Oleo-Mac CRG [17/88] Bi 2 5 bi 5 0 capacité de la batterie ah 2 5 5 0 tension v 40
![Oleo-Mac CRG [17/88] Bi 2 5 bi 5 0 capacité de la batterie ah 2 5 5 0 tension v 40](/views2/2014213/page17/bg11.png)
17
et de sécurité soient toujours en parfait état. Si elles sont
détériorées, remplacez-les sans délai (voir Fig. 3).
24. Se rappeler que le propriétaire ou l’opérateur sont responsables
des accidents ou des dommages à tiers, aux biens de leur
propriété.
INDICATEUR DE NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE (Fig. 4)
La batterie est dotée d’un bouton (B) pour le contrôle du niveau de
charge. Appuyer simplement sur le bouton (B) et vérier le niveau de
la batterie à travers les leds de l’indicateur de batterie (C) :
• 4 leds allumées : Niveau de charge de la batterie élevé.
• 3 leds allumées : Niveau de charge de la batterie élevé.
• 2 leds allumées : Niveau de charge de la batterie en baisse.
Interrompre le travail dès que possible.
• 1 led allumée : Batterie déchargée. Interrompre IMMÉDIATEMENT
le travail et recharger la batterie. Dans le cas contraire, la durée de
vie de la batterie diminuera considérablement.
• 1 LED clignotante: batterie à plat.
• 4 LED clignotantes: surchaue.
STOCKAGE
Conserver la batterie hors de la portée des enfants et dans un endroit
sec, à l’abri du soleil et du gel. La température de conservation idéale
pour la batterie aux ions de lithium est comprise entre 10 et 20 °C.
Éviter de l’exposer directement aux rayons du soleil. Conserver et
transporter la batterie dans son emballage d’origine. Conserver les
batteries inutilisées loin des agrafes, pièces de monnaie, clés, clous,
vis et autres objets en métal qui pourraient provoquer un court-circuit
entre les contacts. Ne pas mettre la batterie en court-circuit. Ne pas
ranger les batteries au hasard dans des caissons ou des tiroirs où elles
pourraient accidentellement entrer en court-circuit entre elles ou avec
d’autres objets en métal. Un court-circuit entre les contacts d’une
batterie peut provoquer des brûlures ou des incendies. Conserver et
transporter la batterie dans son emballage d’origine.
ATTENTION ! Durant les longues périodes d’inactivité,
procéder à la recharge complète de la batterie avant le
remisage et tous les 15-30 jours pour éviter tout dommage.
TRANSPORT
– Les batteries aux ions de lithium sont sujettes à des lois en
matière de marchandises dangereuses.
– En cas de transports commerciaux pour compte de tiers
(groupeurs), respecter les conditions spéciales en matière
d’emballage et d’étiquetage.
– NE PAS utiliser de boîte métallique pour le transport.
DONNEES TECHNIQUES
Bi 2,5 Bi 5,0
Capacité de la batterie Ah 2,5 5,0
Tension V 40
ÉLIMINATION
DOMMAGES À L’ENVIRONNEMENT !
Ne pas jeter une batterie usagée dans les
déchets domestiques. Mettre la batterie au
rebut en la séparant de la machine. Pour son
élimination, se conformer aux prescriptions
locales.
CERTIFICAT DE GARANTIE (Bi 2,5 - Bi 5,0)
Cette batterie a été conçue et réalisée à partir des techniques de
production les plus modernes. Le fabricant garantit ses produits
pendant une période de 24 mois à compter de la date d’achat, en cas
d’usage privé ou d’activités de bricolage. En cas d’usage
professionnel, la garantie est limitée à 12 mois.
Conditions générales de garantie
1) Le fabricant de la batterie garantit qu’à l’achat, le produit
fonctionne correctement, conformément aux caractéristiques
techniques et aux normes en vigueur. Le constructeur remplace
gratuitement la batterie présentant des vices de fabrication par le
biais de son réseau commercial et d’assistance ;
2) le personnel technique interviendra le plus rapidement possible,
dans les délais concédés par les nécessités organisationnelles ;
3) Pour profiter de l’assistance en période de garantie,
présenter au personnel autorisé des justificatifs - facture
ou ticket de caisse - portant la date d’achat ;
4) La garantie cesse en cas de :
• recharge incorrecte de la batterie,
• absence manifeste d’entretien,
• utilisation incorrecte ou manipulation de la batterie,
• utilisation de pièces détachées ou d’accessoires non originaux ;
• interventions effectuées par du personnel n’étant pas agréé ;
5) Le constructeur exclut de la garantie les consommables et les
pièces sujettes à usure normale due au fonctionnement ;
6) les éventuels dommages subis pendant le transport doivent être
immédiatement signalés au transporteur sous peine d’annulation
de la garantie ;
7) la garantie ne couvre pas les éventuels dommages, directs ou
indirects, corporels ou matériels, suite à des pannes de la batterie
ou à l’interruption forcée et prolongée de son utilisation;
8) Durant les longues périodes d’inactivité, procéder à la recharge
complète de la batterie avant le remisage et tous les 15-30 jours
pour éviter tout dommage. Le non-respect de cette consigne
annule tout droit à la garantie.
Содержание
- Bi 2 5 bi 5 0 capacité de la batterie ah 2 5 5 0 tension v 40 17
- Bi 2 5 bi 5 0 batteriekapazität ah 2 5 5 0 spannung v 40 21
- Al manipular las baterías preste atención a las cargas electrostáticas las descargas electrostáticas pueden dañar el dispositivo de protección y las celdas de la batería evite las cargas electrostáticas y no toque nunca los bornes de la batería 24
- Evite que los niños jueguen con la batería 24
- Guarde cuidadosamente este manual y consúltelo antes de cada uso de la batería 24
- La carga de la batería a una temperatura inferior a 10 c puede causar daños químicos a las celdas e incendios 24
- Mantenga la batería limpia y seca 24
- Mantenga todas las etiquetas con las señales de peligro y 24
- No utilice ni cargue baterías recargables si la última carga se ha hecho más de 12 meses atrás es muy probable que la batería haya sufrido un daño peligroso a causa de una descarga profunda 24
- Si no va a usar el aparato por un tiempo prolongado quítele la batería 24
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidad de la batería ah 2 5 5 0 tensión v 40 25
- El propietario o el usuario es responsable de los riesgos y accidentes sufridos por terceros y de los daños sufridos por bienes 25
- Seguridad en perfectas condiciones si alguna se estropea sustitúyala de inmediato vea pag 25
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidade da bateria ah 2 5 5 0 tensao v 40 29
- Bi 2 5 bi 5 0 χωρητικότητα μπαταρίας ah 2 5 5 0 τάση v 40 33
- Bi 2 5 bi 5 0 akünün kapasitesi ah 2 5 5 0 voltaj v 40 37
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita baterie ah 2 5 5 0 napěti v 40 41
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita batérie ah 2 5 5 0 menovité napätie v 40 45
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор отсутствие электропитания на зарядном устройстве убедитесь что вилка кабеля питания устройства вставлена в розетку и в ней имеется напряжение зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор неисправность зарядного устройства или кабеля замените зарядное устройство 47
- Заявление о соответствии я нижеподписавшийся emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю под собственной ответственностью что машина 1 род зарядное устройство 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серийный номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 соответствует предписаниям директивы 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec соответствует требованиям следующих гармонизированных норм 47
- Мощность w 85 напряжение сети v 100 240 частота hz 50 60 47
- Общие гарантийные условия 1 47
- Поиск и устранение неисправностей неисправность возможные причины способ устранения зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом горит зеленый индикатор контакты загрязнены прочистите контакты 47
- Сделано в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 техническая документация хранящаяся в административном отделе техническое руководство 47
- Меры предocтoрoжнocти 48
- Bi 2 5 bi 5 0 емкость аккумулятора ah 2 5 5 0 напряжение v 40 49
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 51
- Виготовлено в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 технічна документація зберігається в головному офісі у відділі технічної дирекції 51
- Декларація відповідності я нижчепідписаний emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю під свою відповідальність що машина 1 назва виробу зарядний пристрій 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серійний номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 відповідає вимогам директиви 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec відповідає вимогам наступних гармонізованих норм 51
- Загальні гарантійні умови 1 51
- Зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться відсутність електричного живлення зарядного пристрою перевірте чи вилка вставлена в розетку і чи струм надходить до розетки зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться несправний зарядний пристрій або шнур живлення замініть зарядний пристрій 51
- Потужність w 85 мережева напруга v 100 240 частота hz 50 60 51
- Список несправностей і способи іх усунення несправність можливі причини усунення зарядний пристрій не заряджає акумулятор світиться зелене світло брудні контакти очистіть контакти 51
- Індикатор заряду акумуляора мал 4 акумулятор оснащений кнопкою в для перевірки рівня заряду просто натисніть кнопку в та визначте рівень заряду акумулятора за світлодіодами індикатора заряду с 4 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 3 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 2 світлодіоди що світяться низький рівень заряду акумулятора за першої можливості припиніть роботу 1 світлодіод що світиться акумулятор розряджений негайно припиніть роботу та зарядіть акумулятор в іншому разі термін служби акумулятора значно скоротиться 52
- Заходи безпеки 52
- Bi 2 5 bi 5 0 ємність акумулятора a год ah 2 5 5 0 напруга в v 40 53
- Bi 2 5 bi 5 0 pojemność akumulatora ah 2 5 5 0 napięcie v 40 57
- Bi 2 5 bi 5 0 az akkumulátor teljesítménye ah 2 5 5 0 feszültség v 40 61
- Bi 2 5 bi 5 0 capaciteit van de accu ah 2 5 5 0 spanning v 40 65
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacitet baterije ah 2 5 5 0 napon v 40 69
- Bi 2 5 bi 5 0 akun kapasiteetti ah ah 2 5 5 0 jännite v v 40 73
- Bih srb hr mn 88
Похожие устройства
- Husqvarna K3600 MK II Руководство по эксплуатации
- Daewoo DLM 50SP Руководство по эксплуатации
- Green Apple GTC72-023 Руководство по эксплуатации
- Greenworks GC82BCK25 (2101707UA) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 327HE3 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 5 CR 10-12 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-F 5 CR 5-4 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 3 CR(E) 10-6 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 2 CR(E) 15-5 Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42-R55C Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc525ur 7JU14EA Руководство по эксплуатации
- Oklick 655MW Руководство по эксплуатации
- Philips 272B7QPTKEB Руководство по эксплуатации
- Oklick 235M Руководство по эксплуатации
- Viewsonic VA2403-h Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite T1531SR-W5 Руководство по эксплуатации
- Dell Inspiron 3147 N3530 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1121B4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2M4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122Y9E Руководство по эксплуатации