Marshall MG101FX [34/45] 概要
![Marshall MG101FX [34/45] 概要](/views2/2014419/page34/bg22.png)
概要
チャンネル選択
アンプには、4 つのチャンネル(クリー
ン、クランチ、OD-1 および OD-2)があ
ります。
クリーン/クランチスイッチ(3)を押す
と、クリーン(緑色ライト)およびクラン
チ(赤色ライト)チャンネルから選択しま
す。
OD-1/OD-2 スイッチ(5)を押す
と、OD-1(緑色ライト)および OD-2(赤
色ライト)チャンネルから選択します。
OD チャンネルからクリーン/クランチチャ
ンネルに移動するとき、ユニットは、移動
する前の最後のチャンネルを記憶します。
例えば、クランチチャンネルから OD チャ
ンネルに移動し、クリーン/クランチスイッ
チ(3)を押すと、アンプは、クリーンチ
ャンネルで再び始動するのではなく、クラ
ンチチャンネルに戻ります。
モード
アンプは、プリセットと手動の 2 つのモー
ドで動作します。
これらの 2 つのモードの間を切り替えるに
は、ダンピングスイッチ(17)を 2 秒以
上押し続けなければなりません。手動モー
ドでは、保存スイッチ(19)が赤色に点灯
し、選択したチャンネルのライト(3また
は5)が点滅し始めます。
アンプは電源を切った後の最後のモードを
記憶しており、次に電源を入れるとそのモ
ードに戻ります。
プリセット
これはアンプの工場出荷時デフォルト動作
です。
プリセットモードでは、マスター音量(16
)を除くすべてのコントロールの位置が各
チャンネルに保存されます。各チャンネル
をプリセットと見なす必要があります。
チャンネルを選択すると、そのチャンネル
に保存されている設定が自動的に呼び出さ
れます。メモ:マスター音量(16)以外の
フロントパネルコントロールの物理的な位
置は、保存可能ではなく、ユニットの実際
の設定と一致しません。すべてのフロント
パネルスイッチが自動的に更新されます。
コントロールを変更すると、関連するパラ
メータがそのコントロールの現在の物理的
な位置にジャンプします。
コントロールが変更されると、選択された
チャンネルライト(3または5)が点滅し
て、現在のプリセットが変更されたことを
示します。
更新された設定を保存するには、保存スイ
ッチ(19)を押します。
保存(19)を押さずに別のチャンネルを選
択すると、新しいチャンネルとその設定が
呼び出されると、変更された設定が失われ
ます。
手動
手動モードでは、アンプの設定は常にコン
トロールの物理的な位置と一致します。
チャンネルを変更するだけでチャンネルが
変更され、プリセットは呼び出されませ
ん。他のコントロールは変更されません。
保存(19)を押すと、現在の設定が選択さ
れたチャンネルに保存されます。プリセッ
トモードで本ユニットを使用しているとき
に呼び出すことができます。
チャンネル設定が保存されると、現在のチ
ャンネルライト(3または5)の点滅が止
まり、プリセットが保存されたことを示し
ます。
リバーブ、FX およびディレイ
アンプは 3 つの同時デジタル効果を提供し
ます:リバーブ、ディレイ、および FX コ
ントロールで提供される 5 つ(コーラス、
フェイザー、フランジャー、バイブまたは
オクターブ)のうちのいずれか 1 つを選択
します。
リバーブ
リバーブコントロールは、スタジオまたは
スプリングの 2 つのリバーブオプション
日本語
のいずれかに送られる信号の量を設定しま
す。
FX
FX コントロールは基本的に 5 つのセグメ
ントに分割され、単一の設定を有するオク
ターブの場合を除いて、FX のタイプを選
択して、関連する設定を調整します。FX
コントロールが「0」に設定されている場
合、FX はオフになり、FX のステータスは
オプションのフットコントローラーにも表
示されます。
ディレイ
ハイファイ
純粋な忠実度の高いデジタル遅延で、各リ
ピートは元のノートと同じです。
テープ
これは、テープエコーのクラシックなアナ
ログ効果をエミュレートし、連続して繰り
返すごとに暖かく暗いサウンドの遅延効果
を作り出します。
マルチ
デジタル遅延は、複数の出力(タップ)を
有し、それぞれが異なる遅延時間を有しま
す。
リバース
その名前が示唆しているように、これは、
通常、スタジオでテープまたはトラックを
逆転させる(つまり、逆方向に演奏する)
ことによって生成される、逆方向遅延のサ
ウンドをエミュレートします。
タップテンポ
タップテンポスイッチ(13)は、ディレイ
効果にのみ使用されます。
タップテンポスイッチは、遅延時間と 2 回
のプッシュ間の時間を一致させます。
選択した/呼び戻した遅延時間に タップテ
ンポ LED が点滅します。
遅延時間が減少するにつれて、反復回数が
減少します。遅延のあるチャンネルから遅
延のないチャンネルに変更すると、効果が
チャンネル間に表れます。
遅延のあるチャンネルから異なる遅延時間
に設定したチャンネルに変更すると、遅延
効果がチャンネル間に表れることはありま
せん。
MP3/ライン入力
リアパネルの 3.5 mm MP3/ライン入力ソケ
ット(23)を使用すると、外部オーディオ
ソース(例えば、MP3 または CD プレーヤ
ー)を接続できます。
ヘッドフォンおよびライン出力
3.5 mm ヘッドフォンソケット(18)によ
り、一組のヘッドフォンの接続できます。
ジャックがヘッドフォンソケットに差し込
まれると、ユニットのスピーカーはミュー
トされます。
さらに、ヘッドフォンソケット(18)をラ
イン出力として使用して、信号を外部機器
(例えば、コンピュータ、デジタルレコー
ダーまたはミキサー)に送信することもで
きます。ジャックがヘッドフォンソケット
に差し込まれると、ユニットのスピーカー
はミュート状態になり、「サイレントレコ
ーディング」となります。ユニットの出力
は、使用される外部機器から直接監視する
ことができます。
ダンピング
ダンピングスイッチ(17)は、パワーア
ンプ減衰の 2 つのモードの間から選択しま
す。ダンピングがオフ(LED オフ)のと
き、パワーアンプの応答は、中低音と高音
が強調されたクラシックなパワーアンプの
日本語
0 FX オフ
コーラス
ノブを時計回りに回すと、速度が増加し、
深さが減少します。
フェイザ ー
ノブを時計回りに回すと、速度が増加し
ます。
フランジャー
ノブを時計回りに回すと、速度が増加し、
フィードバック、深さが減少します。
ヴァイブ
コントロールを時計回りに回すと、変調速
度が上がります。
オクターブ
FX コントロールを完全に時計回りに回す
と、オクターブ効果がかかり、演奏されて
いるオクターブよりも 1 オクターブ低い音
が同時に鳴ります。
Содержание
- Introduction 2
- Warning important safety instructions 2
- Compliance statement 3
- Follow all instructions and heed all warnings 3
- Keep these instructions 3
- Please read this manual carefully before plugging in 3
- Front panel functions 4
- Rear panel functions 5
- Overview 6
- 1 3 4 2 1 3 4 7
- Footcontroller 7
- Overview 7
- Footcontroller 8
- Avertissement consignes de sécurité importantes 9
- Introduction 9
- Conserver ces instructions 10
- Déclaration de conformité 10
- Lire attentivement ce manuel avant de brancher l équipement 10
- Suivre toutes les instructions et tenir compte des avertissements 10
- Fonctions du panneau avant 11
- Français 11
- Fonctions du panneau arrière 12
- Français 12
- Les combos mg101fx et mg102fx ont 1 sortie pour baffle la tête mg100hfx a 2 sorties pour baffle 12
- Français 13
- Présentation d ensemble 13
- 1 3 4 2 1 3 4 14
- Boucle fx la prise retour fx 24 sur le panneau arrière sert à connecter la sortie du processeur d effets ou de la pédale utilisé e sur la boucle d effets fx 14
- Combos mg101fx et mg102fx l unique prise pour baffle 22 sert à brancher à l amplificateur de puissance de l unité soit le haut parleur interne soit un baffle externe quand vous employez des baffles externes veillez à ce que l impédance de charge totale soit égale ou supérieure à 4 ohms 14
- De puissance lorsque l amortissement est éteint voyant led éteint l ampli de puissance évoque le ressenti d un ampli de puissance classique avec des médiums accentués tandis que les graves et les aigus sont limités en activant l amortissement voyant led allumé on booste les résonances du haut parleur sur les gammes de fréquences graves et aiguës 14
- En réinitialisant l amplificateur on efface tous les préréglages de canaux effectués par l utilisateur et tous les réglages de la pédale pour les remplacer par les préréglages d usine 14
- Français 14
- Haut parleur toujours utiliser un câble haut parleur non blindé approuvé par marshall pour raccorder un caisson d extension à ces amplificateurs 14
- La boucle d effets est actionnable via le commutateur fx externe 15 sur le panneau avant 14
- La boucle d effets est en série et réglable au niveau de l instrument on peut donc connecter à la fois les effets de guitare ou des appareils d effets en rack professionnels 14
- La prise envoi fx 25 sur le panneau arrière sert à se connecter à l entrée de l appareil utilisé sur la boucle d effets fx 14
- Présentation d ensemble 14
- Pédale 14
- Rétablir les paramètres mise en garde tous les réglages de l ampli et de la pédale sont perdus pour rétablir les paramètres d usine de l appareil cf dos du manuel il faut maintenir enfoncé le commutateur de mémorisation 19 tout en allumant l amplificateur les voyants clean crunch 3 et od 5 s allument en orange vous pouvez alors relâcher le commutateur de mémorisation 19 14
- Tête mg100hfx les deux prises pour baffle servent à brancher 1 ou 2 baffles externes quand vous employez des baffles externes veillez à ce que l impédance de charge totale soit égale ou supérieure à 4 ohms 14
- Amortissemen 15
- Français français 15
- Pédale 15
- Remarques 15
- Stompware pedl 90008 optionelle suite 15
- Einleitung 16
- Warnung wichtige sicherheitshinweise 16
- Alle anweisungen einhalten und alle warnungen beachten 17
- Diese anweisungen aufbewahren 17
- Konformitätserklärung 17
- Lesen sie dieses handbuch sorgfältig durch bevor sie das gerät anschliessen 17
- Deutsch 18
- Funktionen vorderseite 18
- Deutsch 19
- Die mg101fx und mg102fx combos sind mit jeweils einem lautsprecher anschluss ausgestattet das mg100hfx topteil kommt mit zwei lautsprecher anschlussbuchsen 19
- Funktionen rückseite 19
- Deutsch 20
- Übersicht 20
- 1 3 4 2 1 3 4 21
- Deutsch 21
- Fuss steuerung 21
- Übersicht 21
- Anmerkungen 22
- Deutsch deutsch 22
- Fuss steuerung 22
- Stompware pedl 90008 optional forts 22
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad 23
- Introducción 23
- Conservar este manual 24
- Declaración de cumplimiento 24
- Se debe leer detenidamente este manual antes de enchufarlo 24
- Seguir las presentes instrucciones y observar todas las precauciones 24
- Español 25
- Funciones del panel frontal 25
- Español español 26
- Funciones del panel trasero 26
- Mg101fx y mg102fx combos tienen 1 salida de altavoz mg100hfx head tiene 2 salidas de altavoz 26
- Descripción general 27
- Español 27
- 1 3 4 2 1 3 4 28
- Al reiniciar el amplificador se borrarán todos los presets de los canales y todas las asignaciones de usuario de la pedalera de control reemplazándolos por los presets de fábrica 28
- Circuito fx la conexión fx return 24 del panel trasero se utiliza para conectar la salida del pedal o del procesador que estés utilizando en el circuito de efectos 28
- Combo mg101fx mg102fx 28
- Damping el interruptor damping 17 selecciona los dos modos de amortiguación de la etapa de potencia cuando la amortiguación está desactivada led apagado la respuesta de la etapa se asemeja al estilo de una etapa clásica con énfasis en las frecuencias medias y más atenuación en los graves y los agudos cuando se activa la amortiguación led encendido se realza la resonancia del altavoz en las frecuencias graves y agudas 28
- Descripción general 28
- El circuito de efectos está conectado en serie y ajustado con el nivel de instrumento para que puedas conectar todo tipo de equipos 28
- El circuito de efectos puede activarse y desactivarse con el interruptor ext fx 15 del panel frontal 28
- Encendido el interruptor de encendido 20 sirve para encender y apagar el amplificador si los ajustes actuales no se habían guardado se perderán 28
- Español 28
- La conexión fx send 25 del panel trasero se utiliza para conectar la entrada del pedal o del procesador que estés utilizando en el circuito 28
- Loudspeaker utiliza siempre un cable no apantallado aprobado por 28
- Mg100hcfx head 28
- Pedalera de control 28
- Restauración de los ajustes advertencia se perderá toda la configuración del amplificador y de la pedalera de control para restaurar la unidad a los ajustes de fábrica debes mantener pulsado el interruptor store 19 mientras enciendes el amplificador las luces del canal clean crunch 3 y del canal od 5 se iluminarán en color naranja cuando se enciendan las luces podrás dejar de pulsar el interruptor store 19 28
- Español español 29
- Pedalera de control 29
- Stompware pedl 90008 opcional cont 29
- はじめに 30
- 必ずお読みください 安全上の重要事項 30
- この取扱説明書は保存してください 31
- ご使用前にこの取扱説明書を良くお読みください 31
- 全ての注意書きに従い 警告を守ってください 31
- 無線機能を有する製品に関するご注意 31
- フロントパネルの機能 32
- 日本語 32
- コンボタイプの mg101fx と mg102fx に はスピーカー出力端子が1つ ヘッドタイ プの mg100hfx にはスピーカー出力端子 が2つあります 33
- リアパネルの機能 33
- 日本語 日本語 33
- 日本語 34
- 概要 34
- 1 3 4 2 1 3 4 35
- Mg100hfx 2 つのスピーカー出力端子は1台 または 2 台のスピーカーキャビネットを接続する のに使用します 接続するスピーカーキ 35
- Mg101fx mg102fx 1つのスピーカー出力端子 22 は内蔵スピ ーカーまたは外部のスピーカーキャビネ ットと本体のパワーアンプ部を接続する のに使用します 外部のスピーカーキャ ビネットを使用する場合は 合計のイン ピーダンスが4ω以上になるものをご使用 ください 35
- フットコントローラ 35
- ャビネットは合計のインピーダンスが 4 ω 以上になるものをご使用ください 35
- 日本語 35
- 概要 35
- フットコントローラー 36
- 日本語 日本語 36
- 前言 37
- 警告 重要安全说明 37
- 妥善保存本说明书 38
- 符合性声明 38
- 继续操作前请先仔细阅读本手册 38
- 遵循所有说明以及警告 38
- 前面板功能 39
- 后面板功能 40
- 简介 41
- 1 3 4 2 1 3 4 42
- 简介 42
- 脚踏控制 42
- 备注 43
- 脚踏控制 43
- Marshallamps com 45
Похожие устройства
- Asus ROG GL753VE-GC067T (90NB0DN2-M00880) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TF224 Руководство по эксплуатации
- Smeg CVI338RWX2 Руководство по эксплуатации
- APart CMBB Руководство по эксплуатации
- Asus MB169C+ Руководство по эксплуатации
- Tesla TA53FFML-18410A Руководство по эксплуатации
- Телефон KXT-898 Руководство по эксплуатации
- Lumien Master View LMV-100103 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic EP3203r Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-BX396XP Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122D4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532Q4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532M4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532M1E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532RST Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532J4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532F1E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF14N2N2E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF14N2C4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF14N2C5E Руководство по эксплуатации