Oleo-Mac CRG [25/88] Bi 2 5 bi 5 0 capacidad de la batería ah 2 5 5 0 tensión v 40
![Oleo-Mac CRG [25/88] Bi 2 5 bi 5 0 capacidad de la batería ah 2 5 5 0 tensión v 40](/views2/2014213/page25/bg19.png)
25
seguridad en perfectas condiciones. Si alguna se estropea,
sustitúyala de inmediato (vea pag.3).
24. El propietario o el usuario es responsable de los riesgos
y accidentes sufridos por terceros y de los daños sufridos
por bienes.
INDICADOR DE NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA (Fig. 4)
El botón (B) de la batería permite controlar el nivel de carga. Presione
el botón (B) y observe los ledes del indicador (C):
• 4 ledes encendidos: Nivel de carga de la batería alto.
• 3 ledes encendidos: Nivel de carga de la batería alto.
• 2 ledes encendidos: Nivel de carga de la batería en disminución.
Interrumpa el trabajo lo antes posible.
• 1 led encendido: Batería descargada. Interrumpa el trabajo
INMEDIATAMENTE y cargue la batería. De lo contrario, la vida útil
de la batería se acortará notablemente.
• 1 led parpadeante: batería descargada.
• 4 ledes parpadeantes: sobretemperatura.
GUARDADO
Guarde la batería fuera del alcance de los niños, en un lugar seco y
protegido del sol y las heladas. La temperatura de conservación ideal
de las baterías de iones de litio está entre 10 y 20°C. No exponga
la batería a la luz solar directa. Guarde y transporte la batería en su
embalaje original. Guarde las baterías lejos de clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos que puedan causar un
cortocircuito entre los contactos. No ponga la batería en cortocircuito.
No guarde las baterías de modo desordenado en contenedores o
cajones donde accidentalmente puedan entrar en contacto entre sí o
con otros objetos metálicos. Un cortocircuito entre los contactos de la
batería puede causar quemaduras o incendios. Guarde y transporte la
batería en su embalaje original.
¡ATENCIÓN! Para evitar que la batería se dañe durante una
inactividad prolongada, cárguela por completo antes de
guardarla y, en adelante, cada 15-30 días.
TRANSPORTE
– Las baterías de iones de litio se consideran mercancías
peligrosas y deben cumplir los requisitos especícos.
– Los transportistas comerciales que trabajan para terceros
deben respetar dichos requisitos en materia de embalaje
y etiquetado.
– NO transporte las baterías en contenedores metálicos.
DATOS TECNICOS
Bi 2,5 Bi 5,0
Capacidad de la batería Ah 2,5 5,0
Tensión V 40
ELIMINACIÓN
¡DAÑOS AL MEDIOAMBIENTE!
No tire las baterías al contenedor de residuos
domésticos. Deseche la batería por separado
de la máquina. Respete las normas locales
sobre la eliminación.
CERTIFICADO DE GARANTÍA (Bi 2,5 - Bi 5,0)
Esta batería ha sido diseñada y realizada con las técnicas más
avanzadas. El fabricante garantiza sus productos por 24 meses desde
la fecha de compra para uso no profesional. La garantía se limita a 12
meses en caso de uso profesional.
Condiciones generales de la garantía
1) El fabricante de la batería garantiza que el producto, en el
momento de la primera compra, funciona de acuerdo con las
prestaciones declaradas y las normas vigentes. Si la batería tiene
un defecto de origen, el fabricante la sustituirá gratuitamente a
través de su red de ventas y asistencia técnica.
2) El personal técnico intervendrá lo antes posible, dentro de los
límites impuestos por motivos organizativos.
3) Para solicitar asistencia en garantía, es necesario
presentar al personal competente la factura o el tique
donde se acredite la fecha de compra.
4) La garantía pierde validez en caso de:
• Recarga incorrecta de la batería
• Falta manifiesta de mantenimiento
• Utilización incorrecta o manipulación indebida de la batería
• Empleo de repuestos o accesorios no originales
• Intervenciones efectuadas por personal no autorizado
5) La garantía no cubre los materiales de consumo ni las partes
sujetas a un desgaste normal de funcionamiento.
6) Todo daño sufrido por el producto durante el transporte debe
señalarse al transportista; de lo contrario, la garantía pierde
validez.
7) La garantía no cubre daños o perjuicios directos o indirectos,
materiales o personales, causados por fallos de la batería o
derivados de la imposibilidad de utilizarla.
8) Para evitar que la batería se dañe durante una inactividad
prolongada, cárguela por completo antes de guardarla y, en
adelante, cada 15-30 días. En caso contrario, la garantía se anula.
Содержание
- Bi 2 5 bi 5 0 capacité de la batterie ah 2 5 5 0 tension v 40 17
- Bi 2 5 bi 5 0 batteriekapazität ah 2 5 5 0 spannung v 40 21
- Al manipular las baterías preste atención a las cargas electrostáticas las descargas electrostáticas pueden dañar el dispositivo de protección y las celdas de la batería evite las cargas electrostáticas y no toque nunca los bornes de la batería 24
- Evite que los niños jueguen con la batería 24
- Guarde cuidadosamente este manual y consúltelo antes de cada uso de la batería 24
- La carga de la batería a una temperatura inferior a 10 c puede causar daños químicos a las celdas e incendios 24
- Mantenga la batería limpia y seca 24
- Mantenga todas las etiquetas con las señales de peligro y 24
- No utilice ni cargue baterías recargables si la última carga se ha hecho más de 12 meses atrás es muy probable que la batería haya sufrido un daño peligroso a causa de una descarga profunda 24
- Si no va a usar el aparato por un tiempo prolongado quítele la batería 24
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidad de la batería ah 2 5 5 0 tensión v 40 25
- El propietario o el usuario es responsable de los riesgos y accidentes sufridos por terceros y de los daños sufridos por bienes 25
- Seguridad en perfectas condiciones si alguna se estropea sustitúyala de inmediato vea pag 25
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidade da bateria ah 2 5 5 0 tensao v 40 29
- Bi 2 5 bi 5 0 χωρητικότητα μπαταρίας ah 2 5 5 0 τάση v 40 33
- Bi 2 5 bi 5 0 akünün kapasitesi ah 2 5 5 0 voltaj v 40 37
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita baterie ah 2 5 5 0 napěti v 40 41
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita batérie ah 2 5 5 0 menovité napätie v 40 45
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор отсутствие электропитания на зарядном устройстве убедитесь что вилка кабеля питания устройства вставлена в розетку и в ней имеется напряжение зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор неисправность зарядного устройства или кабеля замените зарядное устройство 47
- Заявление о соответствии я нижеподписавшийся emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю под собственной ответственностью что машина 1 род зарядное устройство 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серийный номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 соответствует предписаниям директивы 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec соответствует требованиям следующих гармонизированных норм 47
- Мощность w 85 напряжение сети v 100 240 частота hz 50 60 47
- Общие гарантийные условия 1 47
- Поиск и устранение неисправностей неисправность возможные причины способ устранения зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом горит зеленый индикатор контакты загрязнены прочистите контакты 47
- Сделано в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 техническая документация хранящаяся в административном отделе техническое руководство 47
- Меры предocтoрoжнocти 48
- Bi 2 5 bi 5 0 емкость аккумулятора ah 2 5 5 0 напряжение v 40 49
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 51
- Виготовлено в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 технічна документація зберігається в головному офісі у відділі технічної дирекції 51
- Декларація відповідності я нижчепідписаний emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю під свою відповідальність що машина 1 назва виробу зарядний пристрій 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серійний номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 відповідає вимогам директиви 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec відповідає вимогам наступних гармонізованих норм 51
- Загальні гарантійні умови 1 51
- Зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться відсутність електричного живлення зарядного пристрою перевірте чи вилка вставлена в розетку і чи струм надходить до розетки зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться несправний зарядний пристрій або шнур живлення замініть зарядний пристрій 51
- Потужність w 85 мережева напруга v 100 240 частота hz 50 60 51
- Список несправностей і способи іх усунення несправність можливі причини усунення зарядний пристрій не заряджає акумулятор світиться зелене світло брудні контакти очистіть контакти 51
- Індикатор заряду акумуляора мал 4 акумулятор оснащений кнопкою в для перевірки рівня заряду просто натисніть кнопку в та визначте рівень заряду акумулятора за світлодіодами індикатора заряду с 4 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 3 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 2 світлодіоди що світяться низький рівень заряду акумулятора за першої можливості припиніть роботу 1 світлодіод що світиться акумулятор розряджений негайно припиніть роботу та зарядіть акумулятор в іншому разі термін служби акумулятора значно скоротиться 52
- Заходи безпеки 52
- Bi 2 5 bi 5 0 ємність акумулятора a год ah 2 5 5 0 напруга в v 40 53
- Bi 2 5 bi 5 0 pojemność akumulatora ah 2 5 5 0 napięcie v 40 57
- Bi 2 5 bi 5 0 az akkumulátor teljesítménye ah 2 5 5 0 feszültség v 40 61
- Bi 2 5 bi 5 0 capaciteit van de accu ah 2 5 5 0 spanning v 40 65
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacitet baterije ah 2 5 5 0 napon v 40 69
- Bi 2 5 bi 5 0 akun kapasiteetti ah ah 2 5 5 0 jännite v v 40 73
- Bih srb hr mn 88
Похожие устройства
- Husqvarna K3600 MK II Руководство по эксплуатации
- Daewoo DLM 50SP Руководство по эксплуатации
- Green Apple GTC72-023 Руководство по эксплуатации
- Greenworks GC82BCK25 (2101707UA) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 327HE3 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 5 CR 10-12 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-F 5 CR 5-4 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 3 CR(E) 10-6 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 2 CR(E) 15-5 Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42-R55C Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc525ur 7JU14EA Руководство по эксплуатации
- Oklick 655MW Руководство по эксплуатации
- Philips 272B7QPTKEB Руководство по эксплуатации
- Oklick 235M Руководство по эксплуатации
- Viewsonic VA2403-h Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite T1531SR-W5 Руководство по эксплуатации
- Dell Inspiron 3147 N3530 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1121B4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2M4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122Y9E Руководство по эксплуатации