Oleo-Mac CRG Руководство по эксплуатации онлайн [50/88] 782498
![Oleo-Mac CRG Руководство по эксплуатации онлайн [50/88] 782498](/views2/2014213/page50/bg32.png)
50
UA
ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Й ТЕХНІЧНОГО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПОЯСНЕННЯ СИМВОЛІВ ТА ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ (Мал.1)
1. Перед використанням зарядного пристрою прочитайте
інструкції з експлуатації й технічного обслуговування
2. Використовуйте пристрій лише у закритому приміщенні
3. Топкий запобіжник
4. Частота та напруга живлення
5. Напруга та струм зарядного пристрою
6. Не піддавайте зарядний пристрій впливу сонячного проміння,
якщо температура зовнішнього середовища перевищує 50 °С
7. Пристрій з подвійною ізоляцією
8. Назва машини: ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ
9. Серійний номер
10. Маркування відповідності вимогам ЄС
11. Рік виготовлення
12. ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ КОРИСТУВАЧА - Відповідно до
Директив 2011/65 / СЕ та 2012/19 / CE, що стосуються
скорочення використання небезпечних речовин у
електричному та електронному обладнанні, а також
утилізацію відходів.
Символ закресленого сміттєвого контейнера на виробі означає, що
після виведення з експлуатації його не можна викидати разом з
іншими побутовими відходами.
Після виведення з експлуатації користувач має здати пристрій у
відповідний центр збору відходів електронного та електричного
устаткування або у магазин, купуючи натомість інше подібне
обладнання за кожний зданий пристрій.
Відповідний роздільний збір відпрацьованого обладнання для
подальшого спрямування на переробку, обробку та екологічно
безпечну утилізацію допомагає уникнути можливих негативних
наслідків для довкілля та здоров’я людини і сприяє повторному
використанню матеріалів, з яких складається це обладнання.
За незаконну утилізацію виробу національним законодавством
передбачені штрафні санкції.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
1. Для заряджання акумуляторів використовуйте лише зарядні
пристрої, рекомендовані виробником. Зарядний пристрій,
призначений для певного типу акумулятора, може спричинити
пожежу у разі заряджання акумуляторів іншого типу.
2. Використовуйте лише акумулятори, призначені для відповідних
електричних інструментів. Неправильна експлуатація батарей
може призвести до пожежі та важких травм. Ніколи не
намагайтеся заряджати неперезарядні акумулятори.
3. У разі неправильної експлуатації рідина може витікати з
акумулятора. Уникайте контакту з рідиною. У разі випадкового
контакту з рідиною промийте забруднену ділянку шкіри водою.
Якщо рідина потрапляє в очі, зверніться до лікаря. Витоки
рідини акумулятора можуть викликати подразнення шкіри або
опіки.
4. Перевірте дані, наведені на табличці зарядного пристрою.
Під’єднуйте зарядний пристрій до електричної розетки з такою
ж мережевою напругою, яку вказано на табличці технічних
даних. Ніколи не під’є днуйте зарядний пристрій до мережі з
іншою напругою.
5. У разі пошкодження кабелю замініть зарядний пристрій.
6. Зберігайте зарядний пристрій, акумулятори та бездротовий
прилад в місцях, недоступних для дітей.
7. Не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої.
8. Не використовуйте зарядний пристрій для заряджання інших
бездротових приладів.
9. При інтенсивній експлуатації акумулятор перегрівається. Перед
заряджанням дайте акумулятору охолонути до кімнатної
температури.
10. Не допускайте надмірного заряджання акумуляторів. Не
перевищуйте максимальної тривалості заряджання. Ця
тривалість заряджання дійсна лише для розряджених
акумуляторів. Часте заряджання повністю або частково
заряджених акумуляторів може призвести до надмірного
заряджання та пошкодження комірок. Не залишайте
акумулятори в зарядному пристрої протягом тривалого часу.
11. Заряджання акумулятора при температурі нижче 10 °C може
призвести до хімічного ушкодження комірок та пожежі.
12. Уникайте використання акумуляторів, які перегрілися під час
заряджання, оскільки комірки можуть виявитися серйозно
ушкодженими.
13. Уникайте використання акумуляторів, які зазнали
деформування під час заряджання або акумуляторів з іншими
наявними відхиленнями (вихід газу, свист, наявність тріщин
тощо).
14. Не допускайте повного розряду акумуляторів (рекомендований
розряд становить 80%). Повний розряд призводить до
передчасного старіння комірок акумулятора.
15. Не використовуйте зарядного пристрою у місцях, доступних для
дітей або осіб, які не навчені його належному використанню.
16. Захищайте зарядний пристрій від впливу вологості та дощу. Дощ
і вологість можуть призвести до серйозного ушкодження
комірок.
17. Не використовуйте зарядний пристрій у вибухонебезпечних та
пожежонебезпечних середовищах.
18. Використовуйте зарядний пристрій тільки у сухих приміщеннях,
при температурі навколишнього середовища від 10 до 40 °С.
19. Не зберігайте зарядний пристрій у середовищах, де температура
повітря може перевищувати 40 °С. Зокрема, не залишайте
зарядний пристрій всередині автомобілів, припаркованих на
сонці.
20. Захищайте батареї від перегрівання. Надмірні навантаження, як
і надмірний заряд та вплив прямого сонячного проміння
призводять до перегрівання та пошкодження комірок. У
жодному разі не заряджайте та не використовуйте перегрітих
акумуляторів; якщо це можливо, негайно замініть акумулятор.
21. З міркувань безпеки, у разі перенавантаження та перегрівання
акумулятор вимикається внаслідок спрацювання системи
захисту. Від’єднайте зарядний пристрій від мережі живлення та
вийміть акумулятор. Зачекайте, поки акумулятор охолоне. Після
охолодження акумулятора можна продовжити заряджання.
22. Цей прилад не призначений для використання особами
(зокрема дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або
розумовими можливостями чи браком досвіду і знань, якщо
вони не перебувають під наглядом або не проінструктовані
щодо використання приладу особою, відповідальною за їхню
безпеку. Діти повинні бути під наглядом і не гратися пристроєм.
23. Ретельно зберігайте цю інструкцію і консультуйтеся з нею перед
кожним використанням зарядного приладу.
24. Зберігайте всі етикетки з попередженнями про небезпеку та
вказівками безпеки у відмінному стані. У разі пошкодження чи
зносу їх слід негайно замінити (Мал. 1).
25. Пам’ятайте, що власник чи працівник відповідає за нещасні
випадки або створення небезпечних ситуацій для інших або
їхнього майна.
26. НЕ прикривайте вентиляційні решітки на зарядному пристрої. НЕ
кладіть зарядний пристрій на м’яку поверхню, наприклад,
ковдру або подушку. Зберігайте чистими вентиляційні решітки
зарядного пристрою.
27. НЕ пошкоджуйте шнур живлення. НЕ переносьте, не
тягніть і не вимикайте інструмент за шнур. Не залишайте
шнур поблизу джерел тепла, мастильних матеріалів,
гострих предметів або рухомих частин. Пошкоджений або
заплутаний шнур підвищує ризик ураження електричним
струмом.
28. Ніколи НЕ намагайтеся відкрити або полагодити зарядний
пристрій.
29. Вилки електричних інструментів мають відповідати
розетці. Ніколи НЕ переробляйте вилку. НЕ
використовуйте адаптери у поєднанні з заземленими
блоками живлення (із заземленням). Не модифіковані
вилки та відповідні розетки зменшують ризик ураження
електричним струмом.
ЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРА (Мал. 2)
• Перевірте, чи напруга мережі живлення відповідає значенню,
вказаному на табличці даних зарядного пристрою. Вставте
вилку живлення зарядного пристрою в мережеву розетку.
Світлодіод (A) світиться червоним світлом.
Содержание
- Bi 2 5 bi 5 0 capacité de la batterie ah 2 5 5 0 tension v 40 17
- Bi 2 5 bi 5 0 batteriekapazität ah 2 5 5 0 spannung v 40 21
- Al manipular las baterías preste atención a las cargas electrostáticas las descargas electrostáticas pueden dañar el dispositivo de protección y las celdas de la batería evite las cargas electrostáticas y no toque nunca los bornes de la batería 24
- Evite que los niños jueguen con la batería 24
- Guarde cuidadosamente este manual y consúltelo antes de cada uso de la batería 24
- La carga de la batería a una temperatura inferior a 10 c puede causar daños químicos a las celdas e incendios 24
- Mantenga la batería limpia y seca 24
- Mantenga todas las etiquetas con las señales de peligro y 24
- No utilice ni cargue baterías recargables si la última carga se ha hecho más de 12 meses atrás es muy probable que la batería haya sufrido un daño peligroso a causa de una descarga profunda 24
- Si no va a usar el aparato por un tiempo prolongado quítele la batería 24
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidad de la batería ah 2 5 5 0 tensión v 40 25
- El propietario o el usuario es responsable de los riesgos y accidentes sufridos por terceros y de los daños sufridos por bienes 25
- Seguridad en perfectas condiciones si alguna se estropea sustitúyala de inmediato vea pag 25
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidade da bateria ah 2 5 5 0 tensao v 40 29
- Bi 2 5 bi 5 0 χωρητικότητα μπαταρίας ah 2 5 5 0 τάση v 40 33
- Bi 2 5 bi 5 0 akünün kapasitesi ah 2 5 5 0 voltaj v 40 37
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita baterie ah 2 5 5 0 napěti v 40 41
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita batérie ah 2 5 5 0 menovité napätie v 40 45
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор отсутствие электропитания на зарядном устройстве убедитесь что вилка кабеля питания устройства вставлена в розетку и в ней имеется напряжение зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор неисправность зарядного устройства или кабеля замените зарядное устройство 47
- Заявление о соответствии я нижеподписавшийся emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю под собственной ответственностью что машина 1 род зарядное устройство 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серийный номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 соответствует предписаниям директивы 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec соответствует требованиям следующих гармонизированных норм 47
- Мощность w 85 напряжение сети v 100 240 частота hz 50 60 47
- Общие гарантийные условия 1 47
- Поиск и устранение неисправностей неисправность возможные причины способ устранения зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом горит зеленый индикатор контакты загрязнены прочистите контакты 47
- Сделано в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 техническая документация хранящаяся в административном отделе техническое руководство 47
- Меры предocтoрoжнocти 48
- Bi 2 5 bi 5 0 емкость аккумулятора ah 2 5 5 0 напряжение v 40 49
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 51
- Виготовлено в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 технічна документація зберігається в головному офісі у відділі технічної дирекції 51
- Декларація відповідності я нижчепідписаний emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю під свою відповідальність що машина 1 назва виробу зарядний пристрій 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серійний номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 відповідає вимогам директиви 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec відповідає вимогам наступних гармонізованих норм 51
- Загальні гарантійні умови 1 51
- Зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться відсутність електричного живлення зарядного пристрою перевірте чи вилка вставлена в розетку і чи струм надходить до розетки зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться несправний зарядний пристрій або шнур живлення замініть зарядний пристрій 51
- Потужність w 85 мережева напруга v 100 240 частота hz 50 60 51
- Список несправностей і способи іх усунення несправність можливі причини усунення зарядний пристрій не заряджає акумулятор світиться зелене світло брудні контакти очистіть контакти 51
- Індикатор заряду акумуляора мал 4 акумулятор оснащений кнопкою в для перевірки рівня заряду просто натисніть кнопку в та визначте рівень заряду акумулятора за світлодіодами індикатора заряду с 4 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 3 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 2 світлодіоди що світяться низький рівень заряду акумулятора за першої можливості припиніть роботу 1 світлодіод що світиться акумулятор розряджений негайно припиніть роботу та зарядіть акумулятор в іншому разі термін служби акумулятора значно скоротиться 52
- Заходи безпеки 52
- Bi 2 5 bi 5 0 ємність акумулятора a год ah 2 5 5 0 напруга в v 40 53
- Bi 2 5 bi 5 0 pojemność akumulatora ah 2 5 5 0 napięcie v 40 57
- Bi 2 5 bi 5 0 az akkumulátor teljesítménye ah 2 5 5 0 feszültség v 40 61
- Bi 2 5 bi 5 0 capaciteit van de accu ah 2 5 5 0 spanning v 40 65
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacitet baterije ah 2 5 5 0 napon v 40 69
- Bi 2 5 bi 5 0 akun kapasiteetti ah ah 2 5 5 0 jännite v v 40 73
- Bih srb hr mn 88
Похожие устройства
- Husqvarna K3600 MK II Руководство по эксплуатации
- Daewoo DLM 50SP Руководство по эксплуатации
- Green Apple GTC72-023 Руководство по эксплуатации
- Greenworks GC82BCK25 (2101707UA) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 327HE3 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 5 CR 10-12 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-F 5 CR 5-4 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 3 CR(E) 10-6 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 2 CR(E) 15-5 Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42-R55C Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc525ur 7JU14EA Руководство по эксплуатации
- Oklick 655MW Руководство по эксплуатации
- Philips 272B7QPTKEB Руководство по эксплуатации
- Oklick 235M Руководство по эксплуатации
- Viewsonic VA2403-h Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite T1531SR-W5 Руководство по эксплуатации
- Dell Inspiron 3147 N3530 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1121B4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2M4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122Y9E Руководство по эксплуатации