эксплуатации
- Climadiff CV295 Руководство по эксплуатации
- Climadiff CVP142 Руководство по эксплуатации
- Climadiff CVP220A+ Руководство по эксплуатации
- Climadiff CVP215 Руководство по эксплуатации
- Climadiff CVV142 Руководство по эксплуатации
- Climadiff DVA180G Руководство по эксплуатации
- Climadiff DHA305PA+ Руководство по эксплуатации