Gaggenau AF 210 161 [2/68] Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
![Gaggenau AF 210 161 [2/68] Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού](/views2/2005481/page2/bg2.png)
2
Πίνακας περιεχομένων
[el]Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης
Οδηγíες χρήσης 2
Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 2
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 3
Προστασία περιβάλλοντος 5
Τρόποι λειτουργίας 5
Χειρισμός της συσκευής 6
Καθαρισμός και συντήρηση 8
Βλάβες, τι μπορεί να γίνει;10
Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 10
Οδηγίες εγκατάστασης 12
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 13
Γενικές υποδείξεις 15
Εγκατάσταση 17
ΟΔΗΓÍΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα,
τα ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο
(Internet): www.gaggenau.com και στο online-shop:
www.gaggenau.com/zz/store
m Χρήση σύμφωνα με το
σκοπό προορισμού
Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Μόνο
τότε μπορείτε να χειριστείτε τη συσκευή σίγουρα
και σωστά. Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης και
συναρμολόγησης για μια αργότερη χρήση ή για
τον επόμενο ιδιοκτήτη.
Μόνο με τη σωστή εγκατάσταση σύμφωνα με τις
οδηγίες τοποθέτησης εξασφαλίζεται η ασφάλεια
κατά τη χρήση. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος
για την άψογη λειτουργία στη θέση τοποθέτησης.
Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή
χρήση και το οικιακό περιβάλλον. Η συσκευή δεν
προορίζεται για λειτουργία στον εξωτερικό χώρο.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας επιτηρείτε τη
συσκευή. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη για ζημιές από ακατάλληλη χρήση
ή λάθος χειρισμό.
Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μέχρι ένα
μέγιστο ύψος 2.000 μέτρων πάνω από την
επιφάνεια της θάλασσας.
Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί
από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με
μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή πνευματικές
ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία ή γνώση,
όταν επιτηρούνται ή εάν έχουν λάβει σχετικές
οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής από
ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που
μπορούν να προκύψουν.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη
συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το
χρήστη δεν επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν
από παιδιά, εκτός
εάν είναι 8 ετών και άνω και
επιτηρούνται.
Κρατάτε τα παιδιά που είναι κάτω των 8 ετών
μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης.
Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία, ελέγξτε
τη συσκευή. Σε περίπτωση ζημιάς κατά τη
μεταφορά μην την συνδέσετε.
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για τη
λειτουργία με έναν εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή
ένα τηλεχειριστήριο.
Содержание
- Οδηγíεσ χρήσησ 2
- Πίνακας περιεχομένων 2
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 2
- Κίνδυνος ασφυξίας 3
- Κίνδυνος θανάτου 3
- Κίνδυνος πυρκαγιάς 3
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 3
- Αιτίες για τις ζημιές 4
- Κίνδυνος εγκαύματος 4
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 4
- Κίνδυνος τραυματισμού 4
- Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος 5
- Εξοικονόμηση ενέργειας 5
- Λειτουργία ανακυκλοφορίας αέρα 5
- Λειτουργία εξαερισμού 5
- Προστασία περιβάλλοντος 5
- Τρόποι λειτουργίας 5
- Υπόδειξη 5
- Αυτόματη λειτουργία 6
- Εντατική βαθμίδα 6
- Ρύθμιση ανεμιστήρα 6
- Συνέχιση της λειτουργίας του ανεμιστήρα 6
- Υπόδειξη 6
- Χειρισμός της συσκευής 6
- Έλεγχος μέσω αισθητήρων 7
- Ένδειξη κορεσμού 7
- Ηχητικό σήμα 7
- Φωτισμός 7
- Καθαρισμός και συντήρηση 8
- Καθαρισμός των μεταλλικών φίλτρων λίπους 8
- Υλικά καθαρισμού 8
- Υποδείξεις 8
- Υπόδειξη 8
- Αφαίρεση του μεταλλικού φίλτρου λίπους 9
- Τοποθέτηση του μεταλλικού φίλτρου λίπους 9
- Υποδείξεις 9
- Υπόδειξη 9
- Βλάβες τι μπορεί να γίνει 10
- Λυχνίες led 10
- Πίνακας βλαβών 10
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 10
- Εξαρτήματα 11
- Υπόδειξη 11
- Οδηγίεσ εγκατάστασησ 12
- Θανατηφόρος κίνδυνος 13
- Κίνδυνος θανάτου 13
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 13
- Κίνδυνος ασφυξίας 14
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 14
- Κίνδυνος θανάτου 14
- Κίνδυνος πυρκαγιάς 14
- Κίνδυνος τραυματισμού 14
- Αγωγός απαγωγής του αέρα 15
- Γενικές υποδείξεις 15
- Ηλεκτρική σύνδεση 15
- Λειτουργία εξαερισμού 15
- Προετοιμασία του ντουλαπιού 15
- Ανάρτηση της συσκευής 17
- Αφαίρεση της συσκευής 17
- Εγκατάσταση 17
- Προετοιμασία της συσκευής 17
- Αφαίρεση της συσκευής 18
- Στερέωση των συνδέσεων των σωλήνων 18
- Τελική συναρμολόγηση 18
- Boğulma tehlikesi 19
- I çindekiler 19
- Kullanma kιlavuzu 19
- M amaca uygun kullanım 19
- M önemli güvenlik uyarıları 19
- Yangın tehlikesi 20
- Yanma tehlikesi 20
- Ölüm tehlikesi 20
- Elektrik çarpma tehlikesi 21
- Hasar nedenleri 21
- Yaralanma tehlikesi 21
- Atık hava modu 22
- Enerji tasarruf edin 22
- Havalandırma çalışması 22
- I şletme türleri modları 22
- Çevre koruma 22
- Çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmesi 22
- Cihazın kullanımı 23
- Fanın ayarlanması 23
- Fanın çalışmaya devam etmesi 23
- Otomatik modu 23
- Sensörlü kontrol 23
- Yoğun kademesi 23
- Aydınlatma 24
- Dolum göstergesi 24
- Sinyal sesi 24
- Metal yağ filtrelerin temizlenmesi 25
- Temizleme ve bakım 25
- Temizlik malzemeleri 25
- Metal yağ filtresinin sökülmesi 26
- Metal yağ filtresinin takılması 26
- Arıza halinde ne yapmalı 27
- Hasar tablosu 27
- Led lambalar 27
- Aksesuarlar 28
- Müşteri hizmetleri 28
- Montaj kilavuzu 29
- M önemli güvenlik uyarıları 30
- Ölüm tehlikesi 30
- Atık hava modu 31
- Boğulma tehlikesi 31
- Elektrik çarpma tehlikesi 31
- Genel bilgi ve uyarılar 31
- Hava çıkış hattı 31
- Yangın tehlikesi 31
- Yaralanma tehlikesi 31
- Elektrik bağlantısı 32
- Mobilyanın hazırlanması 32
- Cihazın hazırlanması 33
- Cihazın asılması 34
- Cihazın sökülmesi 34
- Kurulması 34
- Boru bağlantılarının sabitlenmesi 35
- Cihazın sökülmesi 35
- Nihai montaj 35
- Важные правила техники безопасности 36
- Использование по назначению 36
- Оглавление 36
- Опасно для жизни 36
- Опасность удушья 36
- Правила пользования 36
- Опасность возгорания 37
- Опасность ожога 38
- Опасность травмирования 38
- Опасность удара током 38
- Причины повреждений 38
- Охрана окружающей среды 39
- Правильная утилизация упаковки 39
- Режим отвода воздуха 39
- Режим рециркуляции 39
- Режимы работы 39
- Указание 39
- Экономия электроэнергии 39
- Автоматический режим 40
- Интенсивный режим 40
- Настройка вентилятора 40
- Остаточный ход вентилятора 40
- Указание 40
- Управление прибором 40
- Управление с помощью датчика 40
- Звуковой сигнал 41
- Индикатор насыщения 41
- Подсветка 41
- Очистка и уход 42
- Указание 42
- Указания 42
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 42
- Чистящие средства 42
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 43
- Указание 43
- Указания 43
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 43
- Принадлежности 44
- Светодиодные лампы 44
- Сервисная служба 44
- Таблица неисправностей 44
- Что делать в случае неисправности 44
- Инструкция по монтажу 45
- Важные указания по технике безопасности 46
- Опасно для жизни 46
- Опасно для жизни 47
- Опасность возгорания 47
- Опасность поражения электрическим током 47
- Опасность травмирования 47
- Опасность удара током 47
- Опасность удушья 47
- Общие указания 48
- Подготовка мебели 48
- Режим отвода воздуха 48
- Труба для отвода воздуха 48
- Электрическое подключение 48
- Подготовка прибора 50
- Снятие прибора 50
- Установка 50
- Установка прибора 50
- Демонтаж прибора 51
- Закрепите соединительные трубы 51
- Окончательная сборка 51
- Instrukcja obsługi 52
- M użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 52
- M ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 52
- Niebezpieczeństwo uduszenia 52
- Spis treści 52
- Niebezpieczeństwo pożaru 53
- Zagrożenie życia 53
- Niebezpieczeństwo obrażeń 54
- Niebezpieczeństwo poparzenia 54
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 54
- Przyczyny uszkodzeń 54
- Ochrona środowiska 55
- Oszczędność energii 55
- Praca w trybie obiegu otwartego 55
- Tryb pracy w obiegu zamkniętym 55
- Tryby pracy 55
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 55
- Obsługa urządzenia 56
- Opóźnienie wyłączenia wentylatora 56
- Sterowanie czujnikiem 56
- Stopień intensywny 56
- Tryb automatyczny 56
- Ustawianie wentylatora 56
- Nasycenie filtra przeciwtłuszczowego 57
- Oświetlenie 57
- Sygnał dźwiękowy 57
- Czyszczenie i konserwacja 58
- Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 58
- Środek czyszczący 58
- Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego 59
- Wymontowanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 59
- Lampy led 60
- Serwis 60
- Tabela usterek 60
- Usterka co robić 60
- Wyposażenie 60
- Instrukcja montażu 61
- M ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 62
- Zagrożenie życia 62
- Śmiertelne niebezpieczeństwo 62
- Niebezpieczeństwo obrażeń 63
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 63
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym 63
- Niebezpieczeństwo pożaru 63
- Niebezpieczeństwo uduszenia 63
- Podłączenie do sieci elektrycznej 64
- Praca w trybie obiegu otwartego 64
- Przewód odprowadzający powietrze 64
- Przygotowanie mebla 64
- Wskazówki ogólne 64
- Instalacja 66
- Przygotowanie urządzenia do pracy 66
- Zawieszanie urządzenia 66
- Zdejmowanie urządzenia 66
- Demontaż urządzenia 67
- Mocowanie połączeń rurowych 67
- Montaż końcowy 67
- 9001091144 68
- El tr ru pl 960211 68
Похожие устройства
- Gaggenau AF 280 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 230 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 230 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AC 250 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AH 273 150 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 404 261 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau DV 461 100 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau DV 461 110 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 464 301 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 464 361 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBRD 350 E Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FQH 900 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FDW 8291 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FDW 8293 Pto Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST6 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano CHB 9012 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 352 NF ED Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490TST3 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 332 FE Руководство по эксплуатации