Xiaomi Mi Electric Scooter 3 BHR4853GL Gray [12/15] Folding and carrying einklappen und tragen pliage et transport ripiegamento e trasporto plegado y transporte składanie i przenoszenie складання та т...

Xiaomi Mi Electric Scooter 3 BHR4853GL Gray [12/15] Folding and carrying einklappen und tragen pliage et transport ripiegamento e trasporto plegado y transporte składanie i przenoszenie складання та транспортування opvouwen en dragen
3
1
2
4
21 + 43 +
2221
Til het veiligheidsslot op en druk de
snelspanhendel omlaag.
Lijn de bel en de uitstulping
uit en haak ze aan elkaar vast.
Til het veiligheidsslot op, druk de snelspanhendel
opnieuw omlaag en klap de stuurpen in.
Houd de stuurpen met één of beide
handen vast om de step te dragen.
Maak de belklepel los van de
uitstulping op het spatbord.
2
Li the safety lock and push down the quick release
lever again, then fold the stem.
Підійміть запобіжний замок і знову натисніть на
важіль фіксатора, а потім складіть кермову стійку.
Снимите блокировку и снова нажмите рычаг
фиксатора, а затем сложите стойку.
Podnieść blokadę bezpieczeństwa, ponownie zwolnić
dźwignię i złożyć kolumnę kierownicy.
Sollevare il blocco di sicurezza e spingere nuovamente
verso il basso la leva di sgancio rapido, poi ripiegare
l’asta.
Levante el cierre de seguridad y presione la palanca de
liberación rápida de nuevo, a continuación doble el eje.
Soulevez le verrouillage de protection et appuyez
de nouveau sur le levier d’ouverture rapide, puis
pliez le guidon.
Heben Sie die Sicherheitsverriegelung an und
drücken Sie den Schnellspannhebel wieder nach
unten, und klappen Sie anschließend den Vorbau ein.
يﻮﻃا ﻢﺛ ،ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻞﻔﺳﻷ ﻊﻳﺮﺴﻟا ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا عارذ ﻊﻓداو نﺎﻣﻷا ﻞﻔﻗ ﻊﻓرا
.ﺐﻴﻀﻘﻟا
1
Align the bell and the
buckle and hook them.
Сумістіть дзвоник із
гачком і зафіксуйте їх.
Сложите рулевую стойку
так, чтобы звонок прилегал
к крючку, и зафиксируйте
ее.
Wyrównać dzwonek z
blokadą i zahaczyć je.
Allineare il campanello e il
punto di aggancio e
agganciarli.
Alinee el timbre con la
hebilla y engánchelas.
Alignez la sonnee et le
systeme d'aache, puis
accrochez-les.
Bringen Sie die Klingel und
den Verschluss
zusammen und haken Sie
sie ineinander.
.ﺎﻤﻬﻄﺑراو ﻚﺒﺸﻤﻟاو سﺮﺠﻟا ةاذﺎﺤﻤﺑ ﻢﻗ
4
Hold the handlebar stem with either
one hand or both hands to carry.
Під час транспортування тримайте
кермову стійку однією чи обома
руками.
Удерживайте рулевую стойку одной
или обеими руками.
Trzymać kolumnę kierownicy jedną
ręką lub obiema rękami.
Tenere l’asta del manubrio con una
mano o entrambe le mani.
Sujete el manillar con una mano o con
ambas.
Tenez la potence du guidon d'une
seule main ou avec les deux mains.
Halten Sie den Lenkervorbau mit
einer oder beiden Händen.
.ﻦﻳﺪﻴﻟا ﺎﺘﻠﻜﺑ وأ ةﺪﺣاو ﺪﻴﺑ ﺎﻣإ دﻮﻘﻤﻟا ﺐﻴﻀﻗ ﻞﻤﺣا
Disengage the bell lever from the
buckle on the mudguard.
Від’єднайте важіль дзвоника від
гачка на крилі.
При раскладывании отсоедините
ручку звонка от крючка на
брызговике.
Podczas otwierania odłączyć
dźwignię dzwonka od blokady na
błotniku.
Per l’apertura, sganciare la leva del
campanello dal punto di aggancio
sul parafango.
Al abrirlo, desenganche la palanca
del timbre de la hebilla del
guardabarros.
Lors de l’ouverture, dégagez le
levier de la sonnee du système
d’aache sur le garde-boue.
Per l’apertura, sganciare la leva del
campanello dal punto di aggancio
sul parafango.
ا ﻚﺒﺸﻤﻟا ﻦﻣ سﺮﺠﻟا عارذ ﻚﻓ ،ﺢﺘﻔﻟا ﺪﻨﻋ
.ﻲﻗاﻮﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟ
Open / Apertura / Ouvrir /
Apertura / Abrir / Открыть /
otwarty / Відкриття / Openen /
ﺢﺘﻓا
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
UK
NL
5
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
UK
NL
3
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
UK
NL
Li the safety lock, and push down the quick release
lever.
Підійміть запобіжний замок і натисніть на важіль
фіксатора.
Снимите блокировку и рычаг фиксатора.
Podnieść blokadę bezpieczeństwa i zwolnić dźwignię.
Sollevare il blocco di sicurezza e spingere verso il
basso la leva di sgancio rapido.
Levante el cierre de seguridad y presione a
continuación de liberación rápida.
Soulevez le verrouillage de protection et puis appuyez
sur le levier d’ouverture rapide.
Heben Sie die Sicherheitsverriegelung an und
drücken Sie den Schnellspannhebel nach unten.
.ﻞﻔﺳﻷ ﻊﻳﺮﺴﻟا ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا عارذ ﻊﻓدا و ،نﺎﻣﻷا ﻞﻔﻗ ﻊﻓرا
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
UK
NL
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
UK
NL
Folding and Carrying / Einklappen und Tragen / Pliage et transport
Ripiegamento e trasporto / Plegado y transporte /
/
Składanie i przenoszenie / Складання та транспортування / Opvouwen en
dragen
Сборка и транспортировка
ﻞﻤﺤﻟاو ﻲﻄﻟا

Содержание

Скачать