Bosch GLL 2 + MM2 [213/217] 安装
![Bosch GLL 2 + MM2 [213/217] 安装](/views2/1628516/page213/bgd5.png)
中文 | 213
Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)
安装
安装 / 更换电池
操作本测量仪时最好使用碱性锰电池。
打开电池盒盖 7 时,必须先朝着箭头的方向推移电池盒
盖的固定扳扣 6 ,接著再拿下盒盖。安装好电池。根据
电池盒内的图案安装电池,请注意正确的极性位置。
如果电池转弱了,开动仪器後激光会快速闪烁约 5 秒钟。
务必同时更换所有的电池。请使用同一制造厂商,相同
容量的电池。
f 不使用测量仪时,必须从仪器中取出电池。 长期搁
置之后,电池会腐蚀或自行放电。
正式操作
正式操作仪器
f 不可以让湿气渗入仪器中,也不可以让阳光直接照
射在仪器上。
f 仪器不可以曝露在极端的气候下,也不可以把仪器
放在温差相当大的环境中。 仪器不可以长期放置在
汽车中。如果仪器先后曝露在温差相当大的环境中,
必须先等待仪器温度恢复正常后再使用仪器。 如果
仪器曝露在极端的气候下或温差相当大的环境中,
会影响仪器的测量准确度。
f 避免强烈撞击测量仪器,勿让仪器掉落地面。 如果
测量仪曾经遭受强烈的外来冲撞,必须在使用仪器
之前先检查仪器的测量精度 (参考 " 找平精度 ")。
f 搬运仪器之前必须先关闭仪器。 关机后摆动零件会
被锁定,否则摆动零件可能因为强烈的震动而受损。
开动 / 关闭
开动测量仪器,把起停开关 3 推移到 "On" 的位置。开机
後测量仪器会马上从激光放射口 1 投射出两道激光线段。
f 不可以把激光指向人或动物。您本人也不可以直视
激光。就算您与激光之间尚有一段距离,也不可忽
视激光的伤害力。
关闭测量仪器,把起停开关 3 推移到 "Off" 的位置。关
闭仪器後,仪器的摆动单元会被锁定。
f 看管好已经开动的仪器。使用完毕后务必随手关闭
仪器。 激光可能扰乱旁人的视线。
在操作 30 分钟后,测量仪器会自动关闭。
使用自动找平功能进行测量
把测量仪器放置在水平、坚固的底垫上。 把仪器固定在
支撑 8 或三脚架 18 上。
开动仪器後,自动找平功能会校平小的起伏,它的校平
范围在
±4° 之间。只要激光束不再移动则表示测量仪器
已经完成找平的工作。
如果仪器无法进行自动找平,例如仪器放置位置的水平
倾斜度超过 4°,激光束会缓慢地闪烁,此时必须把仪器
移动到平坦的水平的位置上,并且静待仪器自动找平。
只要仪器放置位置的水平倾斜度在
±4°之内,激光又会
持续亮着。
如果在测量中途碰了仪器或移动了仪器,仪器会重新自
动找平。此时,最好拿一个基准点重新检查水平激光束
和垂直激光束的位置,以避免测量错误。
找平精度
影响精度的因素
操作环境的温度是最大的影响因素。尤其当温度从地面
朝著天花板逐渐改变时,极可能改变激光束的投射方向。
由于接近地面的温差最大,所以最好把测量仪安装在三
脚架上,并放置在测量场所的中央。
除了外来的影响因素之外,仪器本身的状况 (例如仪器
摔落了或遭受强烈撞击)也会影响找平精度。所以操作
仪器之前,一定要先检查仪器的精度。
先检查水平激光束的高度精度及找平精度,然后再检查
垂直激光束的找平精度。
如果在检查时发现测量仪器的偏差超过最大极限。必须
把仪器交给博世顾客服务处修理。
OBJ_BUCH-1236-001.book Page 213 Thursday, May 20, 2010 12:26 PM
Содержание
- Gll 2 professional 1
- Professional 4
- Funktionsbeschreibung 6
- Sicherheitshinweise 6
- Abgebildete komponenten 7
- Technische daten 7
- Batterien einsetzen wechseln 8
- Betrieb 8
- Inbetriebnahme 8
- Montage 8
- Nivelliergenauigkeit 9
- 0 m 0 m 10
- 5 m 2 5 m 11
- Arbeitshinweise 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- Entsorgung 13
- Kundendienst und kundenberatung 13
- Cross line laser 14
- Functional description 14
- Holder 14
- Intended use 14
- Safety notes 14
- Product features 15
- Technical data 15
- Assembly 16
- Initial operation 16
- Inserting replacing the battery 16
- Operation 16
- Levelling accuracy 17
- 0 m 0 m 18
- 5 m 2 5 m 19
- Working advice 19
- After sales service and customer assistance 20
- Maintenance and cleaning 20
- Maintenance and service 20
- Disposal 22
- Avertissements de sécurité 23
- Description du fonctionnement 23
- Embase de fixation 23
- Laser croix 23
- Utilisation conforme 23
- Caractéristiques techniques 24
- Eléments de l appareil 24
- Fonctionnement 25
- Mise en place changement des piles 25
- Mise en service 25
- Montage 25
- Précision de nivellement 26
- 0 m 0 m 27
- 5 m 2 5 m 28
- Instructions d utilisation 28
- Entretien et service après vente 29
- Nettoyage et entretien 29
- Elimination des déchets 30
- Service après vente et assistance des clients 30
- Descripción del funcionamiento 31
- Instrucciones de seguridad 31
- Láser de línea en cruz 31
- Soporte 31
- Utilización reglamentaria 31
- Componentes principales 32
- Datos técnicos 32
- Inserción y cambio de las pilas 33
- Montaje 33
- Operación 33
- Puesta en marcha 33
- Precisión de nivelación 34
- 0 m 0 m 35
- 5 m 2 5 m 36
- Instrucciones para la operación 36
- Mantenimiento y limpieza 37
- Mantenimiento y servicio 37
- Eliminación 38
- Servicio técnico y atención al cliente 38
- Descrição de funções 39
- Dispositivo de fixação 39
- Indicações de segurança 39
- Laser de linhas cruzadas 39
- Utilização conforme as disposições 39
- Componentes ilustrados 40
- Dados técnicos 40
- Colocação em funcionamento 41
- Funcionamento 41
- Introduzir substituir pilhas 41
- Montagem 41
- Exactidão de nivelamento 42
- 0 m 0 m 43
- 5 m 2 5 m 44
- Indicações de trabalho 44
- Manutenção e limpeza 45
- Manutenção e serviço 45
- Eliminação 46
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 46
- Descrizione del funzionamento 47
- Livella laser multifunzione 47
- Norme di sicurezza 47
- Supporto 47
- Uso conforme alle norme 47
- Componenti illustrati 48
- Dati tecnici 48
- Applicazione sostituzione delle batterie 49
- Messa in funzione 49
- Montaggio 49
- Precisione di livellamento 50
- 0 m 0 m 51
- 5 m 2 5 m 52
- Indicazioni operative 53
- Manutenzione e pulizia 53
- Manutenzione ed assistenza 53
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 54
- Smaltimento 54
- Functiebeschrijving 55
- Gebruik volgens bestemming 55
- Houder 55
- Lijnlaser 55
- Veiligheidsvoorschriften 55
- Afgebeelde componenten 56
- Technische gegevens 56
- Batterijen inzetten of vervangen 57
- Gebruik 57
- Ingebruikneming 57
- Montage 57
- Waterpasnauwkeurigheid 58
- 0 m 0 m 59
- 5 m 2 5 m 60
- Tips voor de werkzaamheden 60
- Onderhoud en reiniging 61
- Onderhoud en service 61
- Afvalverwijdering 62
- Klantenservice en advies 62
- Beregnet anvendelse 63
- Funktionsbeskrivelse 63
- Holder 63
- Krydslinjelaser 63
- Sikkerhedsinstrukser 63
- Illustrerede komponenter 64
- Tekniske data 64
- Ibrugtagning 65
- Isætning udskiftning af batterier 65
- Montering 65
- Nivelleringsnøjagtighed 65
- 0 m 0 m 67
- Arbejdsvejledning 68
- Bortskaffelse 69
- Kundeservice og kunderådgivning 69
- Vedligeholdelse og rengøring 69
- Vedligeholdelse og service 69
- Funktionsbeskrivning 70
- Hållare 70
- Korslinjelaser 70
- Säkerhetsanvisningar 70
- Ändamålsenlig användning 70
- Illustrerade komponenter 71
- Tekniska data 71
- Montage 72
- 0 m 0 m 74
- 5 m 2 5 m 74
- Arbetsanvisningar 75
- Avfallshantering 76
- Kundservice och kundkonsulter 76
- Underhåll och rengöring 76
- Underhåll och service 76
- Formålsmessig bruk 77
- Funksjonsbeskrivelse 77
- Holder 77
- Korslinjelaser 77
- Sikkerhetsinformasjon 77
- Illustrerte komponenter 78
- Tekniske data 78
- Igangsetting 79
- Innsetting utskifting av batterier 79
- Montering 79
- Nivellernøyaktighet 79
- 0 m 0 m 81
- 5 m 2 5 m 81
- Arbeidshenvisninger 82
- Deponering 83
- Kundeservice og kunderådgivning 83
- Service og vedlikehold 83
- Vedlikehold og rengjøring 83
- Määräyksenmukainen käyttö 84
- Pidike 84
- Ristilinjalaser 84
- Toimintaselostus 84
- Turvallisuusohjeita 84
- Kuvassa olevat osat 85
- Tekniset tiedot 85
- Asennus 86
- Käyttö 86
- Käyttöönotto 86
- Paristojen asennus vaihto 86
- Tasaustarkkuus 87
- 0 m 0 m 88
- 5 m 2 5 m 88
- Työskentelyohjeita 89
- Hoito ja huolto 90
- Huolto ja asiakasneuvonta 90
- Huolto ja puhdistus 90
- Hävitys 90
- Βάση 91
- Λέιζερ σταυρωτών γραμμών 91
- Περιγραφή λειτουργίας 91
- Υποδείξεις ασφαλείας 91
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 91
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 92
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 92
- Θέση σε λειτουργία 93
- Λειτουργία 93
- Μπαταριών 93
- Συναρμολόγηση 93
- Τοποθέτηση αντικατάσταση 93
- Ακρίβεια χωροστάθμησης 94
- 0 m 0 m 95
- 5 m 2 5 m 96
- Υποδείξεις εργασίας 96
- Συντήρηση και service 97
- Συντήρηση και καθαρισμός 97
- Service και σύμβουλος πελατών 98
- Απόσυρση 98
- Distomat 99
- Fonksiyon tan m 99
- Güvenlik talimat 99
- Mesnet 99
- Usulüne uygun kullan m 99
- Teknik veriler 100
- Şekli gösterilen elemanlar 100
- Bataryalar n tak lmas değiştirilmesi 101
- I şletme 101
- Montaj 101
- Çal şt rma 101
- Nivelman hassasl ğ 102
- 0 m 0 m 103
- 5 m 2 5 m 103
- Çal ş rken dikkat edilecek hususlar 104
- Bak m ve servis 105
- Bak m ve temizlik 105
- Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ 105
- Tasfiye 105
- Laser krzyżowy 106
- Opis funkcjonowania 106
- Uchwyt 106
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 106
- Wskazówki bezpieczeństwa 106
- Dane techniczne 107
- Przedstawione graficznie komponenty 107
- Montaż 108
- Praca urządzenia 108
- Wkładanie wymiana baterii 108
- Włączenie 108
- Dokładność niwelacji 109
- 0 m 0 m 110
- 5 m 2 5 m 111
- Wskazówki dotyczące pracy 111
- Konserwacja i czyszczenie 112
- Konserwacja i serwis 112
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 113
- Usuwanie odpadów 113
- Bezpečnostní upozornění 114
- Držák 114
- Funkční popis 114
- Laser křížových přímek 114
- Určující použití 114
- Technická data 115
- Zobrazené komponenty 115
- Montáž 116
- Nasazení výměna baterií 116
- Provoz 116
- Přesnost nivelace 116
- Uvedení do provozu 116
- 0 m 0 m 118
- 5 m 2 5 m 118
- Pracovní pokyny 119
- Zpracování odpadů 120
- Zákaznická a poradenská služba 120
- Údržba a servis 120
- Údržba a čištění 120
- Bezpečnostné pokyny 121
- Držiak 121
- Krížový laser 121
- Popis fungovania 121
- Používanie podľa určenia 121
- Technické údaje 122
- Vyobrazené komponenty 122
- Montáž 123
- Používanie 123
- Uvedenie do prevádzky 123
- Vkladanie výmena batérií 123
- Presnosť nivelácie 124
- 0 m 0 m 125
- 5 m 2 5 m 125
- Pokyny na používanie 126
- Likvidácia 127
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 127
- Údržba a servis 127
- Údržba a čistenie 127
- A működés leírása 128
- Biztonsági előírások 128
- Keresztvonalas lézer 128
- Rendeltetésszerű használat 128
- Tartó 128
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 129
- Műszaki adatok 129
- Elemek behelyezése kicserélése 130
- Összeszerelés 130
- Üzembevétel 130
- Üzemeltetés 130
- Szintezési pontosság 131
- 0 m 0 m 132
- 5 m 2 5 m 133
- Munkavégzési tanácsok 133
- Karbantartás és szerviz 134
- Karbantartás és tisztítás 134
- Vevőszolgálat és tanácsadás 134
- Eltávolítás 135
- Держатель 136
- Описание функции 136
- Перекрестный лазер 136
- Применение по назначению 136
- Указания по безопасности 136
- Изображенные составные части 137
- Технические данные 137
- Работа с инструментом 138
- Сборка 138
- Установка замена батареек 138
- Эксплуатация 138
- Точность нивелирования 139
- 0 m 0 m 140
- 5 m 2 5 m 141
- Указания по применению 142
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 143
- Техобслуживание и очистка 143
- Техобслуживание и сервис 143
- Утилизация 144
- Вказівки з техніки безпеки 145
- Кріплення 145
- Описання принципу роботи 145
- Перехресний лазер 145
- Призначення 145
- Зображені компоненти 146
- Технічні дані 146
- Вставлення заміна батарейок 147
- Експлуатація 147
- Монтаж 147
- Початок роботи 147
- Точність нівелювання 148
- 0 m 0 m 149
- 5 m 2 5 m 150
- Вказівки щодо роботи 150
- Технічне обслуговування і очищення 151
- Технічне обслуговування і сервіс 151
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 152
- Утилізація 152
- Descrierea funcţionării 153
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 153
- Nivelă laser cu linii în cruce 153
- Suport de susţinere 153
- Utilizare conform destinaţiei 153
- Date tehnice 154
- Elemente componente 154
- Funcţionare 155
- Montare 155
- Montarea schimbarea bateriilor 155
- Punere în funcţiune 155
- Precizie de nivelare 156
- 0 m 0 m 157
- 5 m 2 5 m 157
- Instrucţiuni de lucru 158
- Eliminare 159
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 159
- Întreţinere şi curăţare 159
- Întreţinere şi service 159
- Лазерен нивелир с кръстообразен лъч 160
- Поставка 160
- Предназначение на уреда 160
- Указания за безопасна работа 160
- Функционално описание 160
- Изобразени елементи 161
- Технически данни 161
- Монтиране 162
- Поставяне смяна на батериите 162
- Пускане в експлоатация 162
- Работа с уреда 162
- Точност на нивелиране 163
- 0 m 0 m 164
- 5 m 2 5 m 165
- Указания за работа 165
- Поддържане и почистване 166
- Поддържане и сервиз 166
- Бракуване 167
- Сервиз и консултации 167
- Držač 168
- Laser sa ukrštenim linijama 168
- Opis funkcija 168
- Upotreba koja odgovara svrsi 168
- Uputstva o sigurnosti 168
- Komponente sa slike 169
- Tehnički podaci 169
- Montaža 170
- Puštanje u rad 170
- Tačnost nivelisanja 170
- Ubacivanje baterije promena 170
- 0 m 0 m 172
- 5 m 2 5 m 172
- Uputstva za rad 173
- Održavanje i servis 174
- Održavanje i čišćenje 174
- Servis i savetovanja kupaca 174
- Uklanjanje djubreta 174
- Držalo 175
- Križni laser 175
- Opis delovanja 175
- Uporaba v skladu z namenom 175
- Varnostna navodila 175
- Komponente na sliki 176
- Tehnični podatki 176
- Delovanje 177
- Montaža 177
- Vstavljanje zamenjava baterij 177
- Točnost niveliranja 178
- 0 m 0 m 179
- 5 m 2 5 m 179
- Navodila za delo 180
- Odlaganje 181
- Servis in svetovanje 181
- Vzdrževanje in servisiranje 181
- Vzdrževanje in čiščenje 181
- Držač 182
- Križni laser 182
- Opis djelovanja 182
- Uporaba za određenu namjenu 182
- Upute za sigurnost 182
- Prikazani dijelovi uređaja 183
- Tehnički podaci 183
- Montaža 184
- Puštanje u rad 184
- Stavljanje zamjena baterije 184
- Točnost niveliranja 185
- 0 m 0 m 186
- 5 m 2 5 m 186
- Upute za rad 187
- Održavanje i servisiranje 188
- Održavanje i čišćenje 188
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 188
- Zbrinjavanje 188
- Kandur 189
- Nõuetekohane kasutus 189
- Ohutusnõuded 189
- Ristjoonlaser 189
- Tööpõhimõtte kirjeldus 189
- Seadme osad 190
- Tehnilised andmed 190
- Kasutamine 191
- Kasutuselevõtt 191
- Montaaž 191
- Nivelleerumistäpsus 191
- Patareide paigaldamine vahetamine 191
- 0 m 0 m 193
- 5 m 2 5 m 193
- Tööjuhised 194
- Hooldus ja puhastus 195
- Hooldus ja teenindus 195
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 195
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 195
- Drošības noteikumi 196
- Funkciju apraksts 196
- Krustlīniju lāzeram 196
- Pielietojums 196
- Turētājam 196
- Attēlotās sastāvdaļas 197
- Tehniskie parametri 197
- Bateriju ievietošana nomaiņa 198
- Lietošana 198
- Montāža 198
- Uzsākot lietošanu 198
- Izlīdzināšanas precizitāte 199
- 0 m 0 m 200
- 5 m 2 5 m 201
- Apkalpošana un apkope 202
- Apkalpošana un tīrīšana 202
- Norādījumi darbam 202
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 203
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 203
- Funkcijų aprašymas 204
- Kryžminių linijų lazerinis nivelyras 204
- Laikiklis 204
- Prietaiso paskirtis 204
- Saugos nuorodos 204
- Pavaizduoti prietaiso elementai 205
- Techniniai duomenys 205
- Baterijų įdėjimas ir keitimas 206
- Montavimas 206
- Naudojimas 206
- Parengimas naudoti 206
- Niveliavimo tikslumas 207
- 0 m 0 m 208
- 5 m 2 5 m 208
- Darbo patarimai 209
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 210
- Priežiūra ir servisas 210
- Priežiūra ir valymas 210
- Šalinimas 210
- 交叉线激光水平仪 211
- 功能解说 211
- 安全规章 211
- 按照规定使用仪器 211
- 支撑 211
- Professional 212
- 技术数据 212
- 插图上的机件 212
- 安装 213
- 安装 更换电池 213
- 找平精度 213
- 正式操作 213
- 正式操作仪器 213
- 0 m 0 m 215
- 5 m 2 5 m 215
- 有关操作方式的指点 216
- 处理废弃物 217
- 维修和服务 217
- 维修和清洁 217
- 顾客服务处和顾客咨询中心 217
Похожие устройства
- Bosch PBH 2000RE 1.5Дж 550Вт Инструкция по эксплуатации
- Bosch ART35 600Вт Руководство по эксплуатации
- Simfer H45V30W411 Руководство по эксплуатации
- Simfer H45V31B516 Руководство по эксплуатации
- Braun BT3321 Руководство по эксплуатации
- Braun BT5342 Руководство по эксплуатации
- Braun BT7320 Руководство по эксплуатации
- Braun MGK 3320 Руководство по эксплуатации
- Braun MGK 7321 Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-ST34HMZPE Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-ST35MKZPE Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-G64CNMB Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-G64CNSB Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-G64CWSB Руководство по эксплуатации
- Haier HHX-G64CWMB Руководство по эксплуатации
- Haier HDM-1155S Руководство по эксплуатации
- Haier HDM-1370B Руководство по эксплуатации
- Haier HDM-1375B Руководство по эксплуатации
- Novex NS145 белый Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line Тройная волна GL 4666 Руководство по эксплуатации