AEG 419140(PL 750) [57/63] Romănia
![AEG 419140(PL 750) [57/63] Romănia](/views2/1010176/page57/bg39.png)
54
Ro
Romănia
DATE TEHNICE Rindea
PL 750
Putere nominală de ieşire ..............................................750 W
Viteza la mers în gol .................................................17000 min
-1
Laţime de rindeluire .........................................................82 mm
Adâncime de frezare ....................................................0-2,0 mm
Adâncime de făltuit .......................................................0-11 mm
Greutate fără cablu .........................................................2,9 kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ..............................86 dB (A)
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) .......................................97 dB (A)
Purtaţi căşti de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorial
ǎ
pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 60745.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
h
........................................3,0 m/s
2
Nesiguranţ
ǎ
K = ...........................................................1,5 m/s
2
Apucaţi scula electrică numai de suprafeţele de prindere
izolate, deoarece dispozitivul de tăiere ar putea ajunge
în contact cu propriul său cablu de conectare. Tăierea
unui conductor aat sub tensiune ar putea pune sub tensiune şi
componentele metalice ale sculei electrice şi ar putea electrocuta
operatorul.
Utilizaţi cleme sau alte mijloace mecanice pentru a xa
reperul pe un suport solid. Dacă ţineţi reperul numai cu mâna sau
dacă îl sprijiniţi de corp, acesta devine instabil, ceea ce ar putea duce
la o pierdere a controlului.
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber
trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care previne
comutarea.
Întotdeauna utilizaţi ecranele de protecţie ale maşinii.
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi
maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide
nealunecoase şi sortului de protecţie.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării
maşinii.
Nu găuriţi carcasa, deoarece izolaţia de protecţie ar putea deveni
inecientă. Folosiţi etichete adezive.
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua intervenţii
la maşină.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii.
Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
Rindeluiţi numai cu lame ascuţite şi evitaţi metalele (cuie, şuruburi).
Nu intraţi niciodată în zona de pericol a plăcii când este în mişcare.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate dăunător
sănatăţii ( de ex. când se prelucrează stejar sau lemn de fag , piatră,
vopsea, care pot conţine plumb sau alte chimicale dăunatoare) si prin
urmare nu trebuie să atingă corpul. Utilizaţi un sistem de absorbţie
a prafului şi purtaţi o mască de protecţie împotriva prafului.
Îndepărtaţi cu grijă praful depozitat , de ex. cu un aspirator.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Maşina de rindeluit / frezat poate rindelui suprafeţe şi şanţuri şi
poate teşi şi sanfrena muchii.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Nu intraţi niciodată în zona de pericol a rindelei când este în
funcţiune.
Aşezaţi partea din faţă a maşinii pe piesa de prelucrat şi porniţi
maşina înainte ca lama să atingă piesa şi apoi ghidaţi uniform pe
piesa de prelucrat.
Canalul în formă de „V“ din faţa plăcii suport asigură sanfrenarea
sigură a muchiilor.
AVERTISMENT
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat
în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN
60745 şi poate folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El
se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale
uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost
folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă
diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii de
întreţinere, gradul de oscilaţie poate diferit. Acest fapt poate duce
la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade
de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e
luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost oprit
ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic.
Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii
dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei
utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de
întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a
mâinilor, organizarea proceselor de muncă
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate produce
pierderea auzului.
Aşteptaţi până când arborele portcuţit se opreşte, înainte
de a pune aparatul jos. Un arbore portcuţit liber accesibil se poate
agăţa de suprafaţă şi poate conduce la pierderea controlului precum
şi la leziuni grave.
Содержание
- 52 50 48 46 44 42 40 38 36 34 32 30 28 25 26 23 21 19 18 16 14 12 10 8 54 56 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Accessory zubehör accessoires accessorio 4
- Aufnahme aufschrauben 4
- Vii vi 4
- English 11
- Winnenden 2010 11 02 11
- English 12
- 2 mm 0 2 0 mm 0 11 mm 9 kg 13
- 50 w 7000 mi 13
- 6 db a 7 db a 13
- Arbeitshinweise 13
- Bestimmungsgemässe verwendung 13
- Ce konformitätserklärung 13
- Deutsch 13
- Nennaufnahmeleistung leerlaufdrehzahl hobelbreite spantiefe falztiefe gewicht ohne netzkabel geräusch vibrationsinformation messwerte ermittelt entsprechend en 60 745 der a bewertete geräuschpegel des gerätes beträgt typischerweise schalldruckpegel k 3 db a schallleistungspegel k 3 db a gehörschutz tragen 13
- Schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier richtungen ermittelt entsprechend en 60745 schwingungsemissionswert 13
- Spezielle sicherheitshinweise 13
- Technische daten hobel 13
- Unsicherheit k 13
- Warten sie den stillstand der messerwelle ab bevor sie das gerät ablegen eine freiliegende drehende messerwelle kann sich mit der oberfläche verhaken und zum verlust der kontrolle sowie schweren verletzungen führen 13
- Winnenden 2010 11 02 13
- Deutsch 14
- Français 15
- Français 16
- Winnenden 2010 11 02 16
- Italiano 17
- Winnenden 2010 11 02 17
- Italiano 18
- Español 19
- Español 20
- Winnenden 2010 11 02 20
- Português 21
- Winnenden 2010 11 02 21
- Nederlands 22
- Winnenden 2010 11 02 22
- Nederlands 23
- Winnenden 2010 11 02 24
- Winnenden 2010 11 02 26
- Använd maskinen enligt anvisningarna 28
- Ce försäkran 28
- Hanterings anvisning 28
- Nätanslutning 28
- Skötsel 28
- Svenska 28
- Symboler 28
- Säkerhetsutrustning 28
- Tekniska data hyvel 28
- Winnenden 2010 11 02 28
- Winnenden 2010 11 02 29
- 2 0 mm 31
- 7000 min 31
- K 3 db a 6 db a 31
- K 3 db a 7 db a 31
- Pl 750 31
- Πλάνη 31
- Türkçe 32
- Türkçe 33
- Winnenden 2010 11 02 33
- Türkçe 34
- Winnenden 2010 11 02 35
- Česky 35
- Česky 36
- Slovensky 37
- Winnenden 2010 11 02 37
- Slovensky 38
- Polski 39
- Polski 40
- Winnenden 2010 11 02 40
- Magyar 41
- Winnenden 2010 11 02 41
- Magyar 42
- Slovensko 43
- Winnenden 2010 11 02 43
- Slovensko 44
- Hrvatski 45
- Winnenden 2010 11 02 45
- Hrvatski 46
- Latviski 47
- Winnenden 2010 11 02 47
- Latviski 48
- Lietuviškai 49
- Winnenden 2010 11 02 49
- Lietuviškai 50
- Winnenden 2010 11 02 51
- 2 0 mm 53
- 7000 min 53
- K 3 db a 6 db a 53
- K 3 db a 7 db a 53
- Pl 750 53
- Рубанок 53
- Рус 53
- Winnenden 2010 11 02 54
- Внимание опасность 54
- Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами согласно европейской директиве 2002 96 ес по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически безопасной утилизации 54
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 54
- Рус 54
- Winnenden 2010 11 02 56
- Romănia 57
- Romănia 58
- Winnenden 2010 11 02 58
- Winnenden 2010 11 02 60
- 2 0 mm 61
- 7000 min 61
- K 3 db a 6 db a 61
- K 3 db a 7 db a 61
- Pl 750 61
- 4253 00 63
- W w w a e g p t c o m 63
Похожие устройства
- Yamaha CP33 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-7300BT Инструкция по эксплуатации
- Honda BF40D Инструкция по эксплуатации
- Bork AC MHR 25155 ** Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson DPU 2560H 0610037 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 2160 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CLP-370PE+BC100PE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1120MP Инструкция по эксплуатации
- Honda BF50D Инструкция по эксплуатации
- Proma SPC-900PA + 2 ПОДСТАВКИ 25331711 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 6100-04 СK Инструкция по эксплуатации
- Bork AC MHR 25128 ** Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CLP-370M+BC100MH Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-112E Инструкция по эксплуатации
- Honda BF60A Инструкция по эксплуатации
- Bork AC MHR 25105 ** Инструкция по эксплуатации
- Sturm P1088 Инструкция по эксплуатации
- Gefest 3200 K60 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CLP-370C+BC100CH Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1200MP Инструкция по эксплуатации