Darina PL GM 241 010 1Х [25/32] Механикалық таймер
![Darina PL GM 241 010 1Х [25/32] Механикалық таймер](/views2/2017552/page25/bg19.png)
KZ Пайдалану бойынша нұсқаулық GM241 00 000 РЭ U
23
2. Шанышқылар арасындағы істік білігіне Сіз əзірлегіңіз келетін
өнімді орналастырыңыз, оны істік ортасына орналастырып, істік
шанышқыларын бұрамалармен бекітіңіз. Бұрамаларды толымдау-
шылар салынатын пакеттен алыңыз.
3. Өнімді күнбағыс майымен, немесе жұмсартылған сары маймен,
немесе тұздықпен майлаңыз.
4. Істік білігінің өткір ұшын электрлік жетек төлкесіне енгізіңіз, ал
екіншісін істік жақтауына орнатыңыз.
5. Төменде торға судың аз мөлшері қосылған, шырын жəне май жинауға арналған эмальданған
түпқойманы орналастырыңыз.
6. Гриль жанарғысын тұтатыңыз.
7. Басқару панеліндегі батырманы басу арқылы істік жетегін қосыңыз, осы жағдайда
жарықтандыру шамы жанады.
8. Сояуышта бекітілген өнім дəл гриль астында орналасу керек. Əзірлеу кезінде есік жабық
болу керек, тұқа шешілу керек.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электрлік жетекпен жабдықталған істікті қолмен мəжбүрлі
айналдыруға тыйым салынады!
13. МЕХАНИКАЛЫҚ ТАЙМЕР
Таймер духовкада тағам əзірлеудің жəне дыбыстық хабарламаның уақыттық аралығын орнату
үшін қолданылады.
■ Таймерді белгілі бір уақытқа орнату үшін тұтқаны «0» бастап «60» дейінгі жайғасымға бұрау
керек. Кейін, кері жаққа қарай бұрап, тұтқаны қоңыраудың берілуі үшін белгіленген қажетті уақыт
белгісіне орнатыңыз.
14. САҒАТ - ТАЙМЕР
■ Сағат-таймер ағымдағы уақытты көрсетуге, тамақ
дайындау уақытының интервалын орнатуға жəне
дыбыстық сигналды орнату үшін қолданылады.
■ Сағат-таймерді қосу плитаны 230 В номиналдық
кернеулі электр желісіне қосу кезінде жүзеге
асырылады.
14.1. Ағымдағы уақытты орнату:
■ Ағымдағы уақытты плитаны электр желісіне
қосқаннан кейін орнату (9 сур.).
■ Сағат-таймермен басқару тұтқасын өзіңе қарай
тарту жəне сағат тіліне қарсы бұра отырып, ағымдағы уақытты орнату.
14.2. Уақыттық интервалды есептеу режимінорнату (таймер режимі):
■ Сағат – таймерді басқару тұтқасын сағат тіліне қарсы бұру жəне «0» -ден «180» дейін
уақытты интервалды орнату.Уақыттық интервалды орнатқаннан кейін сағат-таймерлер дайындау
уақытын есептеу режиміне ауысады. Орнатылған уақыт өткеннен кейін дыбыстық сигнал
ойнайды. Дыбыс сигналды сөндіру үшін сағат-таймерді «
» қалпына орнатыңыз.
■ Сағат-таймерді « » қалпына орнату тамақты дайындау уақытын есептеуді бақылаусыз
дайындауға мүмкіндік береді.
15. ШАРУАШЫЛЫҚ БӨЛІМІ
■ Шаруашылық бөлімі жылжы малы жəшік немесе есігі қайырыла ашылатын жəшік болып табылады.
■ Шаруашылық бөлімі плитаның керек-жарағын сақтауға арналған.
■ GM241 001, GM241 101 үлгілі плиталарда шаруашылық бөлімі жоқ.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шар. бөлімін пайдаланған кезде оған салынған керек-
жарақтар жанарғы корпусына жанаспау керек.
!
8 сур.
Icтiк
!
Жұмыс режимі
Таймердің
циферблаты
Сағат-таймерді
басқару тұтқасы
9 сур.
Таймер сағаттар
Содержание
- Бытовая тип gm gm типті тұрмыстық 1
- Газ плитасы 1
- Плита газовая 1
- Gm типті тұрмыстық газ плитасы тш27 2 1 10 007 53500398 2020 ко тр 004 2011 ко тр 016 2011 ко тр 020 2011 талаптарына жəне санитарлық эпидемиологиялық бақылауға қадағалауға жататын тауарларєа бірыңғай санитарлық эпидемиологиялық жəне гигиеналық талаптарға сəйкес келеді 2
- Важные рекомендации маңызды ұсыныстар 2
- Вертел істік 2
- Горелки стола yстел жанарғылары 2
- Духовка духовка 2
- Если что то не так егер мəселе пайда болса 2
- Замена лампы шамды ауыстыру 2
- Комплектность толымдылық 2
- Оснащенность моделей плит плита ұлгілерінің жабдықталуы 2
- Панель управления басқару панелі 2
- Перечень национальных стандартов ұлттық стандарттар тізбесі 2
- Плита газовая бытовая тип gm соответствует требованиям ту27 2 1 10 007 53500398 2020 тр тс 004 2011 тр тс 016 2011 тр тс 020 2011 и единых санитарно эпидемиологи ческих и гигиенических требований к товарам подлежащим санитарно эпидемиологическому надзору 2
- Подсоединение жалғау 2
- Реквизиты завода зауыт деректемелері 2
- Рекомендации ремонтным службам жөндеу қызметтеріне арналған ұсыныстар 2
- Рекомендации ұсыныстар 2
- Содержание мазмұны 2
- Стиль стиль 2
- Таймер механический механикалық таймер 2
- Транспортирование и хранение тасымалдау жəне сақтау 2
- Требования безопасности қауіпсіздік талаптары 2
- Установка орнату 2
- Устройство и принцип работы құрылыс жəне жұмыс қағидаты 2
- Утилизация кəдеге жарату 2
- Уход за плитой плитаға кyтім жасау 2
- Характеристики сипаттамалар 2
- Хозяйственный отсек шаруашылық бөлімі 2
- Часы таймер сағат таймер 2
- Важные рекомендации 3
- Требования безопасности 3
- Установка 4
- Подсоединение 5
- Внешний вид плиты формы видовых деталей формы ручек управления рисунки панели управ ления определяются стилем плиты который обозначается латинскими буквами цифрами и ука зывается на фирменной табличке плиты в гарантийных обязательствах 7
- Газовая плита это прибор для приготовления пищи за счет образо вания тепла от сгорания газа в газо вых горелках горелки расположены на рабочем столе плиты и в духовке управление работой газовых горе лок осуществляется кранами для зажигания горелок используется ин тегрированный розжиг для горения газа необходим воздух помещения устройство для отвода продуктов сго рания газа не предусмотрено более подробное описание работы составных частей плиты дано в соот ветствующих разделах данного руко водства по эксплуатации ваша плита может иметь не все эле менты комфортности указанные на рисунке полная информация пред ставлена в таблице комфортности плит на обложке данного руководства 7
- Горелка стола 7
- Комплектность 7
- Стиль 7
- Устройство и принцип работы 7
- Плита относится к приборам 2 класса 1 подкласса по гост р 50696 2006 плита предназначена для работы с газами 2 го и 3 го семейства используется природный газ метан гост 5542 87 с номинальным давлением 1300 па или 2000 па сжиженный газ пропан бутан гост 20448 90 с номинальным давлением 3000 па перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени вмп в со ответствии с таблицей 1 для кранов с регулируемым вмп регулировкой расхода газа и заменой сопел в соответствии с таблицей 1 осуществляется персоналом специализированных организаций климатическое исполнение ухл4 по гост15150 69 и гост15543 89 8
- Суммарный вес продуктов располагаемых на решётке духовки не более кг суммарный вес продуктов располагаемых на противне духовки не более кг суммарный вес продукта располагаемого на вертеле не более кг вес посуды с продуктами располагаемых на решетке стола по центру над каждой горелкой не более кг 0 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не менее мм 20 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не более мм 40 конструкция направляющих обеспечивает устойчивость выдвинутых из духовки не менее чем на половину решетки противня и поддона при их равномерном нагружении массой не более 3 кг 8
- Технические характеристики 8
- Характеристики 8
- Число горелок стола шт диапазон температуры в духовке с терморегулятором с 40 270 диапазон температуры в духовке без терморегулятора с 50 300 объем духовки л 0 напряжение электросети в 30 класс защиты i максимальная потребляемая мощность вт 0 габариты ширина х глубина х высота см 0х60х85 масса кг не более 0 присоединительная резьба газопровода g 1 2 время срабатывания кранов с устройством газ контроль при зажигании сек не более для горелок стола 0 для горелок духовки 5 время отключения подачи газа с момента погасания пламени для кранов с газ контролем сек не более для горелок стола 0 для горелок духовки 0 таблица 1 8
- Эксплуатационные характеристики 8
- Горелки стола 9
- Панель управления 9
- Духовка 10
- Вертел 11
- Таймер механический 11
- Часы таймер 11
- Рекомендации 12
- Уход за плитой 12
- Хозяйственный отсек 12
- Внимание убедитесь что плита выключена прежде чем проводить замену лам пы чтобы избежать опасности поражения электрическим током 14
- Для замены лампы необходимо 1 открутить защитный стеклянный плафон 2 вывинтить сгоревшую лампу 3 вкрутить новую лампу 4 закрутить защитный плафон обратно 14
- Для проведения работ по очистке стекол дверцы духовки вы можете разобрать дверцу 17 для разборки дверцы духовки необходимо 14
- Если что то не так 14
- Замена лампы 14
- Положить дверцу на ткань горизонтально внутренним стеклом вверх 2 отвернуть 4 винта крепления металлических профилей дверцы поддерживая ручку от падения 3 разобрать дверцу и провести необходимые работы 4 сборку дверцы провести в обратной последовательности 14
- Предупреждение когда моете духовку будьте аккуратны не повредите резиновое уплотнение не используйте жесткие абразивные очистители или жесткие металлические скреб ки для чистки стекла дверцы духовки так как они могут поцарапать поверхность которая в результате может разбиться на осколки 14
- Снять дверцу 7 установку дверцы производить в обратной последовательности фиксатор поднять до упора вверх 14
- Вмп 15
- Вмп вмп 15
- Рекомендации ремонтным службам 15
- Перечень национальных стандартов 16
- Реквизиты завода 16
- Транспортирование и хранение 16
- Утилизация 16
- Дың берілуі тоқтатылады 17
- Маңызды ұсыныстар 17
- Қауіпсіздік талаптары 17
- Орнату 18
- Жалғау 19
- Қоректену сымын жалғау 20
- Құрылыс жəне жұмыс қағидаты 20
- Сипаттамалар 21
- Стиль 21
- Толымдылық 21
- Басқару панелі 22
- Газ бақылау құрылғысы бар шyмектер yшін алау сөнген сəттен бастап газ сөндіру уақыты сек аспайды yстел жанарғылары yшін 0 духовка жанарғылары yшін 0 1 кесте 22
- Духовка торында орналастырылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг духовка табасында орналастырылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг істікте орналастырылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг əр жанарғының ортасында yстел торында орнатылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспай ды кг 0 үстел торына орнатылатын ыдыс диаметрі кем дегенде мм 20 үстел торына орнатылатын ыдыс диаметрі аспайды мм 40 бағыттаушылар құрылымы 3 кг аспайтын салмақпен біркелкі жүктелген кезде духовкадан кем де генде жартылай шығарылған торлардың табаның жəне түпқойманың тұрақтылығын қамтамасыз етеді 22
- Осы нұсқаулықта барлық функцияларды жəне жайлылық элементтерінің сипаттамасы беріледі олар плитаның басқару панелінде көрсетілуі мүмкін 6 сур сіздің плита үшін жайлылық элементтерінің тізбесі осы нұсқаулық қаптамасындағы кестеде көрсетілген 22
- Пайдаланымдық сипаттамалар 22
- Үстел жанарғылары 22
- Үстелдегі оттықтардың күйі жəне қыздырғыштардың жұмыс күйінің белгілері басқару тақтасындағы əр қақпақтың тұтқасының жанында схемалық түрде көрсетілген 7 сур барлық шүмектер экономикалық режимде тұрақты жануды қамтамасыз ететін шағын алау жайғасымында шектелген 22
- Духовка 23
- Істік 24
- Духовка температурасын орнату 24
- Механикалық таймер 25
- Сағат таймер 25
- Шаруашылық бөлімі 25
- Оттықтың жұмыс режимі 26
- Плитаға күтім жасау 26
- Ұсыныстар 26
- Егер мəселе пайда болса 28
- Ескертпе духовка шкафтарына арналған арнайы тағайындалған шам special oven алмұрт тəрізді цоколь е14 температуралық төзімділігі 300 с қуаты 15 вт 28
- Жөндеу қызметтеріне арналған ұсыныстар 28
- Назар аударыңыз жұмыстар жүргізген кезде резеңке сақиналардың зақымданулар тілімдер опырулар жəне т б алмағындығын қадағалау керек 28
- Назар аударыңыз электр тоғына ұшырау қаупінің алдын алу үшін шамды ауыстыруға кіріспес бұрын плитаның сөндірілгендігіне көз жеткізіңіз 28
- Плитаны табиғи газдан сұйылтылған газға жəне керісінше жəне бір қысымнан басқа қысымға ауыстыру жанарғылар бүріккілерін жəне шағын алау бұрамаларын шаб ауыстыру мен шаб реттелетін шүмектер үшін бүріккілерді ауыстырумен жəне газ шығынын реттеумен мамандандырылған ұйымдар қызметкерлерімен жүзеге асырылады плитаны жинау жəне оны жөндеу кезінде бүріккілердің орнатылуын 1 кестеге сəйкес жүргізу керек 28
- Шамды аустыру үшін келесі əрекеттер жасау керек 1 қорғаныстық шыны қалпақты бұрап алыңыз 2 жанып кеткен шамды бұрап алу керек 3 жаңа шамды бұрап бекітіңіз 4 қорғаныс қалпағын кері бұрап бекіту керек 28
- Шамды ауыстыру 28
- Қосылыстар түйіспелерін тығыздау үшін гмг 2 7 сақиналары қолданылады 28
- Зауыт деректемелерi 30
- Кəдеге жарату 30
- Тасымалдау жəне сақтау 30
- Ұлттық стандарттар тізбесі 30
- Плита үлгілерінің жіктелімі kz 31
- Плиталар стилі 31
- Плиталардың жайлылық элементтерімен жабдықталуы оның үлгісіне сəйкес келеді плита құрылымы үнемі жетілдіріледі сондықтан өндіруші өзіне осы нұсқаулыққа өзгерістер енгізусіз құрылымға өзгерістер енгізу құқығын қалдырады 31
- Сіздің плитаның орындалу нұсқасы қабылдау туралы куəлік бөліміндегі кепілдік міндеттемелерінде көрсетілген 31
- Ru классификация моделей плит 32
- Вариант исполнения вашей плиты указан в гарантийных обязательствах в разделе свидетельство о приёмке 32
- Оснащение плит элементами комфортности соответствует ее модели конструкция плиты постоянно совершенствуется поэтому изготовитель оставляет за собой право изменения конструкции без внесения изменений в данное руководство 32
- Ред 04 07 21 32
- Стиль плит 32
Похожие устройства
- Samsung AR12TXHQASINUA Инструкция по эксплуатации
- Oursson MS3031/OR Оранжевый Руководство по эксплуатации
- Samsung AR09TXHQASINUA in Руководство по эксплуатации
- Samsung AR09TXHQASINUA Инструкция по эксплуатации
- Toshiba CAF-Y50XRU(W) Руководство по эксплуатации
- Toshiba CAF-Y123XRU(W) Руководство по эксплуатации
- Ga.ma GSH887 WET-DRY- MS Руководство по эксплуатации
- Moulinex PULSEO LM17GD10 Руководство по эксплуатации
- Samsung WW80A6S24AN/LD Руководство по эксплуатации
- Samsung RB37A5200EL Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB36T774FSA/WT Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB36T774FWW/WT Инструкция по эксплуатации
- Oursson MO0703/GA (Зеленое яблоко) Руководство по эксплуатации
- Oursson MO0907/DC (Темная вишня) Руководство по эксплуатации
- Ga.ma DIVA 3D KERATION Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Robot Vacuum-Mop 2S (BHR5771EU) Руководство по эксплуатации
- Bosch KGN39VL24R Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39XL27R Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39XW27R Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B459CEWL Руководство по эксплуатации