Gaggenau AF 210 161 [47/68] Опасно для жизни
![Gaggenau AF 210 161 [47/68] Опасно для жизни](/views2/2005481/page47/bg2f.png)
47
Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы могут
стать причиной отравления. При установке
системы вентиляции с источником пламени,
связанным с вытяжкой, для подачи питания на
вытяжку должен быть предусмотрен
подходящий предохранительный выключатель.
Опасность возгорания!
Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть. Во избежание
скопления жара следует соблюдать заданное
безопасное расстояние. Соблюдайте указания,
данные для вашего прибора. При
одновременной эксплуатации газовой и
электрической горелок следует соблюдать
самое большое заданное расстояние.
Прибор может быть установлен только на одной
стороне прямо возле шкафа-колонны или стены.
Расстояние от стены или шкафа-колонны
должно быть не менее 50 мм.
Опасность травмирования!
▯ Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки. Используйте защитные
перчатки.
Опасность травмирования!
▯ Если прибор не зафиксирован надлежащим
образом, он может упасть. Все элементы
крепления должны быть надёжно
установлены.
Опасность травмирования!
▯ Прибор тяжёлый. Для его перемещения
потребуются 2 человека. Используйте
только подходящие вспомогательные
средства.
Опасность удара током!
Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки, что может повредить
соединительный провод. Проследите, чтобы
соединительный провод не зажимался и не
перегибался.
Опасность поражения электрическим
током!
Обеспечьте возможность отключения прибора
от электросети в любой момент. Прибор можно
подключать к сети только через правильно
установленную розетку с заземляющим
контактом. Если после установки прибора
невозможно будет добраться до вилки или если
требуется стационарное подключение,
необходимо предусмотреть специальный
выключатель для размыкания всех полюсов с
расстоянием между разомкнутыми контактами
не менее 3 мм. Стационарное подключение
должно производиться только электриком. Мы
рекомендуем установить устройство защитного
отключения (УЗО) в электрической цепи
снабжения приборов.
Опасность удушья!
Упаковочный материал представляет опасность
для детей. Никогда не позволяйте детям играть
с упаковочным материалом.
Содержание
- Οδηγíεσ χρήσησ 2
- Πίνακας περιεχομένων 2
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 2
- Κίνδυνος ασφυξίας 3
- Κίνδυνος θανάτου 3
- Κίνδυνος πυρκαγιάς 3
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 3
- Αιτίες για τις ζημιές 4
- Κίνδυνος εγκαύματος 4
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 4
- Κίνδυνος τραυματισμού 4
- Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος 5
- Εξοικονόμηση ενέργειας 5
- Λειτουργία ανακυκλοφορίας αέρα 5
- Λειτουργία εξαερισμού 5
- Προστασία περιβάλλοντος 5
- Τρόποι λειτουργίας 5
- Υπόδειξη 5
- Αυτόματη λειτουργία 6
- Εντατική βαθμίδα 6
- Ρύθμιση ανεμιστήρα 6
- Συνέχιση της λειτουργίας του ανεμιστήρα 6
- Υπόδειξη 6
- Χειρισμός της συσκευής 6
- Έλεγχος μέσω αισθητήρων 7
- Ένδειξη κορεσμού 7
- Ηχητικό σήμα 7
- Φωτισμός 7
- Καθαρισμός και συντήρηση 8
- Καθαρισμός των μεταλλικών φίλτρων λίπους 8
- Υλικά καθαρισμού 8
- Υποδείξεις 8
- Υπόδειξη 8
- Αφαίρεση του μεταλλικού φίλτρου λίπους 9
- Τοποθέτηση του μεταλλικού φίλτρου λίπους 9
- Υποδείξεις 9
- Υπόδειξη 9
- Βλάβες τι μπορεί να γίνει 10
- Λυχνίες led 10
- Πίνακας βλαβών 10
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 10
- Εξαρτήματα 11
- Υπόδειξη 11
- Οδηγίεσ εγκατάστασησ 12
- Θανατηφόρος κίνδυνος 13
- Κίνδυνος θανάτου 13
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 13
- Κίνδυνος ασφυξίας 14
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 14
- Κίνδυνος θανάτου 14
- Κίνδυνος πυρκαγιάς 14
- Κίνδυνος τραυματισμού 14
- Αγωγός απαγωγής του αέρα 15
- Γενικές υποδείξεις 15
- Ηλεκτρική σύνδεση 15
- Λειτουργία εξαερισμού 15
- Προετοιμασία του ντουλαπιού 15
- Ανάρτηση της συσκευής 17
- Αφαίρεση της συσκευής 17
- Εγκατάσταση 17
- Προετοιμασία της συσκευής 17
- Αφαίρεση της συσκευής 18
- Στερέωση των συνδέσεων των σωλήνων 18
- Τελική συναρμολόγηση 18
- Boğulma tehlikesi 19
- I çindekiler 19
- Kullanma kιlavuzu 19
- M amaca uygun kullanım 19
- M önemli güvenlik uyarıları 19
- Yangın tehlikesi 20
- Yanma tehlikesi 20
- Ölüm tehlikesi 20
- Elektrik çarpma tehlikesi 21
- Hasar nedenleri 21
- Yaralanma tehlikesi 21
- Atık hava modu 22
- Enerji tasarruf edin 22
- Havalandırma çalışması 22
- I şletme türleri modları 22
- Çevre koruma 22
- Çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmesi 22
- Cihazın kullanımı 23
- Fanın ayarlanması 23
- Fanın çalışmaya devam etmesi 23
- Otomatik modu 23
- Sensörlü kontrol 23
- Yoğun kademesi 23
- Aydınlatma 24
- Dolum göstergesi 24
- Sinyal sesi 24
- Metal yağ filtrelerin temizlenmesi 25
- Temizleme ve bakım 25
- Temizlik malzemeleri 25
- Metal yağ filtresinin sökülmesi 26
- Metal yağ filtresinin takılması 26
- Arıza halinde ne yapmalı 27
- Hasar tablosu 27
- Led lambalar 27
- Aksesuarlar 28
- Müşteri hizmetleri 28
- Montaj kilavuzu 29
- M önemli güvenlik uyarıları 30
- Ölüm tehlikesi 30
- Atık hava modu 31
- Boğulma tehlikesi 31
- Elektrik çarpma tehlikesi 31
- Genel bilgi ve uyarılar 31
- Hava çıkış hattı 31
- Yangın tehlikesi 31
- Yaralanma tehlikesi 31
- Elektrik bağlantısı 32
- Mobilyanın hazırlanması 32
- Cihazın hazırlanması 33
- Cihazın asılması 34
- Cihazın sökülmesi 34
- Kurulması 34
- Boru bağlantılarının sabitlenmesi 35
- Cihazın sökülmesi 35
- Nihai montaj 35
- Важные правила техники безопасности 36
- Использование по назначению 36
- Оглавление 36
- Опасно для жизни 36
- Опасность удушья 36
- Правила пользования 36
- Опасность возгорания 37
- Опасность ожога 38
- Опасность травмирования 38
- Опасность удара током 38
- Причины повреждений 38
- Охрана окружающей среды 39
- Правильная утилизация упаковки 39
- Режим отвода воздуха 39
- Режим рециркуляции 39
- Режимы работы 39
- Указание 39
- Экономия электроэнергии 39
- Автоматический режим 40
- Интенсивный режим 40
- Настройка вентилятора 40
- Остаточный ход вентилятора 40
- Указание 40
- Управление прибором 40
- Управление с помощью датчика 40
- Звуковой сигнал 41
- Индикатор насыщения 41
- Подсветка 41
- Очистка и уход 42
- Указание 42
- Указания 42
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 42
- Чистящие средства 42
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 43
- Указание 43
- Указания 43
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 43
- Принадлежности 44
- Светодиодные лампы 44
- Сервисная служба 44
- Таблица неисправностей 44
- Что делать в случае неисправности 44
- Инструкция по монтажу 45
- Важные указания по технике безопасности 46
- Опасно для жизни 46
- Опасно для жизни 47
- Опасность возгорания 47
- Опасность поражения электрическим током 47
- Опасность травмирования 47
- Опасность удара током 47
- Опасность удушья 47
- Общие указания 48
- Подготовка мебели 48
- Режим отвода воздуха 48
- Труба для отвода воздуха 48
- Электрическое подключение 48
- Подготовка прибора 50
- Снятие прибора 50
- Установка 50
- Установка прибора 50
- Демонтаж прибора 51
- Закрепите соединительные трубы 51
- Окончательная сборка 51
- Instrukcja obsługi 52
- M użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 52
- M ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 52
- Niebezpieczeństwo uduszenia 52
- Spis treści 52
- Niebezpieczeństwo pożaru 53
- Zagrożenie życia 53
- Niebezpieczeństwo obrażeń 54
- Niebezpieczeństwo poparzenia 54
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 54
- Przyczyny uszkodzeń 54
- Ochrona środowiska 55
- Oszczędność energii 55
- Praca w trybie obiegu otwartego 55
- Tryb pracy w obiegu zamkniętym 55
- Tryby pracy 55
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 55
- Obsługa urządzenia 56
- Opóźnienie wyłączenia wentylatora 56
- Sterowanie czujnikiem 56
- Stopień intensywny 56
- Tryb automatyczny 56
- Ustawianie wentylatora 56
- Nasycenie filtra przeciwtłuszczowego 57
- Oświetlenie 57
- Sygnał dźwiękowy 57
- Czyszczenie i konserwacja 58
- Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 58
- Środek czyszczący 58
- Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego 59
- Wymontowanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 59
- Lampy led 60
- Serwis 60
- Tabela usterek 60
- Usterka co robić 60
- Wyposażenie 60
- Instrukcja montażu 61
- M ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 62
- Zagrożenie życia 62
- Śmiertelne niebezpieczeństwo 62
- Niebezpieczeństwo obrażeń 63
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 63
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym 63
- Niebezpieczeństwo pożaru 63
- Niebezpieczeństwo uduszenia 63
- Podłączenie do sieci elektrycznej 64
- Praca w trybie obiegu otwartego 64
- Przewód odprowadzający powietrze 64
- Przygotowanie mebla 64
- Wskazówki ogólne 64
- Instalacja 66
- Przygotowanie urządzenia do pracy 66
- Zawieszanie urządzenia 66
- Zdejmowanie urządzenia 66
- Demontaż urządzenia 67
- Mocowanie połączeń rurowych 67
- Montaż końcowy 67
- 9001091144 68
- El tr ru pl 960211 68
Похожие устройства
- Gaggenau AF 280 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 230 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 230 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AC 250 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AH 273 150 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 404 261 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau DV 461 100 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau DV 461 110 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 464 301 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 464 361 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBRD 350 E Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FQH 900 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FDW 8291 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FDW 8293 Pto Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST6 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano CHB 9012 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 352 NF ED Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490TST3 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 332 FE Руководство по эксплуатации