Ibanez Electric Basses (2014) [20/37] Cordes
![Ibanez Electric Basses (2014) [20/37] Cordes](/views2/2009032/page20/bg14.png)
20
FRANÇAIS
MANCHE
Les guitares Ibanez à
cordes acier sont équipées
d’une tige de réglage
ajustable. Le but de la tige
de réglage est d’équilibrer
la tension que les cordes
font supporter au manche,
en appliquant une traction
inverse. Plusieurs raisons
conduisent au besoin
d’ajuster la tige de réglage.
L’une des raisons les plus courantes est le changement des calibres de cordes
ou encore l’accordage de l’instrument. La variation de tension des cordes peut
non seulement produire des notes désaccordées, mais également faire varier
la position des cordes par rapport aux frettes et créer ainsi un bourdonnement
indésirable. Pour ajuster la tige de réglage, repérez l’écrou correspondant, insérez
la clé appropriée et faites-la tourner pour serrer (dans le sens des aiguilles
d’une montre) ou desserrer (dans le sens contraire) la tige. La tension de la tige
de réglage peut être évaluée en installant un capodastre sur la première frette
et en maintenant une corde appuyée sur la frette à l’endroit ou le manche rejoint
la caisse. Insérez une jauge d’épaisseur entre la corde et la 8ème frette. L’espace
entre la corde et la frette doit être de 0,3 mm à 0,5 mm. Cet espace est appelé
le dégagement du manche. Un dégagement trop grand accentue la hauteur des
cordes au niveau du milieu du manche, ce qui fausse l’intonation et affecte le
confort de jeu. L’absence de dégagement du manche peut provoquer un
phénomène de bourdonnement au niveau des frettes.
*Une attention particulière est nécessaire lors du réglage du manche et nous vous recommandons de faire
effectuer cette opération uniquement par un technicien spécialisé.
CORDES
Si les cordes deviennent sales, changent de couleur,
produisent un son terne ou des bourdonnements,
remplacez-les. Pour éviter de fortes variations de ten-
sion du manche et pour obtenir de meilleurs résultats,
nous vous recommandons de remplacer les cordes une
à une. Lors du remplacement de cordes dont le calibre
est différent, il peut être nécessaire d’ajuster la tension
de la tige de réglage. (Cette opération ne doit être
effectuée que par un technicien qualifié.) Les guitares
basses Ibanez sont montées en usine avec les calibres
de cordes ci-après. Suivez les instructions ci-dessous
selon votre modèle de votre guitare basse. Les cordes
doivent être enroulées soigneusement sur les
mécaniques d’accordage, de haut en bas, en effectuant
2 ou 3 tours autour de l’axe. Dans le cas de mécaniques
d’accordage pour lesquelles les extrémités des cordes
sont insérées dans les axes, les cordes peuvent être coupées à longueur à
l’avance, en utilisant une pince coupante. Si les mécaniques d’accordage sont à
engrenages étanches, alors ceux-ci sont de type autolubrifiant. La résistance
des boutons d’accordage peut être ajustée grâce aux vis de serrage, en utilisant
un petit tournevis cruciforme.
*L’utilisation de cordes de mauvaise qualité peut provoquer un phénomène de bourdonnement, ainsi que la
distorsion du son. L’utilisation de cordes entortillées peut également provoquer des bourdonnements et réduire
la tenue du son (sustain). Vérifiez que les cordes neuves ne présentent pas d’irrégularités et de défaut de
qualité avant leur montage.
Pour installer les cordes sur le chevalet, faites passer la nouvelle corde à
travers les trous prévus à cet effet
situés à l’arrière du module arrière
et ramenez-les à l’avant du sillet.
Pour les chevalets qui nécessitent
des instructions d’installation
spéciales, reportez-vous à
l’annexe à la fin de ce manuel.
SERRER
DESSERRER
SERRER
DESSERRER
0,3 ~ 0,5 mm
8e frette
SERRER
DESSERRER
MODEL
4 String Basses
5 String Basses
6 String Basses
STRING GAUGE
.045, .065, .085, .105"
.045, .065, .085, .105, .130"
.032, .045, .065, .085, .105, .130"
Содержание
- Nov13itnb japan 2
- English 3
- Instructions and safety precautions 3
- Introduction 3
- English 4
- Strings 4
- Action 5
- English 5
- Intonation 5
- Acoustic bridge position 6
- Bass controls 6
- Batteries 6
- English 6
- Pickup 6
- Anleitung und sicherheitsbestimmungen 11
- Deutsch 11
- Einleitung 11
- Deutsch 12
- Saiten 12
- Action saitenlage 13
- Deutsch 13
- Intonation 13
- Batterien 14
- Deutsch 14
- Klangregler am bass 14
- Position des stegs beim akustikbass 14
- Tonabnehmer pickups 14
- Español 15
- Instrucciones y precauciones de seguridad 15
- Introduccón 15
- Cuerdas 16
- Español 16
- Mástil 16
- Acción 17
- Español 17
- Octavación 17
- Baterías 18
- Control de graves 18
- Español 18
- Pastillas 18
- Posición del puente para caja 18
- Français 19
- Instructions et consignes de sécurité 19
- Introduction 19
- Cordes 20
- Français 20
- Manche 20
- Français 21
- Hauteur 21
- Intonation 21
- Français 22
- Micros 22
- Position du chevalet acoustique 22
- Réglages de la guitare basse 22
- Introduzione 23
- Istruzioni e precauzioni 23
- Italiano 23
- Italiano 24
- Manico 24
- Action 25
- Intonazione 25
- Italiano 25
- Comandi del basso 26
- Italiano 26
- Pickup 26
- Posizione del ponte acustico 26
- 中国语 27
- 序言 27
- 说明和安全注意事项 27
- 中国语 28
- 琴弦 28
- 琴颈 28
- 中国语 29
- 琴弦与指板的距离 29
- 调音 29
- 中国语 30
- 原声琴桥位置 30
- 拾音器 30
- 电池 30
- 贝司控制部分 30
- Attachments zubehör accesorios accessoires accessori 附件 31
- For presrige premium and grooveline 31
- Mr 2 btb 32
- String replacement saiten ersetzen remplacement des cordes cambio de cuerdas sostituzione di una corda 更换琴弦 32
- B200 b205 srx 33
- Mr 4 sr btb 33
- Tight end bass bridge grooveline 33
- Acoustic bridge afb 35
- B200 b205 mdb srx 35
- Mr 2 btb 35
- Mr 4 btb gvb pib sdb sr 35
- Standard bridge k5 gwb atk 35
- Tight end bass bridge grooveline 35
- Tight end bridge src 35
Похожие устройства
- Noname LINE 6 Mobile Keys 25 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 212 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 Head Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 Head Руководство по эксплуатации
- Noname LINE 6 Mobile Keys 49 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V55HS Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V30 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L3t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35L Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2m Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V55 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L3m Руководство по эксплуатации
- LINE 6 FBV Express MkII Manual Руководство по эксплуатации
- LINE 6 BackTrack+Mic Руководство по эксплуатации
- LINE 6 MIDI Mobilizer II Руководство по эксплуатации
- LINE 6 BackTrack Руководство по эксплуатации