Oleo-Mac CRG [21/88] Bi 2 5 bi 5 0 batteriekapazität ah 2 5 5 0 spannung v 40
![Oleo-Mac CRG [21/88] Bi 2 5 bi 5 0 batteriekapazität ah 2 5 5 0 spannung v 40](/views2/2014213/page21/bg15.png)
21
chemische Schäden an den Zellen und Brände verursachen.
23. Sämtliche Schilder mit den Gefahrensymbolen und
Sicherheitszeichen müssen sich in einwandfreiem Zustand
benden. Bei Beschädigung oder Unleserlichkeit müssen sie
rechtzeitig ersetzt werden (siehe Seite 3).
24. Der Besitzer bzw. Bediener ist in jedem Fall für die Unfälle oder
Risiken gegenüber Dritten oder deren Besitz verantwortlich.
LADESTANDANZEIGE DER BATTERIE (Abb. 4)
Die Batterie ist mit einem Knopf (B) zur Kontrolle des Ladestands
ausgestattet. Drücken Sie einfach den Knopf (B) und lesen Sie den
Ladestand der Batterie an den LEDs der Ladestandanzeige (C) ab:
• 4 erleuchtete LEDs: Hoher Ladestand der Batterie.
• 3 erleuchtete LEDs: Hoher Ladestand der Batterie.
• 2 erleuchtete LEDs: Abnehmender Ladestand der Batterie. Die
Arbeit so bald wie möglich einstellen.
• 1 erleuchtete LED: Batterie entladen. Stellen Sie die Arbeit SOFORT
ein und laden Sie die Batterie. Andernfalls verkürzt sich die
Betriebsdauer der Batterie drastisch.
• 1 LED blinkt: Akku leer.
• 4 LEDs blinken: Überhitzung.
LAGERUNG
Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern
trocken und vor Sonne sowie Frost geschützt auf. Die ideale
Lagertemperatur für Lithium-Ionen-Batterien liegt zwischen 10
und 20°C. Setzen Sie die Batterie nicht direkt dem Sonnenlicht aus.
Verwahren und befördern Sie die Batterie in der Originalverpackung.
Halten Sie unbenutzte Batterien von Klammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben und anderen Metallgegenständen entfernt, um
einen Kurzschluss der Kontakte zu vermeiden. Sie dürfen die Batterie
auf keinen Fall kurzschließen. Verstauen Sie die Batterien nicht
achtlos in Behältern oder Fächern, wo sie ungewollt miteinander oder
mit anderen Metallgegenständen Kurzschlüsse eingehen könnten.
Ein Kurzschluss der Batteriekontakte kann Verbrennungen oder
Brände verursachen. Verwahren und befördern Sie die Batterie in der
Originalverpackung.
ACHTUNG! Bei längerem Stillstand muss die Batterie vor der
Betriebspause und alle 15-30 Tage vollständig aufgeladen
werden, um Schäden vorzubeugen.
TRANSPORT
– Lithium-Ionen-Batterien unterliegen den gesetzlichen
Anforderungen an Gefahrstoen.
– Bei Transportdiensten für Dritte wie zum Beispiel
Speditionen müssen die einschlägigen Vorschriften über
Verpackung und Etikettierung beachtet werden.
– Verwenden Sie KEINE Transportbehälter aus Metall.
TECHNISCHE ANGABEN
Bi 2,5 Bi 5,0
Batteriekapazität Ah 2,5 5,0
Spannung V 40
ENTSORGUNG
UMWELTSCHÄDEN!
Altbatterien dürfen nicht als Haushaltsmüll
entsorgt werden. Entsorgen Sie die Batterie
nicht zusammen mit dem Gerät. Beachten Sie
die örtlichen Vorschriften.
GARANTIESCHEIN (Bi 2,5 - Bi 5,0)
Diese Batterie ist nach den modernsten Fertigungstechniken
entwickelt und hergestellt worden. Der Hersteller garantiert seine
Produkte für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Kaufdatum bei
Privat- und Heimwerkereinsatz. Bei professionellem Gebrauch ist die
Laufzeit der Garantie auf 12 Monate beschränkt.
Allgemeine Garantiebedingungen
1) Der Hersteller der Batterie garantiert, dass das Produkt zum
Zeitpunkt des Erstkaufs gemäß den technischen Eigenschaften
und geltenden Normen voll funktionstüchtig ist. Der Hersteller
tauscht die Batterie über das Vertriebs- und technische
Servicenetz bei ursprünglichen Mängeln kostenlos aus.
2) Das technische Personal wird die Eingriffe im Rahmen der hierfür
erforderlichen organisatorischen Maßnahmen schnellstmöglich
durchführen.
3) Zur Anforderung der Serviceleistung im Garantiezeitraum
ist dem autorisierten Personal die Rechnung bzw. der
Kaufbeleg als Datumsnachweis vorzulegen.
4) Die Garantie erlischt in folgenden Fällen
• Vorschriftswidrige Ladung der Batterie
• Offensichtliche Wartungsversäumnisse
• Unsachgerechte Anwendung bzw. Umrüstung der Batterie
• Einbau nicht originaler Ersatz- oder Zubehörteile
• Eingriffe durch unbefugtes Personal
5) Von der Herstellergarantie ausgeschlossen sind alle
Verbrauchsmaterialien sowie die normaler Betriebsabnutzung
unterliegenden Teile.
6) Nicht umgehend dem Frachtunternehmen gemeldete
Transportschäden machen die Garantie nichtig.
7) Die Garantie deckt weder direkt noch indirekt durch Defekte bzw.
durch eine zwangsläufig längere Nichtbenutzung der Batterie
verursachte Personen- oder Sachschäden.
8) Bei längerem Stillstand muss die Batterie vor der Betriebspause
und alle 15-30 Tage vollständig aufgeladen werden, um Schäden
vorzubeugen. Andernfalls erlischt die Garantie.
Содержание
- Bi 2 5 bi 5 0 capacité de la batterie ah 2 5 5 0 tension v 40 17
- Bi 2 5 bi 5 0 batteriekapazität ah 2 5 5 0 spannung v 40 21
- Al manipular las baterías preste atención a las cargas electrostáticas las descargas electrostáticas pueden dañar el dispositivo de protección y las celdas de la batería evite las cargas electrostáticas y no toque nunca los bornes de la batería 24
- Evite que los niños jueguen con la batería 24
- Guarde cuidadosamente este manual y consúltelo antes de cada uso de la batería 24
- La carga de la batería a una temperatura inferior a 10 c puede causar daños químicos a las celdas e incendios 24
- Mantenga la batería limpia y seca 24
- Mantenga todas las etiquetas con las señales de peligro y 24
- No utilice ni cargue baterías recargables si la última carga se ha hecho más de 12 meses atrás es muy probable que la batería haya sufrido un daño peligroso a causa de una descarga profunda 24
- Si no va a usar el aparato por un tiempo prolongado quítele la batería 24
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidad de la batería ah 2 5 5 0 tensión v 40 25
- El propietario o el usuario es responsable de los riesgos y accidentes sufridos por terceros y de los daños sufridos por bienes 25
- Seguridad en perfectas condiciones si alguna se estropea sustitúyala de inmediato vea pag 25
- Bi 2 5 bi 5 0 capacidade da bateria ah 2 5 5 0 tensao v 40 29
- Bi 2 5 bi 5 0 χωρητικότητα μπαταρίας ah 2 5 5 0 τάση v 40 33
- Bi 2 5 bi 5 0 akünün kapasitesi ah 2 5 5 0 voltaj v 40 37
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita baterie ah 2 5 5 0 napěti v 40 41
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacita batérie ah 2 5 5 0 menovité napätie v 40 45
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор отсутствие электропитания на зарядном устройстве убедитесь что вилка кабеля питания устройства вставлена в розетку и в ней имеется напряжение зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом не горит ни один индикатор неисправность зарядного устройства или кабеля замените зарядное устройство 47
- Заявление о соответствии я нижеподписавшийся emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю под собственной ответственностью что машина 1 род зарядное устройство 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серийный номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 соответствует предписаниям директивы 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec соответствует требованиям следующих гармонизированных норм 47
- Мощность w 85 напряжение сети v 100 240 частота hz 50 60 47
- Общие гарантийные условия 1 47
- Поиск и устранение неисправностей неисправность возможные причины способ устранения зарядное устройство не заряжает аккумулятор при этом горит зеленый индикатор контакты загрязнены прочистите контакты 47
- Сделано в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 техническая документация хранящаяся в административном отделе техническое руководство 47
- Меры предocтoрoжнocти 48
- Bi 2 5 bi 5 0 емкость аккумулятора ah 2 5 5 0 напряжение v 40 49
- En 60335 1 en 60335 2 29 en 55014 1 a1 a2 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 51
- Виготовлено в bagnolo in piano re italy via fermi 4 дата 01 08 2018 технічна документація зберігається в головному офісі у відділі технічної дирекції 51
- Декларація відповідності я нижчепідписаний emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy заявляю під свою відповідальність що машина 1 назва виробу зарядний пристрій 2 марка тип oleo mac crg efco crg 3 серійний номер 639 xxx 0001 639 xxx 9999 відповідає вимогам директиви 2006 95 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2006 66 ec відповідає вимогам наступних гармонізованих норм 51
- Загальні гарантійні умови 1 51
- Зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться відсутність електричного живлення зарядного пристрою перевірте чи вилка вставлена в розетку і чи струм надходить до розетки зарядний пристрій не заряджає акумулятор жодне світло не світиться несправний зарядний пристрій або шнур живлення замініть зарядний пристрій 51
- Потужність w 85 мережева напруга v 100 240 частота hz 50 60 51
- Список несправностей і способи іх усунення несправність можливі причини усунення зарядний пристрій не заряджає акумулятор світиться зелене світло брудні контакти очистіть контакти 51
- Індикатор заряду акумуляора мал 4 акумулятор оснащений кнопкою в для перевірки рівня заряду просто натисніть кнопку в та визначте рівень заряду акумулятора за світлодіодами індикатора заряду с 4 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 3 світлодіоди що світяться рівень заряду акумулятора високий 2 світлодіоди що світяться низький рівень заряду акумулятора за першої можливості припиніть роботу 1 світлодіод що світиться акумулятор розряджений негайно припиніть роботу та зарядіть акумулятор в іншому разі термін служби акумулятора значно скоротиться 52
- Заходи безпеки 52
- Bi 2 5 bi 5 0 ємність акумулятора a год ah 2 5 5 0 напруга в v 40 53
- Bi 2 5 bi 5 0 pojemność akumulatora ah 2 5 5 0 napięcie v 40 57
- Bi 2 5 bi 5 0 az akkumulátor teljesítménye ah 2 5 5 0 feszültség v 40 61
- Bi 2 5 bi 5 0 capaciteit van de accu ah 2 5 5 0 spanning v 40 65
- Bi 2 5 bi 5 0 kapacitet baterije ah 2 5 5 0 napon v 40 69
- Bi 2 5 bi 5 0 akun kapasiteetti ah ah 2 5 5 0 jännite v v 40 73
- Bih srb hr mn 88
Похожие устройства
- Husqvarna K3600 MK II Руководство по эксплуатации
- Daewoo DLM 50SP Руководство по эксплуатации
- Green Apple GTC72-023 Руководство по эксплуатации
- Greenworks GC82BCK25 (2101707UA) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 327HE3 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 5 CR 10-12 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-F 5 CR 5-4 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 3 CR(E) 10-6 Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydro MPC-S 2 CR(E) 15-5 Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42-R55C Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc525ur 7JU14EA Руководство по эксплуатации
- Oklick 655MW Руководство по эксплуатации
- Philips 272B7QPTKEB Руководство по эксплуатации
- Oklick 235M Руководство по эксплуатации
- Viewsonic VA2403-h Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite T1531SR-W5 Руководство по эксплуатации
- Dell Inspiron 3147 N3530 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1121B4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2M4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122Y9E Руководство по эксплуатации