Ibanez Electric Basses (2014) [30/37] 中国语
![Ibanez Electric Basses (2014) [30/37] 中国语](/views2/2009032/page30/bg1e.png)
30
中国语
电池
在有(源)电路工作的贝司(一些贝司不需要电
池)上,电池存放在电池盒或控制舱内。 为了避
免因电池电解液泄漏而造成的损坏,请尽快取出
旧电池,并在长时间存放贝司时将电池取出。 请
勿在需要使用两块电池的贝司内混用新旧电池、
碱性和非碱性电池等。
将插头插入输出插孔启动电源。 不使用贝司时
请拔下乐器电源线,这样可以减少对电池的消
耗。
拾音器
吉他输出音量大小及输出信号的质量都
受拾音器高度的影响。 拾音器高度必须
调整到当音量完全放开时,琴颈和琴桥
的拾音器音量几乎相同时为止。 拾音器
高度太小,音量会严重衰减。 由于拾音
器带磁性,太靠近琴弦可能会产生杂音
和声音失真。 请用小型螺丝起子调整拾音器的高低。
琴桥拾音器
琴颈拾音器
原声琴桥位置
在全空低音贝司上,前后移动整个琴桥
以调整音准。基于第12品的泛音,如果
第12品的实音偏低,则将琴桥向琴头移
动。如果实音偏高,则将琴桥向琴尾移
动(远离琴头)。
调整时需要松开琴弦,这样可能会导致
琴桥移动太多。如果发生此情况,若以
螺母(0品处)和第一根琴弦的琴马之
间的标度长度(770mm/30.3")为目标,调整起来会更加容易。调整完成之后,
每次变动一根琴弦,使琴马的移动量最小。
贝司控制部分
拾音器低音增音器/降音器(在所有两种拾音器型号
上) 拾音器平衡控制pot允许用户使用一个pot将前部
和后部拾音器音量之间混音。 Pot中心位置有锁定位
置,会将两端拾音器音量设置为相等的输出。 顺时针
旋转旋钮会增大琴颈拾音器输出而降低琴桥拾音器输
出。 逆时针旋转旋钮会降低琴颈拾音器输出而增大琴
桥拾音器输出。
*对于贝司上的特殊控制部分,请参见本说明书后面的附录。
Содержание
- Nov13itnb japan 2
- English 3
- Instructions and safety precautions 3
- Introduction 3
- English 4
- Strings 4
- Action 5
- English 5
- Intonation 5
- Acoustic bridge position 6
- Bass controls 6
- Batteries 6
- English 6
- Pickup 6
- Anleitung und sicherheitsbestimmungen 11
- Deutsch 11
- Einleitung 11
- Deutsch 12
- Saiten 12
- Action saitenlage 13
- Deutsch 13
- Intonation 13
- Batterien 14
- Deutsch 14
- Klangregler am bass 14
- Position des stegs beim akustikbass 14
- Tonabnehmer pickups 14
- Español 15
- Instrucciones y precauciones de seguridad 15
- Introduccón 15
- Cuerdas 16
- Español 16
- Mástil 16
- Acción 17
- Español 17
- Octavación 17
- Baterías 18
- Control de graves 18
- Español 18
- Pastillas 18
- Posición del puente para caja 18
- Français 19
- Instructions et consignes de sécurité 19
- Introduction 19
- Cordes 20
- Français 20
- Manche 20
- Français 21
- Hauteur 21
- Intonation 21
- Français 22
- Micros 22
- Position du chevalet acoustique 22
- Réglages de la guitare basse 22
- Introduzione 23
- Istruzioni e precauzioni 23
- Italiano 23
- Italiano 24
- Manico 24
- Action 25
- Intonazione 25
- Italiano 25
- Comandi del basso 26
- Italiano 26
- Pickup 26
- Posizione del ponte acustico 26
- 中国语 27
- 序言 27
- 说明和安全注意事项 27
- 中国语 28
- 琴弦 28
- 琴颈 28
- 中国语 29
- 琴弦与指板的距离 29
- 调音 29
- 中国语 30
- 原声琴桥位置 30
- 拾音器 30
- 电池 30
- 贝司控制部分 30
- Attachments zubehör accesorios accessoires accessori 附件 31
- For presrige premium and grooveline 31
- Mr 2 btb 32
- String replacement saiten ersetzen remplacement des cordes cambio de cuerdas sostituzione di una corda 更换琴弦 32
- B200 b205 srx 33
- Mr 4 sr btb 33
- Tight end bass bridge grooveline 33
- Acoustic bridge afb 35
- B200 b205 mdb srx 35
- Mr 2 btb 35
- Mr 4 btb gvb pib sdb sr 35
- Standard bridge k5 gwb atk 35
- Tight end bass bridge grooveline 35
- Tight end bridge src 35
Похожие устройства
- Noname LINE 6 Mobile Keys 25 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 212 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 Head Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT50 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 112 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 DT25 Head Руководство по эксплуатации
- Noname LINE 6 Mobile Keys 49 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V55HS Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V30 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L3t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V35L Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2t Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L2m Руководство по эксплуатации
- LINE 6 XD-V55 Руководство по эксплуатации
- LINE 6 StageSource L3m Руководство по эксплуатации
- LINE 6 FBV Express MkII Manual Руководство по эксплуатации
- LINE 6 BackTrack+Mic Руководство по эксплуатации
- LINE 6 MIDI Mobilizer II Руководство по эксплуатации
- LINE 6 BackTrack Руководство по эксплуатации