Bosch GBH 2-26DFR [102/261] Toz ve talaş emme
![Bosch GBH 2-26DFR [102/261] Toz ve talaş emme](/views2/2014967/page102/bg66.png)
102 | Türkçe
Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması/takılması
GBH 2-26 DFR
Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması (bkz. Resim C)
– Değiştirilebilir mandren kilitleme halkasını (6) arkaya
çekin, bu pozisyonda tutun ve SDS plus değiştirilebilir
mandreni (2) veya hızlı germeli değiştirilebilir mandreni
(1) öne doğru çekerek çıkarın.
– Çıkardıktan sonra değiştirilebilir mandreni kirlenmeye
karşı koruyun.
Değiştirilebilir mandrenin takılması (bkz. Resim D)
– Yerleştirmeden önce değiştirilebilir mandreni temizleyin
ve takma ucunu hafifçe gresleyin.
– SDS plus değiştirilebilir mandreni (2) veya hızlı germeli
değiştirilebilir mandreni (1) elinizin bütünüyle kavrayın.
Değiştirilebilir mandreni belirgin bir kavrama sesi
duyuluncaya kadar mandren girişine (21) itin.
– Değiştirilebilir mandren kendiliğinden kilitlenir.
Değiştirilebilir mandreni çekerek kilitlemeyi kontrol edin.
Uç değiştirme
Tozdan koruma kapağı (4) çalışma esnasında matkap
tozunun uç girişine sızmasını büyük ölçüde önler. Ucu
takarken tozdan koruma kapağının (4) hasar görmemesine
dikkat edin.
u Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen
değiştirin. Yenisini müşteri hizmetlerinden temin
etmeniz önerilir.
Uç değişimi (SDS plus)
SDS plus ucun takılması (bkz. resimE)
SDS-plus mandren ile ucu herhangi ek bir alet kullanmadan
basit ve rahat biçimde değiştirebilirsiniz.
– GBH2-26DRE: SDS plus değiştirilebilir mandreni (2)
takın.
– Ucun takma tarafını temizleyin ve hafifçe gresleyin.
– Ucu kendi kendine kilitlenene kadar döndürerek uç
girişine yerleştirin.
– Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadığını
kontrol edin.
SDS-plus uç sistem sayesinde rahatça hareket ettirilebilir.
Bu nedenle rölantide bir dönüş sapması oluşur. Bu deliğin
hassasiyetini etkilemez, çünkü matkap ucu delme sırasında
kendi kendini merkezler.
SDS-plus ucun çıkarılması (bkz. Resim F)
– Kilitleme kovanını (5) arkaya doğru itin ve ucu çıkarın.
Anahtarlı mandren uç değiştirme
GBH 2-26 RE/GBH 2-26 DRE
Ucun takılması (bkz. resimG)
Bilgi: SDS plus'sız uçları darbeli delme veya kırma için
kullanmayın! SDS plus’sız uçlar ve mandreniniz darbeli
delme ve kırma işlerinde hasar görür.
– Bir anahtarlı mandren(19) takın.
– Anahtarlı mandreni(19), alet tekrar yerleştirilene kadar
döndürerek açın. Aleti takın.
– Mandren anahtarını, anahtarlı mandrenin ilgili
deliklerine(19) oturtun ve ucu her taraftan eşit miktarda
sıkın.
– GBH2-26RE:(16) şalterini "Delme" sembolüne getirin.
– GBH2-26DRE:(11) darbe/dönme stopunu "Delme"
pozisyonuna çevirin.
Ucun çıkarılması
– Anahtarlı mandrenin (19) kovanını mandren anahtarı ile
uç çıkarılabilecek ölçüde saat hareket yönünün tersine
çevirin.
Uç değiştirme anahtarsız değiştirilebilir mandren
GBH 2-26 DFR
Ucun takılması (bkz. Resim H)
Bilgi: SDS plus'sız uçları darbeli delme veya kırma için
kullanmayın! SDS plus’sız uçlar ve mandreniniz darbeli
delme ve kırma işlerinde hasar görür.
– Anahtarsız değiştirilebilir mandreni (1) takın.
– Hızlı germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkasını
(23) sıkıca tutun. Uç girişini ön kovanı (22) çevirerek, uç
takılabilecek ölçüde açın. Tutma halkasını (23) sıkıca
tutun ve ön kovanı (22) kavrama sesi duyuluncaya kadar
kuvvetlice ok yönüne çevirin.
– Ucun yerine sıkıca oturup oturmadığını kontrol edin.
Not: Uç girişi dayanak noktasına kadar açılırsa, uç girişini
döndürerek takma sırasında bir kilitlenme sesi duyulur ve uç
girişi kapanmaz.
Bu durumda ön kovanı (22) bir kez ok yönünün tersine
çevirin. Böylece uç girişi kapatılır.
– Darbe/dönme stopunu (11) "Delme" pozisyonuna çevirin.
Ucun çıkarılması (bkz. Resim I)
– Hızlı germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkasını
(23) sıkıca tutun. Ön kovanı (22) ok yönüne çevirerek uç
girişini uç alınacak ölçüde açın.
Toz ve talaş emme
Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve
metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa
zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları
solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun
yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara
neden olabilir.
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye
sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı
maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte.
Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından
işlenmelidir.
– Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz
emme tertibatı kullanın.
– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı
tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik
hükümlerine uyun.
u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin.
Tozlar kolayca alevlenebilir.
1 609 92A 625 | (11.01.2022) Bosch Power Tools
Содержание
- Gbh 2 26 professional 1
- Re dre dfr 1
- Titelseite 1
- Gbh 2 26 dfr 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 7
- Arbeitsplatzsicherheit 7
- Deutsch 7
- Elektrische sicherheit 7
- Gbh 2 26 re dre dfr 7
- Sicherheit von personen 7
- Sicherheitshinweise 7
- Warnung 7
- Service 8
- Sicherheitshinweise bei verwendung langer bohrer mit bohrhämmern 8
- Sicherheitshinweise für alle arbeiten 8
- Sicherheitshinweise für hämmer 8
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 8
- Zusätzliche sicherheitshinweise 8
- Abgebildete komponenten 9
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 9
- Produkt und leistungsbeschreibung 9
- Technische daten 9
- Geräusch vibrationsinformation 10
- Bohrfutter und werkzeuge auswählen 11
- Bohrfutter wechseln 11
- Montage 11
- Werkzeugwechsel 11
- Zahnkranzbohrfutter einsetzen entnehmen 11
- Zusatzgriff 11
- Zusatzgriff schwenken siehe bild a 11
- Betrieb 12
- Inbetriebnahme 12
- Staub späneabsaugung 12
- Staubabsaugung mit gde 16 plus zubehör siehe bild j 12
- Staubabsaugung mit gde 18v 26 d zubehör 12
- Staubauffangkappe zubehör siehe bild k 12
- Arbeitshinweise 13
- English 14
- Entsorgung 14
- General power tool safety warnings 14
- Kundendienst und anwendungsberatung 14
- Safety instructions 14
- Warning 14
- Wartung und reinigung 14
- Wartung und service 14
- Hammer safety warnings 15
- Additional safety information 16
- Intended use 16
- Product description and specifications 16
- Product features 17
- Technical data 17
- Assembly 18
- Auxiliary handle 18
- Changing the drill chuck 18
- Noise vibration information 18
- Selecting drill chucks and tools 18
- Changing the tool 19
- Dust chip extraction 19
- Dust collection cap accessory see figure k 20
- Dust extraction with gde 16 plus accessory see figure j 20
- Dust extraction with gde 18v 26 d accessory 20
- Operation 20
- Start up 20
- After sales service and application service 21
- Disposal 21
- Maintenance and cleaning 21
- Maintenance and service 21
- Practical advice 21
- Avertisse 22
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 22
- Consignes de sécurité 22
- Français 22
- Avertissements de sécurité pour les marteaux 23
- Consignes de sécurité additionnelles 24
- Description des prestations et du produit 24
- Utilisation conforme 24
- Éléments constitutifs 24
- Caractéristiques techniques 25
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 25
- Changement d accessoire 26
- Changement de mandrin 26
- Choix du mandrin et des accessoires 26
- Montage 26
- Poignée supplémentaire 26
- Aspiration de poussières de copeaux 27
- Aspiration des poussières avec gde 16 plus accessoire voir figure j 27
- Aspiration des poussières avec gde 18v 26 d accessoire 28
- Embout collecteur de poussière accessoire voir figure k 28
- Fonctionnement 28
- Mise en marche 28
- Entretien et service après vente 29
- Instructions d utilisation 29
- Nettoyage et entretien 29
- Service après vente et conseil utilisateurs 29
- Adverten 30
- Español 30
- Indicaciones de seguridad 30
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 30
- Élimination des déchets 30
- Indicaciones de seguridad para martillos 31
- Componentes principales 32
- Descripción del producto y servicio 32
- Indicaciones de seguridad adicionales 32
- Utilización reglamentaria 32
- Datos técnicos 33
- Información sobre ruidos y vibraciones 33
- Cambio del portabrocas 34
- Empuñadura adicional 34
- Montaje 34
- Selección del portabrocas y de los útiles 34
- Aspiración de polvo y virutas 35
- Cambio de útil 35
- Aspiración de polvo con gde 16 plus accesorio ver figura j 36
- Aspiración de polvo con gde 18v 26 d accesorio 36
- Caperuza colectora de polvo accesorio ver figura k 36
- Funcionamiento 36
- Puesta en marcha 36
- Instrucciones de trabajo 37
- Mantenimiento y limpieza 37
- Mantenimiento y servicio 37
- Servicio técnico y atención al cliente 37
- Eliminación 38
- Instruções de segurança 38
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 38
- Português 38
- Instruções de segurança para martelos 39
- Componentes ilustrados 40
- Descrição do produto e do serviço 40
- Instruções de segurança adicionais 40
- Utilização adequada 40
- Dados técnicos 41
- Informação sobre ruídos vibrações 41
- Montagem 42
- Punho adicional 42
- Selecionar bucha e ferramentas 42
- Trocar a bucha 42
- Aspiração de pó de aparas 43
- Troca de ferramenta 43
- Aspiração de pó com gde 16 plus acessório ver imagem j 44
- Aspiração de pó com gde 18v 26 d acessório 44
- Colocação em funcionamento 44
- Funcionamento 44
- Tampa de recolha de pó acessório ver figura k 44
- Eliminação 45
- Instruções de trabalho 45
- Manutenção e assistência técnica 45
- Manutenção e limpeza 45
- Serviço pós venda e aconselhamento 45
- Attenzion 46
- Avvertenze di sicurezza 46
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 46
- Italiano 46
- Avvertenze di sicurezza per martelli 47
- Avvertenze di sicurezza supplementari 48
- Componenti illustrati 48
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 48
- Utilizzo conforme 48
- Dati tecnici 49
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 49
- Cambio degli utensili 50
- Impugnatura supplementare 50
- Montaggio 50
- Scelta del mandrino e degli accessori 50
- Sostituzione del mandrino 50
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 51
- Aspirazione della polvere con gde 16 plus accessorio vedere fig j 52
- Aspirazione della polvere con gde 18v 26 d accessorio 52
- Cappuccio catturapolvere accessorio vedere fig k 52
- Messa in funzione 52
- Utilizzo 52
- Indicazioni operative 53
- Manutenzione e pulizia 53
- Manutenzione ed assistenza 53
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 53
- Smaltimento 53
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 54
- Nederlands 54
- Veiligheidsaanwijzingen 54
- Waarschu 54
- Veiligheidsaanwijzingen voor boorhamers 55
- Aanvullende veiligheidsaanwijzingen 56
- Afgebeelde componenten 56
- Beoogd gebruik 56
- Beschrijving van product en werking 56
- Informatie over geluid en trillingen 57
- Technische gegevens 57
- Boorhouder en inzetgereedschappen kiezen 58
- Boorhouder wisselen 58
- Extra handgreep 58
- Inzetgereedschap wisselen 58
- Montage 58
- Afzuiging van stof en spanen 59
- Stofafzuiging met gde 16 plus accessoire zie afbeelding j 59
- Stofafzuiging met gde 18v 26 d accessoire 59
- Stofkraag accessoire zie afbeelding k 59
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 60
- Gebruik 60
- Ingebruikname 60
- Advarsel 61
- Afvalverwijdering 61
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 61
- Klantenservice en gebruiksadvies 61
- Onderhoud en reiniging 61
- Onderhoud en service 61
- Sikkerhedsinstrukser 61
- Beregnet anvendelse 63
- Ekstra sikkerhedsforskrifter 63
- Illustrerede komponenter 63
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 63
- Sikkerhedsforskrifter for hamre 63
- Tekniske data 64
- Ekstrahåndtag 65
- Montering 65
- Skift af borepatron 65
- Støj vibrationsinformation 65
- Valg af borepatron og værktøj 65
- Støv spånudsugning 66
- Værktøjsskift 66
- Ibrugtagning 67
- Støvopsamlingshætte tilbehør se billede k 67
- Støvudsugning med gde 16 plus tilbehør se billede j 67
- Støvudsugning med gde 18v 26 d tilbehør 67
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 68
- Arbejdsvejledning 68
- Bortskaffelse 68
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 68
- Svensk 68
- Säkerhetsanvisningar 68
- Varning 68
- Vedligeholdelse og rengøring 68
- Vedligeholdelse og service 68
- Illustrerade komponenter 70
- Produkt och prestandabeskrivning 70
- Säkerhetsanvisningar för hammare 70
- Ytterligare säkerhetsanvisningar 70
- Ändamålsenlig användning 70
- Buller vibrationsdata 71
- Tekniska data 71
- Byta borrchuck 72
- Montering 72
- Tilläggshandtag 72
- Välja chuck och verktyg 72
- Damm spånutsugning 73
- Dammuppsamlingskåpa tillbehör se bild k 73
- Dammutsug med gde 16 plus tillbehör se bild j 73
- Dammutsugning med gde 18v 26 d tillbehör 73
- Verktygsbyte 73
- Arbetsanvisningar 74
- Driftstart 74
- Advarsel 75
- Avfallshantering 75
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 75
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 75
- Sikkerhetsanvisninger 75
- Underhåll och rengöring 75
- Underhåll och service 75
- Sikkerhetsanvisninger for hammere 76
- Ekstra sikkerhetsanvisninger 77
- Forskriftsmessig bruk 77
- Illustrerte komponenter 77
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 77
- Støy vibrasjonsinformasjon 78
- Tekniske data 78
- Ekstrahåndtak 79
- Montering 79
- Skifte chuck 79
- Velge chuck og verktøy 79
- Verktøyskifte 79
- Igangsetting 80
- Støv sponavsuging 80
- Støvavsug med gde 16 plus tilbehør se bilde j 80
- Støvavsug med gde 18v 26 d tilbehør 80
- Støvkappe tilbehør se bilde k 80
- Informasjon om bruk 81
- Deponering 82
- Kundeservice og kundeveiledning 82
- Service og vedlikehold 82
- Turvallisuusohjeet 82
- Varoitus 82
- Vedlikehold og rengjøring 82
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 82
- Poravasaroiden turvallisuusohjeet 83
- Kuvatut osat 84
- Lisäturvallisuusohjeet 84
- Määräyksenmukainen käyttö 84
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 84
- Melu tärinätiedot 85
- Tekniset tiedot 85
- Asennus 86
- Istukan ja käyttötarvikkeiden valinta 86
- Käyttötarvikkeen vaihto 86
- Lisäkahva 86
- Poraistukan vaihto 86
- Käyttö 87
- Käyttöönotto 87
- Pölyn purunpoisto 87
- Pölynkeruusuojus lisätarvike katso kuva k 87
- Pölynpoisto gde 16 plus pölynpoistoliitännän lisätarvike avulla katso kuva j 87
- Pölynpoisto gde 18v 26 d pölynpoistolaitteen lisätarvike avulla 87
- Työskentelyohjeita 88
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 89
- Hoito ja huolto 89
- Huolto ja puhdistus 89
- Hävitys 89
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 89
- Ελληνικά 89
- Ποιηση 89
- Προειδο 89
- Υποδείξεις ασφαλείας 89
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας 91
- Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα 91
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 92
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 92
- Τεχνικά στοιχεία 92
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 92
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 93
- Πρόσθετη λαβή 93
- Συναρμολόγηση 93
- Αλλαγή εξαρτημάτων 94
- Αλλαγή τσοκ 94
- Επιλογή τσοκ και εξαρτημάτων 94
- Αναρρόφηση σκόνης με gde 16 plus εξάρτημα βλέπε εικόνα j 95
- Αναρρόφηση σκόνης με gde 18v 26 d εξάρτημα 95
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 95
- Θέση σε λειτουργία 95
- Κάλυμμα συλλογής της σκόνης εξάρτημα βλέπε εικόνα k 95
- Λειτουργία 95
- Υποδείξεις εργασίας 96
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 97
- Güvenlik talimatı 97
- Türkçe 97
- Απόσυρση 97
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 97
- Συντήρηση και καθαρισμός 97
- Συντήρηση και σέρβις 97
- Ek güvenlik uyarıları 99
- Kırıcı delici için güvenlik uyarıları 99
- Usulüne uygun kullanım 99
- Ürün ve performans açıklaması 99
- Teknik veriler 100
- Şekli gösterilen elemanlar 100
- Gürültü titreşim bilgisi 101
- I lave tutamak 101
- Mandren ve uç seçimi 101
- Mandrenin değiştirilmesi 101
- Montaj 101
- Toz ve talaş emme 102
- Uç değiştirme 102
- Gde 16 plus aksesuar ile toz emme sistemi bkz resim j 103
- Gde 18v 26 d aksesuar ile toz emme sistemi 103
- I şletim 103
- Toz koruma kapağı aksesuar bkz resim k 103
- Çalıştırma 103
- Bakım ve servis 104
- Bakım ve temizlik 104
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 104
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 104
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 105
- Ostrzeżeni 105
- Polski 105
- Tasfiye 105
- Wskazówki bezpieczeństwa 105
- Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 107
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami 107
- Dane techniczne 108
- Opis urządzenia i jego zastosowania 108
- Przedstawione graficznie komponenty 108
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 108
- Informacje o emisji hałasu i drgań 109
- Montaż 110
- Rękojeść dodatkowa 110
- Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi roboczych 110
- Wymiana narzędzi roboczych 110
- Wymiana uchwytu wiertarskiego 110
- Odsysanie pyłu z systemem gde 16 plus osprzęt zob rys j 111
- Odsysanie pyłów wiórów 111
- Osłona wychwytująca pył osprzęt zob rys k 111
- Odsysanie pyłu z systemem gde 18v 26 d osprzęt 112
- Uruchamianie 112
- Wskazówki dotyczące pracy 112
- Konserwacja i czyszczenie 113
- Konserwacja i serwis 113
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 113
- Utylizacja odpadów 113
- Bezpečnostní upozornění 114
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 114
- Výstraha 114
- Čeština 114
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva 115
- Dodatečná bezpečnostní upozornění 115
- Popis výrobku a výkonu 116
- Použití v souladu s určeným účelem 116
- Technické údaje 116
- Zobrazené součásti 116
- Informace o hluku a vibracích 117
- Montáž 117
- Přídavná rukojeť 117
- Volba sklíčidla a nástrojů 117
- Výměna nástroje 118
- Výměna sklíčidla 118
- Krytka pro zachycení prachu příslušenství viz obrázek k 119
- Odsávání prachu s gde 16 plus příslušenství viz obrázek j 119
- Odsávání prachu s gde 18v 26 d příslušenství 119
- Odsávání prachu třísek 119
- Provoz 119
- Uvedení do provozu 119
- Likvidace 120
- Pracovní pokyny 120
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 120
- Údržba a servis 120
- Údržba a čištění 120
- Bezpečnostné upozornenia 121
- Slovenčina 121
- Výstraha 121
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 121
- Bezpečnostné upozornenia pre kladivá 122
- Dodatočné bezpečnostné upozornenia 123
- Opis výrobku a výkonu 123
- Používanie v súlade s určením 123
- Technické údaje 123
- Vyobrazené komponenty 123
- Informácia o hlučnosti vibráciách 124
- Montáž 125
- Prídavná rukoväť 125
- Výber skľučovadla a pracovných nástrojov 125
- Výmena nástroja 125
- Výmena skľučovadla 125
- Odsávanie prachu a triesok 126
- Odsávanie prachu s gde 16 plus príslušenstvo pozri obrázok j 126
- Odsávanie prachu s gde 18v 26 d príslušenstvo 126
- Prevádzka 126
- Uvedenie do prevádzky 126
- Uzáver na zachytávanie prachu príslušenstvo pozri obrázok k 126
- Pracovné pokyny 127
- Biztonsági tájékoztató 128
- Figyelmez 128
- Likvidácia 128
- Magyar 128
- Tetés 128
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 128
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 128
- Údržba a servis 128
- Údržba a čistenie 128
- Biztonsági előírások kalapácsokhoz 130
- Kiegészítő biztonsági előírások 130
- A termék és a teljesítmény leírása 131
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 131
- Műszaki adatok 131
- Rendeltetésszerű használat 131
- Pótfogantyú 132
- Zaj és vibráció értékek 132
- Összeszerelés 132
- A fúrótokmány kicserélése 133
- A fúrótokmány és a szerszámok kijelölése 133
- Szerszámcsere 133
- Por és forgácselszívás 134
- Porelszívás a gde 16 plus felszereléssel külön tartozék lásd a j ábrát 134
- Porelszívás a gde 18v 26 d berendezéssel külön tartozék 134
- Porfelfogó sapka külön tartozék lásd a k ábrát 134
- Üzembe helyezés 134
- Üzemeltetés 134
- Munkavégzési tanácsok 135
- Eltávolítás 136
- Karbantartás és szerviz 136
- Karbantartás és tisztítás 136
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 136
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 136
- Русский 136
- Ждение 137
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 137
- Предупре 137
- Указания по технике безопасности 137
- Дополнительные указания по технике безопасности 139
- Указания по технике безопасности для отбойных молотков 139
- Изображенные составные части 140
- Описание продукта и услуг 140
- Применение по назначению 140
- Технические данные 140
- Данные по шуму и вибрации 141
- Выбор сверлильного патрона и инструмента 142
- Дополнительная рукоятка 142
- Замена рабочего инструмента 142
- Сборка 142
- Смена сверлильного патрона 142
- Колпачок для сбора пыли принадлежность см рис k 143
- Система пылеудаления с gde 16 plus принадлежность см рис j 143
- Удаление пыли и стружки 143
- Включение электроинструмента 144
- Работа с инструментом 144
- Система пылеудаления с gde 18v 26 d принадлежность 144
- Сервис и консультирование по вопросам применения 145
- Техобслуживание и очистка 145
- Техобслуживание и сервис 145
- Указания по применению 145
- Вказівки з техніки безпеки 146
- Дження 146
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 146
- Попере 146
- Українська 146
- Утилизация 146
- Вказівки з техніки безпеки для перфораторів 148
- Додаткові вказівки з техніки безпеки 148
- Зображені компоненти 149
- Опис продукту і послуг 149
- Призначення приладу 149
- Технічні дані 149
- Інформація щодо шуму і вібрації 150
- Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів 151
- Додаткова рукоятка 151
- Заміна робочого інструмента 151
- Заміна свердлильного патрона 151
- Монтаж 151
- Відсмоктування пилу тирси стружки 152
- Система видалення пилу з gde 16 plus приладдя див мал j 152
- Ковпачок для збирання пилу приладдя див мал k 153
- Початок роботи 153
- Робота 153
- Система видалення пилу з gde 18v 26 d приладдя 153
- Вказівки щодо роботи 154
- Сервіс і консультації з питань застосування 154
- Технічне обслуговування і очищення 154
- Технічне обслуговування і сервіс 154
- Утилізація 154
- Ескерту 155
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 155
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 155
- Қазақ 155
- Қауіпсіздік нұсқаулары 155
- Балғаға арналған қауіпсіздік техникасының нұсқаулары 157
- Қауіпсіздік техникасының қосымша нұсқаулары 157
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 158
- Тағайындалу бойынша қолдану 158
- Техникалық мәліметтер 158
- Өнім және қуат сипаттамасы 158
- Шуыл және діріл туралы ақпарат 159
- Бұрғылау патроны мен құралдарды таңдау 160
- Бұрғылау патронын алмастыру 160
- Жинау 160
- Жұмыс құралын ауыстыру 160
- Қосымша тұтқа 160
- Gde 16 plus керек жарақ арқылы шаң сору x j суретін қараңыз 161
- Gde 18v 26 d керек жарақ арқылы шаң сору 161
- Шаң жинағыш қап керек жарақ k суретін қараңыз 161
- Шаңды және жоңқаларды сору 161
- Іске қосу 162
- Пайдалану 162
- Пайдалану бойынша нұсқаулар 162
- Техникалық күтім және қызмет 163
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 163
- Қызмет көрсету және тазалау 163
- Avertis 164
- Instrucţiuni de siguranţă 164
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 164
- Română 164
- Кәдеге жарату 164
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 166
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru ciocan 166
- Instrucţiuni suplimentare privind siguranţa 166
- Utilizare conform destinaţiei 166
- Componentele ilustrate 167
- Date tehnice 167
- Alegerea mandrinei şi accesoriilor 168
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 168
- Montarea 168
- Mânerul auxiliar 168
- Înlocuirea mandrinei 169
- Înlocuirea sculei 169
- Aspirarea prafului aşchiilor 170
- Capac de colectare a prafului accesoriu consultă imaginea k 170
- Funcţionarea 170
- Punerea în funcţiune 170
- Sistemul de aspirare a prafului cu gde 16 plus accesoriu consultă imaginea j 170
- Sistemul de aspirare a prafului cu gde 18v 26 d accesoriu 170
- Instrucţiuni de lucru 171
- Eliminare 172
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 172
- Întreţinere şi service 172
- Întreţinerea şi curăţarea 172
- Български 172
- Дение 172
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 172
- Предупреж 172
- Указания за сигурност 172
- Допълнителни указания за безопасност 174
- Указания за безопасност за чукове 174
- Изобразени елементи 175
- Описание на продукта и дейността 175
- Предназначение на електроинструмента 175
- Технически данни 175
- Информация за излъчван шум и вибрации 176
- Допълнителна ръкохватка 177
- Избор на патронника и работните инструменти 177
- Монтиране 177
- Смяна на патронника 177
- Смяна на работния инструмент 177
- Прахосъбирателна муфа принадлежност вж фиг k 178
- Система за прахоулавяне 178
- Система за прахоулавяне с gde 16 plus принадлежност вж фиг j 178
- Пускане в експлоатация 179
- Работа с електроинструмента 179
- Система за прахоулавяне с gde 18v 26 d принадлежност 179
- Бракуване 180
- Клиентска служба и консултация относно употребата 180
- Поддържане и почистване 180
- Поддържане и сервиз 180
- Указания за работа 180
- Безбедносни напомени 181
- Македонски 181
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 181
- Преду 181
- Предување 181
- Безбедносни напомени за чекани 182
- Дополнителни безбедносни напомени 183
- Илустрација на компоненти 183
- Опис на производот и перформансите 183
- Употреба со соодветна намена 183
- Информации за бучава вибрации 184
- Технички податоци 184
- Бирање на глава за дупчење и алат 185
- Дополнителна рачка 185
- Менување на главата за дупчење 185
- Монтажа 185
- Вшмукување на прав струготини 186
- Промена на алат 186
- Всисување прав со gde 16 plus опрема види слика j 187
- Всисување прав со gde 18v 26 d опрема 187
- Капаче за собирање прав опрема види слика k 187
- Ставање во употреба 187
- Употреба 187
- Одржување и сервис 188
- Одржување и чистење 188
- Сервисна служба и совети при користење 188
- Совети при работењето 188
- Bezbednosne napomene 189
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 189
- Srpski 189
- Upozorenj 189
- Отстранување 189
- Sigurnosne napomene za čekiće 190
- Dodatne sigurnosne napomene 191
- Opis proizvoda i primene 191
- Predviđena upotreba 191
- Prikazane komponente 191
- Informacije o buci vibracijama 192
- Tehnički podaci 192
- Biranje stezne glave i alata 193
- Montaža 193
- Pomoćna ručka 193
- Promena alata 193
- Promena stezne glave 193
- Kapica za prihvat prašine pribor videti sliku k 194
- Puštanje u rad 194
- Režim rada 194
- Usisavanje prašine piljevine 194
- Usisavanje prašine sa gde 16 plus pribor videti sliku j 194
- Usisavanje prašine sa gde 18v 26 d pribor 194
- Uputstva za rad 195
- Održavanje i servis 196
- Održavanje i čišćenje 196
- Opozorilo 196
- Servis i saveti za upotrebu 196
- Slovenščina 196
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 196
- Uklanjanje đubreta 196
- Varnostna opozorila 196
- Varnostna opozorila za vrtalno kladivo 197
- Dodatna varnostna opozorila 198
- Komponente na sliki 198
- Namenska uporaba 198
- Opis izdelka in storitev 198
- Podatki o hrupu tresljajih 199
- Tehnični podatki 199
- Dodatni ročaj 200
- Izbor vpenjalne glave in nastavkov 200
- Namestitev 200
- Zamenjava vpenjalne glave 200
- Menjava nastavka 201
- Odsesavanje prahu ostružkov 201
- Odsesavanje prahu z nastavkom gde 16 plus pribor glejte sliko j 201
- Prestrezni pokrov za prah pribor glejte sliko k 201
- Delovanje 202
- Navodila za delo 202
- Odsesavanje prahu s pripravo gde 18v 26 d pribor 202
- Uporaba 202
- Hrvatski 203
- Odlaganje 203
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 203
- Sigurnosne napomene 203
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 203
- Upozorenj 203
- Vzdrževanje in servisiranje 203
- Vzdrževanje in čiščenje 203
- Dodatne sigurnosne napomene 205
- Namjenska uporaba 205
- Opis proizvoda i radova 205
- Sigurnosne napomene za čekiće 205
- Prikazani dijelovi alata 206
- Tehnički podaci 206
- Biranje stezne glave i alata 207
- Dodatna ručka 207
- Informacije o buci i vibracijama 207
- Montaža 207
- Zamjena stezne glave 207
- Usisavanje prašine strugotina 208
- Zamjena alata 208
- Kapa za sakupljanje prašine pribor vidjeti sliku k 209
- Puštanje u rad 209
- Usisavanje prašine s gde 16 plus pribor vidjeti sliku j 209
- Usisavanje prašine s gde 18v 26 d pribor 209
- Održavanje i servisiranje 210
- Održavanje i čišćenje 210
- Servisna služba i savjeti o uporabi 210
- Upute za rad 210
- Zbrinjavanje 210
- Hoiatus 211
- Ohutusnõuded 211
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 211
- Haamrite ohutusjuhised 212
- Täiendavad ohutusnõuded 212
- Kujutatud komponendid 213
- Nõuetekohane kasutamine 213
- Tehnilised andmed 213
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 213
- Andmed müra vibratsiooni kohta 214
- Lisakäepide 214
- Paigaldamine 214
- Padruni ja tööriista valimine 215
- Padruni vahetamine 215
- Tööriista vahetamine 215
- Gde 16 plusiga lisavarustus tolmueemaldusseadis vt jn j 216
- Gde 18v 26 d ga lisavarustus tolmueemaldusseadis 216
- Kasutuselevõtt 216
- Tolmu saepuru äratõmme 216
- Tolmukate lisavarustus vt jn k 216
- Töötamine 216
- Hooldus ja korrashoid 217
- Hooldus ja puhastamine 217
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 217
- Töösuunised 217
- Brīdinā 218
- Drošības noteikumi 218
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 218
- Latviešu 218
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 218
- Drošības noteikumi lietojot perforatorus 219
- Attēlotās sastāvdaļas 220
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 220
- Papildu drošības noteikumi 220
- Pareizs lietojums 220
- Informācija par troksni un vibrāciju 221
- Tehniskie dati 221
- Montāža 222
- Papildrokturis 222
- Urbjpatronas nomaiņa 222
- Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle 222
- Darbinstrumenta nomaiņa 223
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 223
- Lietošana 224
- Putekļu nosūkšana ar gde 16 plus piederums skat attēlu j 224
- Putekļu nosūkšanas ierīce ar gde 18v 26 d piederums 224
- Putekļu savākšanas vāciņš piederums skat attēlu k 224
- Uzsākot lietošanu 224
- Apkalpošana un apkope 225
- Apkalpošana un tīrīšana 225
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 225
- Norādījumi darbam 225
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 226
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 226
- Lietuvių k 226
- Saugos nuorodos 226
- Įspėjimas 226
- Saugos nuorodos dirbantiems su perforatoriais ir skeliamaisiais plaktukais 227
- Gaminio ir savybių aprašas 228
- Naudojimas pagal paskirtį 228
- Papildomos saugos nuorodos 228
- Pavaizduoti įrankio elementai 228
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 229
- Techniniai duomenys 229
- Griebtuvo ir įrankio parinkimas 230
- Griebtuvo keitimas 230
- Montavimas 230
- Pagalbinė rankena 230
- Įrankių keitimas 230
- Dulkių nusiurbimas su gde 16 plus papildoma įranga žr j pav 231
- Dulkių nusiurbimas su gde 18v 26 papildoma įranga 231
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 231
- Dulkių surinkimo gaubtelis papildoma įranga žr k pav 231
- Naudojimas 231
- Paruošimas naudoti 231
- Darbo patarimai 232
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 233
- Priežiūra ir servisas 233
- Priežiūra ir valymas 233
- Šalinimas 233
- 경고 233
- 안전 수칙 233
- 전동공구 일반 안전 수칙 233
- 한국어 233
- 해머 관련 안전 수칙 234
- 규정에 따른 사용 235
- 제품 및 성능 설명 235
- 제품의 주요 명칭 235
- 추가 안전 수칙 235
- 보조 손잡이 236
- 제품 사양 236
- 조립 236
- 드릴 척 교환하기 237
- 드릴 척과 비트 선택하기 237
- 툴 교환 237
- Gde 16 plus 액세서리 를 이용한 집진 작 업 그림 j 참조 238
- Gde 18v 26 d 액세서리 를 이용한 집진 작업 238
- 기계 시동 238
- 먼지 수거 캡 액세서리 그림 k 참조 238
- 분진 및 톱밥 추출장치 238
- 작동 238
- 보수 정비 및 서비스 239
- 보수 정비 및 유지 239
- 사용 방법 239
- As 센터 및 사용 문의 240
- 처리 240
- ةيئابرهكلا 241
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا 241
- ريذح 241
- ناملأا تاداشرإ 241
- يبرع 241
- ةيفاضلإا ناملأا تاداشرإ 242
- قراطملل ناملأا تاداشرإ 242
- ءادلأاو جتنملا فصو 243
- ةروصملا ءازجلأا 243
- ةينفلا تانايبلا 243
- صصخملا لامعتسلاا 243
- بقثلا شير فرظ لادبتسا 244
- بيكرتلا 244
- ددعلاو بقثلا شير فرظ رايتخا 244
- يفاضإ ضبقم 244
- ةراشنلا رابغلا طفش 245
- ددعلا لادبتسا 245
- ةروصلا رظنا k 246
- ةروصلا رظنا عباوت j 246
- عباوت 246
- عباوت رابغلا عيمجت ءاطغ 246
- ليغشتلا 246
- ليغشتلا ءدب 246
- مادختساب رابغلا طفش gde 16 plus 246
- مادختساب رابغلا طفش gde 18v 26 d 246
- ةمدخلاو ةنايصلا 247
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 247
- فيظنتلاو ةنايصلا 247
- لمعلا تاداشرإ 247
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 247
- رادش 248
- یسراف 248
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن 248
- ینمیا تاروتسد 248
- اه شکچ یارب ینمیا تاکن 249
- ینمیا تاکن ریاس 249
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 250
- هاگتسد ءازجا 250
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 250
- اهرازبا و ماظن هس باختنا 251
- بصن 251
- ماظن هس ضیوعت هوحن 251
- ینف تاصخشم 251
- یکمک هتسد 251
- رازبا ضیوعت 252
- اب رابغ و درگ شکم gde 16 plus ریوصت هب دینک عوجر تاقلعتم j 253
- اب رابغ و درگ شکم gde 18v 26 d 253
- تاقلعتم 253
- تاقلعتم رابغ و درگ یروآ عمج شوپرد 253
- ریوصت هب دینک عوجر k 253
- هاگتسد اب راک 253
- هشارت و هدارب درگ شکم 253
- یزادنا هار 253
- راک تاکن 254
- سیورس و تبقارم 255
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 255
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 255
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 255
- Gbh 2 26 dfr 256
- Gbh 2 26 re gbh 2 26 dre 256
Похожие устройства
- Bosch GBH 220 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 240H Руководство по эксплуатации
- Bosch GKS600H Руководство по эксплуатации
- Bosch GHO 6500H Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 120-LI(2 Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 180 (2Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 + кейс Руководство по эксплуатации
- Ресанта ЭКП-400(75/17/1) Руководство по эксплуатации
- Braun 4679-TS775ETP Руководство по эксплуатации
- Braun 12770007-SI7088GY Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЭШМ-125Э (72/6/5) Руководство по эксплуатации
- Ресанта ДА-20-2ЛК Руководство по эксплуатации
- Ресанта УШМ-125/1100Э Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM370.95.S Руководство по эксплуатации
- Вихрь ВШМ-115Э (72/6/3) Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЛШМ-75/900 (72/6/2) Руководство по эксплуатации
- Вихрь УШМ-150/1300 (72/12/4) Руководство по эксплуатации
- Вихрь УШМ-230/2300 (72/12/6) Руководство по эксплуатации
- Вихрь П-1200к-м (72/3/3) Руководство по эксплуатации
- KIVI 32H740LB Руководство по эксплуатации