Karcher NT 30/1 Ap L [27/172] Accensione dell apparecchio
![Karcher NT 30/1 Ap L [27/172] Accensione dell apparecchio](/views2/1883906/page27/bg1b.png)
Italiano 27
Togliere il sacchetto di smaltimento
Quando si assorbe lo sporco umido, il sacchetto di
smaltimento (accessori speciali) deve essere sem-
pre rimosso.
1. Sbloccare e rimuovere la testina aspirante.
2. Rimboccare il sacchetto di smaltimento (accessori
speciali).
Figura G
3. Rimuovere la pellicola protettiva e chiudere il foro di
sfiato con la linguetta autoadesiva.
4. Chiudere accuratamente il sacchetto di smaltimento
(accessori speciali) con la fascetta stringicavo sotto
l’apertura.
5. Estrarre il sacchetto di smaltimento (accessori spe-
ciali).
6. Pulire il serbatoio internamente con un panno umi-
do.
7. Smaltire il sacchetto di smaltimento (accessori spe-
ciali) secondo le disposizioni di legge.
8. Applicare la testina aspirante e bloccare.
Scarico dell'acqua sporca
Solo NT 50/1:
1. Drenaggio dell'acqua sporca tramite il tubo flessibile
di scarico.
Figura H
Generale
Quando si aspira lo sporco umido con la bocchetta
fessure o la bocchetta poltrone (opzione), o se l'ac-
qua viene aspirata principalmente da un serbatoio,
si raccomanda di non attivare il tasto della funzione
"Pulizia filtro semi-automatica".
Al raggiungimento del livello massimo del liquido,
l'apparecchio si spegne automaticamente.
Nel caso di liquidi non conduttivi (ad es. emulsione
di perforazione, oli e grassi), l'apparecchio non vie-
ne spento quando il serbatoio è pieno. Il livello di ri-
empimento deve essere costantemente controllato
e il serbatoio deve essere svuotato in tempo utile.
Al termine dell’aspirazione liquidi: Pulire l’elemento
filtrante principale con la pulizia filtro. Pulire gli elet-
trodi con una spazzola. Pulire il serbatoio con un
panno umido e asciugare.
Collegamento a clip
Il tubo flessibile di aspirazione è dotato di un sistema a
clip. Possono essere collegati tutti gli accessori con un
diametro nominale di 35 mm.
Figura I
Uso
Accensione dell’apparecchio
1. Inserire la spina.
2. Accendere l’apparecchio sull'interruttore girevole.
Lavoro con utensili elettrici
Solo per apparecchi con presa integrata:
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica
Pericolo di lesioni e di danneggiamento.
La presa è prevista solo per il collegamento diretto degli
utensili elettrici alla ventosa. Qualsiasi altro utilizzo della
presa non è consentito.
1. Inserire la spina dell'utensile elettrico nella ventosa.
L'aspirapolvere si trova in stand-by.
2. Accendere l’apparecchio sull'interruttore girevole.
Nota
L'aspirapolvere si accende e spegne automaticamente
con l'utensile elettrico.
Nota
L’aspiratore ha un ritardo di avviamento fino a 0,5 se-
condi e un tempo di coda fino a un massimo di 15 se-
condi.
Nota
Per il valore di alimentazione dell'utensile elettrico, ve-
dere i dati tecnici.
3. Rimuovere il tubo curvo sul tubo flessibile.
Figura J
4. Montare l’adattatore attrezzo sul tubo flessibile.
5. Collegare l’adattatore attrezzo all’utensile elettrico.
Figura K
Pulizia filtro semi-automatica
Nota
L’azionamento della pulizia filtro ogni 5-10 minuti au-
menta la durata nel tempo dell’elemento filtrante princi-
pale.
Nota
L'attivazione della pulizia filtro semi-automatica è possi-
bile soltanto se l'apparecchio è acceso.
1. Premere il tasto della pulizia filtro semi-automatica
5x. L’elemento filtrante principale viene quindi pulito
tramite un getto d’aria (rumore pulsante).
2. Pulizia power (in caso di elemento filtrante principa-
le particolarmente sporco): Chiudere manualmente
il tubo di aspirazione o il tubo curvo e premere il ta-
sto della pulizia filtro semi-automatica con l’appa-
recchio 5x in funzione.
Figura L
Spegnimento dell’apparecchio
1. Premere il tasto della pulizia filtro semi-automatica
5x.
2. Spegnimento dell’apparecchio sull'interruttore gire-
vole.
3. Togliere la spina.
Dopo ogni utilizzo
1. Svuotare il serbatoio.
2. Pulire l'apparecchio all'interno e all'esterno attraver-
so l'aspirazione e con un panno umido.
Aprire/chiudere l'archetto di spinta
Solo NT 50/1:
1. Allentare il bloccaggio dell'archetto di spinta e rego-
lare l'archetto di spinta.
Conservazione dell’apparecchio
1. Conservare il tubo di aspirazione e il cavo di alimen-
tazione come mostrato nell'illustrazione.
Figura M
2. Posizionare l'apparecchio in un locale asciutto e
proteggerlo dall'uso non autorizzato.
Содержание
- Nt 30 1 ap l nt 30 1 ap te l nt 40 1 ap l nt 40 1 ap te l nt 50 1 ap l nt 50 1 ap te l p.1
- Register your product p.1
- Umweltschutz p.7
- Inhalt p.7
- Gerätebeschreibung p.7
- Deutsch 7 p.7
- Bestimmungsgemäße verwendung p.7
- Allgemeine hinweise p.7
- Symbole auf dem gerät p.8
- Staubklasse p.8
- Nasssaugen p.8
- Inbetriebnahme p.8
- Hauptfilterelemente p.8
- Gummilippen einbauen p.8
- Entsorgungsbeutel einbauen p.8
- Deutsch p.8
- Anti statik system p.8
- Vorbereitung p.8
- Vliesfiltertüte entfernen p.8
- Vliesfiltertüte einbauen p.8
- Trockensaugen p.8
- Schmutzwasser ablassen p.9
- Nach jedem betrieb p.9
- Halbautomatische filterabreinigung p.9
- Gerät einschalten p.9
- Gerät ausschalten p.9
- Gerät aufbewahren p.9
- Entsorgungsbeutel entfernen p.9
- Deutsch 9 p.9
- Clipverbindung p.9
- Bedienung p.9
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen p.9
- Allgemein p.9
- Transport p.9
- Schubbügel ein ausklappen p.9
- Vliesfiltertüte wechseln p.10
- Pflege und wartung p.10
- Lagerung p.10
- Kerzenfilter wechseln p.10
- Hilfe bei störungen p.10
- Hauptfilterelement p.10
- Flachfaltenfilter wechseln p.10
- Entsorgungsbeutel wechseln p.10
- Elektroden reinigen p.10
- Deutsch p.10
- Kundendienst p.11
- Garantie p.11
- Eu konformitätserklärung p.11
- Deutsch 11 p.11
- Zubehör und ersatzteile p.11
- Technische daten p.12
- Deutsch p.12
- Intended use p.13
- General notes p.13
- Environmental protection p.13
- English 13 p.13
- Description of the device p.13
- Contents p.13
- Installing the fleece filter bag p.14
- Installing the dust bag p.14
- Initial startup p.14
- English p.14
- Dust class p.14
- Dry vacuuming p.14
- Anti static system p.14
- Wet vacuum cleaning p.14
- Symbols on the device p.14
- Removing the fleece filter bag p.14
- Preparation p.14
- Main filter elements p.14
- Installing the squeegees p.14
- Storage p.15
- Semi automatic filter dedusting p.15
- Removing the dust bag p.15
- Operation p.15
- General p.15
- Folding the push handle in out p.15
- English 15 p.15
- Each time after use p.15
- Draining the waste water p.15
- Clip connection p.15
- Working with power tools p.15
- Transport p.15
- Switching on the device p.15
- Switching off the device p.15
- Storing the device p.15
- Troubleshooting guide p.16
- Replacing the flat fold filter p.16
- Main filter element p.16
- English p.16
- Customer service department p.16
- Cleaning the electrodes p.16
- Changing the fleece filter bag p.16
- Changing the dust bag p.16
- Change the candle filter p.16
- Care and service p.16
- Accessories and spare parts p.17
- Warranty p.17
- Eu declaration of conformity p.17
- English 17 p.17
- Technical data p.18
- English p.18
- Utilisation conforme p.19
- Remarques générales p.19
- Protection de l environnement p.19
- Français 19 p.19
- Description de l appareil p.19
- Contenu p.19
- Eléments du filtre principal p.20
- Dépose du sac du filtre en feutre p.20
- Classe de poussières p.20
- Aspiration à sec p.20
- Aspiration de l eau p.20
- Système anti statique p.20
- Symboles sur l appareil p.20
- Préparation p.20
- Montage du sachet de recyclage p.20
- Montage des lèvres en caoutchouc p.20
- Montage d un sac de filtre en feutre p.20
- Mise en service p.20
- Français p.20
- Rangement de l appareil p.21
- Nettoyage du filtre semi automatique p.21
- Jonction clipsée p.21
- Généralités p.21
- Français 21 p.21
- Démarrer l appareil p.21
- Commande p.21
- Après chaque fonctionnement p.21
- Éteindre l appareil p.21
- Vidange de l eau sale p.21
- Travaux avec des outils électriques p.21
- Transport p.21
- Retrait du sachet de recyclage p.21
- Rentrée rabattement du guidon p.21
- Stockage p.22
- Remplacer le filtre plat plissé p.22
- Remplacement du sachet de recyclage p.22
- Remplacement du sac du filtre en feutre p.22
- Nettoyage des électrodes p.22
- Français p.22
- Entretien et maintenance p.22
- Elément de filtre principal p.22
- Dépannage en cas de défaut p.22
- Changer le filtre à bougies p.22
- Service après vente p.23
- Garantie p.23
- Français 23 p.23
- Déclaration de conformité ue p.23
- Accessoires et pièces de rechange p.23
- Français p.24
- Caractéristiques techniques p.24
- Tutela dell ambiente p.25
- Italiano 25 p.25
- Indice p.25
- Impiego conforme alla destinazione p.25
- Descrizione dell apparecchio p.25
- Avvertenze generali p.25
- Categoria di polvere p.26
- Aspirapolvere p.26
- Aspiraliquidi p.26
- Sistema antistatico p.26
- Simboli riportati sull apparecchio p.26
- Rimuovere il sacchetto filtro in vello p.26
- Preparazione p.26
- Montare le labbra in gomma p.26
- Montare il sacchetto filtro in vello p.26
- Montare il sacchetto di smaltimento p.26
- Messa in funzione p.26
- Italiano p.26
- Elementi filtranti principali p.26
- Generale p.27
- Dopo ogni utilizzo p.27
- Conservazione dell apparecchio p.27
- Collegamento a clip p.27
- Aprire chiudere l archetto di spinta p.27
- Accensione dell apparecchio p.27
- Togliere il sacchetto di smaltimento p.27
- Spegnimento dell apparecchio p.27
- Scarico dell acqua sporca p.27
- Pulizia filtro semi automatica p.27
- Lavoro con utensili elettrici p.27
- Italiano 27 p.27
- Stoccaggio p.28
- Sostituzione del sacchetto di smaltimento p.28
- Sostituzione del filtro a candela p.28
- Sostituire il sacchetto filtro in vello p.28
- Sostituire il filtro plissettato piatto p.28
- Pulizia degli elettrodi p.28
- Italiano p.28
- Guida alla risoluzione dei guasti p.28
- Elemento filtrante principale p.28
- Cura e manutenzione p.28
- Trasporto p.28
- Servizio clienti p.29
- Italiano 29 p.29
- Garanzia p.29
- Dichiarazione di conformità ue p.29
- Accessori e ricambi p.29
- Italiano p.30
- Dati tecnici p.30
- Reglementair gebruik p.31
- Nederlands 31 p.31
- Milieubescherming p.31
- Inhoud p.31
- Beschrijving apparaat p.31
- Algemene instructies p.31
- Droogzuigen p.32
- Antistatisch systeem p.32
- Voorbereiding p.32
- Vliesfilterzak verwijderen p.32
- Vliesfilterzak inbouwen p.32
- Symbolen op het apparaat p.32
- Stofverzamelzak inbouwen p.32
- Stofklasse p.32
- Rubberstrips inbouwen p.32
- Nederlands p.32
- Natzuigen p.32
- Inbedrijfstelling p.32
- Hoofdfilterelementen p.32
- Apparaat uitschakelen p.33
- Apparaat opbergen p.33
- Apparaat inschakelen p.33
- Algemeen p.33
- Afvoerzak verwijderen p.33
- Werken met elektrisch gereedschap p.33
- Vuilwater aftappen p.33
- Vervoer p.33
- Nederlands 33 p.33
- Na elk gebruik p.33
- Halfautomatische filterreiniging p.33
- Duwbeugel in uitklappen p.33
- Clipverbinding p.33
- Bediening p.33
- Stofverzamelzak vervangen p.34
- Opslag p.34
- Nederlands p.34
- Kaarsfilter vervangen p.34
- Hulp bij storingen p.34
- Hoofdfilterelement p.34
- Elektrodes reinigen p.34
- Vliesfilterzak vervangen p.34
- Vlak harmonicafilter vervangen p.34
- Verzorging en onderhoud p.34
- Toebehoren en reserveonderdelen p.35
- Nederlands 35 p.35
- Klantenservice p.35
- Garantie p.35
- Eu conformiteitsverklaring p.35
- Technische gegevens p.36
- Nederlands p.36
- Índice de contenidos p.37
- Uso previsto p.37
- Protección del medioambiente p.37
- Español 37 p.37
- Descripción del equipo p.37
- Avisos generales p.37
- Tipo de polvo p.38
- Símbolos en el equipo p.38
- Sistema antiestático p.38
- Puesta en funcionamiento p.38
- Preparación p.38
- Montaje de los labios de goma p.38
- Montaje de la bolsa para eliminación de residuos p.38
- Montaje de la bolsa filtrante de fieltro p.38
- Español p.38
- Elementos filtrantes principales p.38
- Aspiración en seco p.38
- Aspiración de suciedad líquida p.38
- Desconexión del equipo p.39
- Conexión del equipo p.39
- Conexión de clip p.39
- Almacenaje del equipo p.39
- Tras cada servicio p.39
- Trabajos con herramienta eléctrica p.39
- Retirada de la bolsa para eliminación de residuos p.39
- Retirada de la bolsa filtrante de fieltro p.39
- Purga de agua sucia p.39
- Plegado desplegado del estribo de empuje p.39
- Manejo p.39
- Limpieza semiautomática de filtros p.39
- Generalidades p.39
- Español 39 p.39
- Cambio del filtro plegado plano p.40
- Cambio del filtro de bujías p.40
- Cambio de la bolsa para eliminación de residuos p.40
- Cambio de la bolsa filtrante de fieltro p.40
- Ayuda en caso de fallos p.40
- Almacenamiento p.40
- Transporte p.40
- Limpieza de los electrodos p.40
- Español p.40
- Elemento filtrante principal p.40
- Conservación y mantenimiento p.40
- Servicio de postventa p.41
- Garantía p.41
- Español 41 p.41
- Declaración de conformidad ue p.41
- Accesorios y recambios p.41
- Español p.42
- Datos técnicos p.42
- Protecção do meio ambiente p.43
- Português 43 p.43
- Indicações gerais p.43
- Descrição do aparelho p.43
- Índice p.43
- Utilização prevista p.43
- Símbolos no aparelho p.44
- Sistema anti estático p.44
- Remover o saco de filtro de velo p.44
- Preparação p.44
- Português p.44
- Instalar saco de recolha p.44
- Instalar o saco de filtro de velo p.44
- Instalar lábios de borracha p.44
- Elementos filtrantes principais p.44
- Classe de pó p.44
- Aspiração de sólidos p.44
- Aspiração de líquidos p.44
- Arranque p.44
- Após cada operação p.45
- Trabalhar com ferramentas eléctricas p.45
- Remover o saco de recolha p.45
- Recolher e estender a alavanca de avanço p.45
- Português 45 p.45
- Operação p.45
- Limpeza semi automática do filtro p.45
- Ligação tipo clipe p.45
- Ligar o aparelho p.45
- Informações gerais p.45
- Escoar a água suja p.45
- Desligar o aparelho p.45
- Armazenar o aparelho p.45
- Elemento do filtro principal p.46
- Conservação e manutenção p.46
- Armazenamento p.46
- Ajuda em caso de avarias p.46
- Transporte p.46
- Substituir o saco de recolha p.46
- Substituir o saco de filtro de velo p.46
- Substituir filtro de pregas p.46
- Português p.46
- Mudar o filtro de vela p.46
- Limpar os eléctrodos p.46
- Serviço de assistência técnica p.47
- Português 47 p.47
- Garantia p.47
- Declaração de conformidade ue p.47
- Acessórios e peças sobressalentes p.47
- Português p.48
- Dados técnicos p.48
- Dansk 49 p.49
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.49
- Miljøbeskyttelse p.49
- Maskinbeskrivelse p.49
- Indhold p.49
- Generelle henvisninger p.49
- Vådsugning p.50
- Udtagning af filterpose af fiberstof p.50
- Tørsugning p.50
- Symboler på maskinen p.50
- Støvklasse p.50
- Montering af gummilæber p.50
- Montering af filterpose af fiberstof p.50
- Montering af bortskaffelsespose p.50
- Ibrugtagning p.50
- Hovedfilterelementer p.50
- Forberedelse p.50
- Anti statisk system p.50
- Tænding af maskine p.51
- Transport p.51
- Slukning af maskine p.51
- Opbevaring af maskinen p.51
- Opbevaring p.51
- Ind udvipning af skubbebøjle p.51
- Halvautomatisk filterrengøring p.51
- Generelt p.51
- Fjernelse af bortskaffelsespose p.51
- Efter arbejdet p.51
- Dansk 51 p.51
- Clips forbindelse p.51
- Betjening p.51
- Arbejde med el værktøj p.51
- Aftapning af spildevandet p.51
- Hjælp ved fejl p.52
- Udskiftning af patronfilter p.52
- Udskiftning af fladt foldefilter p.52
- Udskiftning af filterpose af fiberstof p.52
- Udskiftning af bortskaffelsespose p.52
- Rengøring af elektroder p.52
- Pleje og vedligeholdelse p.52
- Kundeservice p.52
- Hovedfilterelement p.52
- Tilbehør og reservedele p.53
- Garanti p.53
- Eu overensstemmelseserklæring p.53
- Dansk 53 p.53
- Tekniske data p.54
- Generelle merknader p.55
- Forskriftsmessig bruk p.55
- Beskrivelse av apparatet p.55
- Norsk 55 p.55
- Miljøvern p.55
- Indhold p.55
- Våtsuging p.56
- Tørrsuging p.56
- Symboler på apparatet p.56
- Støvklasse p.56
- Sette i avfallspose p.56
- Montere gummilepper p.56
- Montere dukfilterpose p.56
- Igangsetting p.56
- Hovedfilterelementer p.56
- Forberedelse p.56
- Fjerne dukfilterpose p.56
- Antistatisk system p.56
- Arbeid med elektroverktøy p.57
- Transport p.57
- Tappe ut brukt vann p.57
- Svinge skyvebøylen inn ut p.57
- Slå på apparatet p.57
- Slå av apparatet p.57
- Oppbevare apparatet p.57
- Norsk 57 p.57
- Lagring p.57
- Klipsforbindelse p.57
- Halvautomatisk filterrens p.57
- Generelt p.57
- Fjerne avfallspose p.57
- Etter hver bruk p.57
- Betjening p.57
- Hovedfilterelement p.58
- Bistand ved feil p.58
- Stell og vedlikehold p.58
- Skifte ut flatt foldefilter p.58
- Skifte rørfilter p.58
- Skifte dukfilterpose p.58
- Skifte avfallspose p.58
- Rengjøre elektroder p.58
- Kundeservice p.58
- Tilbehør og reservedeler p.59
- Norsk 59 p.59
- Garanti p.59
- Eu samsvarserklæring p.59
- Tekniske spesifikasjoner p.60
- Innehåll p.61
- Beskrivning av maskinen p.61
- Avsedd användning p.61
- Allmän information p.61
- Svenska 61 p.61
- Miljöskydd p.61
- Våtsugning p.62
- Torrsugning p.62
- Sätta i gummiläppar p.62
- Sätta i fleecefilterpåse p.62
- Sätta i avfallspåse p.62
- Symboler på apparaten p.62
- Svenska p.62
- Idrifttagning p.62
- Huvudfilterelement p.62
- Förberedelse p.62
- Dammklass p.62
- Avlägsna fleecefilterpåse p.62
- Antistatsystem p.62
- Allmänt p.63
- Transport p.63
- Tappa av smutsvatten p.63
- Ta bort avfallspåsen p.63
- Svenska 63 p.63
- Stänga av apparaten p.63
- Manövrering p.63
- Koppla till apparaten p.63
- Klämanslutning p.63
- Halvautomatisk filterrengöring p.63
- Förvaring p.63
- Förvara maskinen p.63
- Fälla in ut skjutbygeln p.63
- Efter varje användning p.63
- Arbete med elverktyg p.63
- Byta fleecefilterpåse p.64
- Byta avfallspåse p.64
- Svenska p.64
- Skötsel och underhåll p.64
- Rengöra elektroderna p.64
- Huvudfilterelement p.64
- Hjälp vid störningar p.64
- Byta plattvecksfilter p.64
- Byta ljusfilter p.64
- Tillbehör och reservdelar p.65
- Svenska 65 p.65
- Kundservice p.65
- Garanti p.65
- Eu försäkran om överensstämmelse p.65
- Tekniska data p.66
- Svenska p.66
- Määräystenmukainen käyttö p.67
- Laitekuvaus p.67
- Ympäristönsuojelu p.67
- Yleisiä ohjeita p.67
- Suomi 67 p.67
- Sisältö p.67
- Valmistelu p.68
- Pölyluokka p.68
- Pääsuodatinelementit p.68
- Märkäimurointi p.68
- Laitteessa olevat merkinnät p.68
- Käyttöönotto p.68
- Kumisuuttimen asennus p.68
- Kuivaimurointi p.68
- Kuitusuodatinpussin irrotus p.68
- Kuitusuodatinpussin asennus p.68
- Jätepussin asennus p.68
- Antistaattinen järjestelmä p.68
- Yleistä p.69
- Varastointi p.69
- Työskentely sähkötyökaluilla p.69
- Työntöaisan kääntäminen sisään ulos p.69
- Suomi 69 p.69
- Puoliautomaattinen suodatinpuhdistus p.69
- Pidikeliitos p.69
- Likaveden tyhjentäminen p.69
- Laitteen säilytys p.69
- Laitteen kytkeminen päälle p.69
- Laitteen kytkeminen pois päältä p.69
- Käyttö p.69
- Kuljetus p.69
- Jätepussin poistaminen p.69
- Jokaisen käytön jälkeen p.69
- Asiakaspalvelu p.70
- Pääsuodatinelementti p.70
- Ohjeet häiriötilanteissa p.70
- Laakasuodattimen vaihto p.70
- Kynttiläsuodattimen vaihto p.70
- Kuitusuodatinpussin vaihto p.70
- Jätepussin vaihto p.70
- Hoito ja huolto p.70
- Elektrodien puhdistus p.70
- Suomi 71 p.71
- Lisävarusteet ja varaosat p.71
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus p.71
- Tekniset tiedot p.72
- Περιεχόμενα p.73
- Περιγραφή συσκευής p.73
- Ελληνικά 73 p.73
- Γενικές υποδείξεις p.73
- Προστασία του περιβάλλοντος p.73
- Προβλεπόμενη χρήση p.73
- Υγρή αναρρόφηση p.74
- Τοποθέτηση τσόχινης σακούλας φίλτρου p.74
- Τοποθέτηση της σακούλας απόρριψης p.74
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή p.74
- Συναρμολόγηση λαστιχένιων χειλιών p.74
- Στοιχεία κύριου φίλτρου p.74
- Προετοιμασία p.74
- Ξηρή αναρρόφηση p.74
- Κατηγορία σκόνης p.74
- Ελληνικά p.74
- Αντιστατικό σύστημα p.74
- Έναρξη χρήσης p.74
- Αφαίρεση της σακούλας απόρριψης p.75
- Απενεργοποίηση συσκευής p.75
- Χειρισμός p.75
- Σύνδεσμος κλιπ p.75
- Ημιαυτόματος καθαρισμός του φίλτρου p.75
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία p.75
- Ενεργοποίηση συσκευής p.75
- Ελληνικά 75 p.75
- Εκκένωση ακάθαρτου νερού p.75
- Γενικά p.75
- Αφαίρεση της σακούλας φίλτρου p.75
- Αποθήκευση p.76
- Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου p.76
- Αντικατάσταση της σακούλας απόρριψης p.76
- Αντικατάσταση ραβδοειδούς φίλτρου p.76
- Αντικατάσταση πλακέ πλισέ φίλτρου p.76
- Έπειτα από κάθε λειτουργία p.76
- Άνοιγμα κλείσιμο της λαβής ώθησης p.76
- Φροντίδα και συντήρηση p.76
- Στοιχείο κύριου φίλτρου p.76
- Μεταφορά p.76
- Ελληνικά p.76
- Αποθήκευση συσκευής p.76
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών p.77
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά p.77
- Καθαρισμός των ηλεκτροδίων p.77
- Ελληνικά 77 p.77
- Εγγύηση p.77
- Δήλωση συμμόρφωσης eε p.77
- Αντιμετώπιση βλαβών p.77
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.78
- Ελληνικά p.78
- Cihaz açıklaması p.79
- Amaca uygun kullanım p.79
- Çevre koruma p.79
- Türkçe 79 p.79
- I çindekiler p.79
- Genel uyarılar p.79
- Vlies filtre torbasının monte edilmesi p.80
- Türkçe p.80
- Toz sınıfı p.80
- Lastik ucun monte edilmesi p.80
- Kuru süpürme p.80
- Islak süpürme p.80
- I şletime alma p.80
- I mha torbasının monte edilmesi p.80
- Hazırlık p.80
- Cihazdaki simgeler p.80
- Anti statik sistem p.80
- Ana filtre elemanları p.80
- Vlies filtre torbasının çıkarılması p.80
- Yarı otomatik filtre temizliği p.81
- Türkçe 81 p.81
- Taşıma p.81
- Kullanım p.81
- Klips bağlantısı p.81
- Kirli suyun boşaltılması p.81
- I tme kolunun içeri dışarı katlanması p.81
- I mha torbasının çıkarılması p.81
- Her işletimden sonra p.81
- Genel hususlar p.81
- Elektrikli aletlerle çalışma p.81
- Depolama p.81
- Cihazın çalıştırılması p.81
- Cihazın muhafaza edilmesi p.81
- Cihazın kapatılması p.81
- Vlies filtre torbasının değiştirilmesi p.82
- Türkçe p.82
- Koruma ve bakım p.82
- Kartuş filtresinin değiştirilmesi p.82
- I mha torbasının değiştirilmesi p.82
- Elektrotların temizlenmesi p.82
- Düz katlanmış filtrenin değiştirilmesi p.82
- Arıza durumunda yardım p.82
- Ana filtre elemanı p.82
- Türkçe 83 p.83
- Müşteri hizmetleri p.83
- Garanti p.83
- Aksesuarlar ve yedek parçalar p.83
- Ab uygunluk beyanı p.83
- Türkçe p.84
- Teknik bilgiler p.84
- Описание устройства p.85
- Содержание p.85
- Защита окружающей среды p.85
- Русский 85 p.85
- Общие указания p.85
- Использование по назначению p.85
- Символы на устройстве p.86
- Установка фильтровального пакета из нетканого материала p.86
- Установка мешка для мусора p.86
- Сухая уборка p.86
- Русский p.86
- Подготовка p.86
- Основные фильтрующие элементы p.86
- Класс пыли p.86
- Ввод в эксплуатацию p.86
- Антистатическая система p.86
- Установка резиновых кромок p.87
- Управление p.87
- Съем фильтровального пакета из нетканого материала p.87
- Съем мешка для мусора p.87
- Слив грязной воды p.87
- Русский 87 p.87
- Работа с электрическими инструментами p.87
- Общие положения p.87
- Клипсовое соединение p.87
- Влажная уборка p.87
- Включение устройства p.87
- Полуавтоматическая очистка фильтра p.88
- Основной фильтрующий элемент p.88
- Замена свечевого фильтр p.88
- Замена плоского складчатого фильтра p.88
- Выключение устройства p.88
- Хранение устройства p.88
- Хранение p.88
- Уход и техническое обслуживание p.88
- Транспортировка p.88
- Сложить разложить дугообразную ручку p.88
- Русский p.88
- После каждой эксплуатации p.88
- Русский 89 p.89
- Смена мешка для мусора p.89
- Сервисная служба p.89
- Помощь при неисправностях p.89
- Очистка электродов p.89
- Замена фильтровального пакета из нетканого материала p.89
- Гарантия p.89
- Принадлежности и запасные части p.90
- Декларация о соответствии стандартам ес p.90
- Русский p.90
- Технические характеристики p.91
- Русский 91 p.91
- Általános utasítások p.92
- Tartalom p.92
- Rendeltetésszerű alkalmazás p.92
- Magyar p.92
- Környezetvédelem p.92
- A készülék leírása p.92
- Főszűrő elemek p.93
- Előkészítés p.93
- Antisztatikus rendszer p.93
- A vliesszűrő tasak eltávolítása p.93
- A vliesszűrő tasak beszerelése p.93
- A szemeteszsák beszerelése p.93
- A gumiperem beszerelése p.93
- Üzembe helyezés p.93
- Száraz szívás p.93
- Szimbólumok a készüléken p.93
- Porosztály p.93
- Nedves szívás p.93
- Magyar 93 p.93
- Magyar p.94
- Készülék bekapcsolása p.94
- Klipsz csatlakozás p.94
- Kezelés p.94
- Hajtsa be ki a tolókengyelt p.94
- Félautomata szűrőletisztítás p.94
- Engedje le a szennyvizet p.94
- Elektromos szerszámokkal végzett munkálatok p.94
- A készülék tárolása p.94
- A készülék kikapcsolása p.94
- Általános tudnivalók p.94
- Távolítsa el a mentesítő tasakot p.94
- Szállítás p.94
- Minden használat után p.94
- Ápolás és karbantartás p.95
- Tárolás p.95
- Segítség üzemzavarok esetén p.95
- Mentesítő tasak cseréje p.95
- Magyar 95 p.95
- Főszűrőbetét p.95
- Elektródák tisztítása p.95
- A vliesszűrő tasak cseréje p.95
- A lapos redős szűrő cseréje p.95
- A gyertyaszűrő cseréje p.95
- Garancia p.96
- Eu megfelelőségi nyilatkozat p.96
- Ügyfélszolgálat p.96
- Tartozékok és pótalkatrészek p.96
- Magyar p.96
- Műszaki adatok p.97
- Magyar 97 p.97
- Čeština p.98
- Použití v souladu s určením p.98
- Popis přístroje p.98
- Ochrana životního prostředí p.98
- Obecné pokyny p.98
- Prvky hlavního filtru p.99
- Prachová třída p.99
- Montáž sáčku na likvidaci odpadu p.99
- Montáž rounového filtračního sáčku p.99
- Montáž pryžových chlopní p.99
- Antistatický systém p.99
- Čeština 99 p.99
- Vysávání za sucha p.99
- Vysávání mokrých nečistot p.99
- Uvedení do provozu p.99
- Symboly na přístroji p.99
- Příprava p.99
- Vypnutí přístroje p.100
- Uložení přístroje p.100
- Sklopení vyklopení posuvného madla p.100
- Práce s elektrickým nářadím p.100
- Poloautomatické čištění filtru p.100
- Po každém provozu p.100
- Odstranění sáčku na likvidaci odpadu p.100
- Odstranění rounového filtračního sáčku p.100
- Obsluha p.100
- Klipové spojení p.100
- Čeština p.100
- Zapnutí přístroje p.100
- Všeobecně p.100
- Vypusťte znečištěnou vodu p.100
- Čištění elektrod p.101
- Čeština 101 p.101
- Výměna sáčku na likvidaci odpadu p.101
- Výměna svíčkového filtru p.101
- Výměna rounového filtračního sáčku p.101
- Výměna plochého skládaného filtru p.101
- Skladování p.101
- Přeprava p.101
- Péče a údržba p.101
- Prvek hlavního filtru p.101
- Nápověda při poruchách p.101
- Eu prohlášení o shodě p.102
- Čeština p.102
- Záruka p.102
- Zákaznický servis p.102
- Příslušenství a náhradní díly p.102
- Čeština 103 p.103
- Technické údaje p.103
- Varovanje okolja p.104
- Splošni napotki p.104
- Slovenščina p.104
- Opis naprave p.104
- Namenska uporaba p.104
- Kazalo p.104
- Nameščanje filtrske vrečke iz flisa p.105
- Namestitev vrečke za odpadke p.105
- Mokro sesanje p.105
- Glavni filtrski elementi p.105
- Suho sesanje p.105
- Slovenščina 105 p.105
- Simboli na napravi p.105
- Razred prahu p.105
- Protistatični sistem p.105
- Priprava p.105
- Odstranjevanje filtrske vrečke iz flisa p.105
- Nameščanje gumijastega tesnila p.105
- Povezava z zaskočnim zapahom p.106
- Polavtomatsko čiščenje filtra p.106
- Po vsakem obratovanju p.106
- Odstranjevanje vrečke za odstranjevanje odpadkov p.106
- Iztegovanje zlaganje potisnega stremena p.106
- Izpuščanje umazane vode p.106
- Izklop naprave p.106
- Delo z električnimi orodji p.106
- Vklop naprave p.106
- Upravljanje p.106
- Transport p.106
- Splošno p.106
- Slovenščina p.106
- Skladiščenje p.106
- Shranjevanje naprave p.106
- Čiščenje elektrod p.107
- Zamenjava ploskega nagubanega filtra p.107
- Zamenjava filtrske vrečke iz flisa p.107
- Zamenjajte svečni filter p.107
- Slovenščina 107 p.107
- Pomoč pri motnjah p.107
- Nega in vzdrževanje p.107
- Menjava vrečke za odpadke p.107
- Glavni filtrski element p.107
- Slovenščina p.108
- Servisna služba p.108
- Pribor in nadomestni deli p.108
- Izjava eu o skladnosti p.108
- Garancija p.108
- Tehnični podatki p.109
- Slovenščina 109 p.109
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p.110
- Spis treści p.110
- Polski p.110
- Opis urządzenia p.110
- Ogólne wskazówki p.110
- Ochrona środowiska p.110
- Montaż worka na odpady p.111
- Klasa pyłów p.111
- Główne elementy filtrujące p.111
- Uruchamianie p.111
- System antystatyczny p.111
- Symbole na urządzeniu p.111
- Przygotowanie p.111
- Polski 111 p.111
- Odkurzanie na sucho p.111
- Odkurzanie na mokro p.111
- Montaż ściągaczy p.111
- Montaż worka włókninowego p.111
- Półautomatyczne oczyszczanie filtra p.112
- Przechowywanie urządzenia p.112
- Praca z elektronarzędziami p.112
- Polski p.112
- Po każdym użyciu p.112
- Ogólne p.112
- Obsługa p.112
- Złącze zaciskowe p.112
- Włączanie urządzenia p.112
- Wyłączanie urządzenia p.112
- Wyjmowanie worka na odpady p.112
- Usuwanie worka włókninowego p.112
- Spuszczanie brudnej wody p.112
- Składanie rozkładanie pałąka przesuwnego p.112
- Wymiana płaskiego filtra falistego p.113
- Wymiana filtra świecowego p.113
- Usuwanie usterek p.113
- Transport p.113
- Składowanie p.113
- Polski 113 p.113
- Główny element filtrujący p.113
- Czyszczenie i konserwacja p.113
- Czyszczenie elektrod p.113
- Wymiana worka włókninowego p.113
- Wymiana worka na odpady p.113
- Serwis p.114
- Polski p.114
- Gwarancja p.114
- Deklaracja zgodności ue p.114
- Akcesoria i części zamienne p.114
- Polski 115 p.115
- Dane techniczne p.115
- Utilizarea conform destinaţiei p.116
- Româneşte p.116
- Protecţia mediului p.116
- Indicații generale p.116
- Descrierea aparatului p.116
- Cuprins p.116
- Aspirare umedă p.117
- Sistem antistatic p.117
- Simboluri pe aparat p.117
- Scoaterea sacului filtrant din material textil p.117
- Româneşte 117 p.117
- Punerea în funcţiune p.117
- Pregătirea p.117
- Montarea sacului filtrant din material textil p.117
- Montarea pungii de eliminare p.117
- Montarea buzelor de cauciuc p.117
- Elemente filtru principal p.117
- Clasă de praf p.117
- Aspirare uscată p.117
- Evacuarea apei uzate p.118
- După fiecare utilizare p.118
- Depozitarea aparatului p.118
- Curăţare semiautomată a filtrului p.118
- Îndepărtarea pungii de eliminare p.118
- Transport p.118
- Româneşte p.118
- Rabatare în interior la exterior mânerul de împingere p.118
- Prinderea cu clame p.118
- Pornirea aparatului p.118
- Oprirea aparatului p.118
- Operarea p.118
- Lucrul cu unelte electrice p.118
- Generalităţi p.118
- Îngrijirea şi întreţinerea p.119
- Româneşte 119 p.119
- Remedierea defecţiunilor p.119
- Element filtru principal p.119
- Depozitarea p.119
- Curăţarea electrozilor p.119
- Înlocuirea sacului filtrant din material textil p.119
- Înlocuirea pungii de eliminare p.119
- Înlocuirea filtrului cutat plat p.119
- Înlocuirea filtrului cu cartuş p.119
- Româneşte p.120
- Garanţie p.120
- Departamentul de asistenţă clienţi p.120
- Declaraţie de conformitate ue p.120
- Accesorii şi piese de schimb p.120
- Româneşte 121 p.121
- Date tehnice p.121
- Všeobecné upozornenia p.122
- Slovenčina p.122
- Používanie v súlade s účelom p.122
- Popis zariadenia p.122
- Ochrana životného prostredia p.122
- Uvedenie do prevádzky p.123
- Symboly na prístroji p.123
- Suché vysávanie p.123
- Slovenčina 123 p.123
- Príprava p.123
- Prachová trieda p.123
- Odstránenie filtračného vrecka z netkanej textílie p.123
- Montáž vrecka na odpad p.123
- Montáž gumových hubíc p.123
- Montáž filtračného vrecka z netkanej textílie p.123
- Mokré vysávanie p.123
- Hlavné filtračné prvky p.123
- Antistatický systém p.123
- Po každej prevádzke p.124
- Odstránenie vrecka na odpad p.124
- Obsluha p.124
- Zapnutie prístroja p.124
- Všeobecne p.124
- Vypustenie znečistenej vody p.124
- Vypnutie prístroja p.124
- Uschovanie prístroja p.124
- Spojenie sponou p.124
- Slovenčina p.124
- Práce s elektrickým náradím p.124
- Priklopenie vyklopenie posuvného držadla p.124
- Preprava p.124
- Poloautomatické čistenie filtra p.124
- Starostlivosť a údržba p.125
- Slovenčina 125 p.125
- Skladovanie p.125
- Pomoc pri poruchách p.125
- Hlavný filtračný prvok p.125
- Čistenie elektród p.125
- Výmena vrecka na odpad p.125
- Výmena sviečkového filtra p.125
- Výmena plochého skladaného filtra p.125
- Výmena filtračného vrecka z netkanej textílie p.125
- Záruka p.126
- Zákaznícky servis p.126
- Slovenčina p.126
- Príslušenstvo a náhradné diely p.126
- Eú vyhlásenie o zhode p.126
- Technické údaje p.127
- Slovenčina 127 p.127
- Opće napomene p.128
- Opis uređaja p.128
- Namjenska uporaba p.128
- Hrvatski p.128
- Zaštita okoliša p.128
- Sadržaj p.128
- Umetanje vrećice za zbrinjavanje otpada p.129
- Umetanje flizelinske filtarske vrećice p.129
- Uklanjanje flizelinske filtarske vrećice p.129
- Ugradnja gumenih traka p.129
- Suho usisavanje p.129
- Simboli na uređaju p.129
- Puštanje u pogon p.129
- Priprema p.129
- Mokro usisavanje p.129
- Klasa prašine p.129
- Hrvatski 129 p.129
- Glavni elementi filtra p.129
- Antistatički sustav p.129
- Hrvatski p.130
- Čuvanje uređaja p.130
- Uključivanje uređaja p.130
- Uklanjanje vrećice za zbrinjavanje otpada p.130
- Transport p.130
- Spoj uskočnim zatvaračem p.130
- Sklapanje i rasklapanje potisne ručice p.130
- Rukovanje p.130
- Rad s električnim alatima p.130
- Poluautomatsko čišćenje filtra p.130
- Općenito p.130
- Nakon svakog rada p.130
- Ispuštanje prljave vode p.130
- Isključivanje uređaja p.130
- Njega i održavanje p.131
- Hrvatski 131 p.131
- Glavni element filtra p.131
- Čišćenje elektroda p.131
- Zamjena vrećice za zbrinjavanje otpada p.131
- Zamjena flizelinske filtarske vrećice p.131
- Skladištenje p.131
- Promijenite filtar za svijeće p.131
- Pomoć u slučaju smetnji p.131
- Plosnati naborani filtar zamijenite p.131
- Servisna služba p.132
- Pribor i zamjenski dijelovi p.132
- Jamstvo p.132
- Hrvatski p.132
- Eu izjava o sukladnosti p.132
- Tehnički podaci p.133
- Hrvatski 133 p.133
- Opis uređaja p.134
- Namenska upotreba p.134
- Zaštita životne sredine p.134
- Srpski p.134
- Sadržaj p.134
- Opšte napomene p.134
- Ugradnja gumenih traka p.135
- Suvo usisavanje p.135
- Srpski 135 p.135
- Simboli na uređaju p.135
- Puštanje u pogon p.135
- Priprema p.135
- Postavljanje vrećice za odlaganje otpada p.135
- Postavljanje flizelinske filterske vrećice p.135
- Mokro usisavanje p.135
- Klasa prašine p.135
- Glavni elementi filtera p.135
- Antistatički sistem p.135
- Uklanjanje flizelinske filterske vrećice p.135
- Čuvanje uređaja p.136
- Uopšteno p.136
- Uključivanje uređaja p.136
- Uklanjanje vrećice za odlaganje otpada p.136
- Transport p.136
- Srpski p.136
- Spoj štipaljkama p.136
- Sklapanje rasklapanje potisne ručke p.136
- Skladištenje p.136
- Rukovanje p.136
- Radovi na električnim alatima p.136
- Poluautomatsko čišćenje filtera p.136
- Nakon svakog rada p.136
- Ispuštanje prljave vode p.136
- Isključivanje uređaja p.136
- Čišćenje elektroda p.137
- Zamena vrećice za odlaganje otpada p.137
- Zamena svećica filtera p.137
- Zamena pljosnatog naboranog filtera p.137
- Zamena flizelinske filterske vrećice p.137
- Srpski 137 p.137
- Pomoć u slučaju smetnji p.137
- Nega i održavanje p.137
- Glavni filtracioni element p.137
- Srpski p.138
- Servisna služba p.138
- Pribor i rezervni delovi p.138
- Garancija p.138
- Eu izjava o usklađenosti p.138
- Tehnički podaci p.139
- Srpski 139 p.139
- Употреба по предназначение p.140
- Съдържание p.140
- Описание на уреда p.140
- Общи указания p.140
- Защита на околната среда p.140
- Български p.140
- Пускане в експлоатация p.141
- Поставяне на торбичка за отпадъци p.141
- Подготовка p.141
- Монтаж на филтърната торбичка от текстилен материал p.141
- Монтаж на гумените фаски p.141
- Мокро почистване p.141
- Клас на запрашеност p.141
- Главни филтърни елементи p.141
- Български 141 p.141
- Антистатична система p.141
- Сухо почистване p.141
- Символи върху уреда p.141
- Работа с електрически инструменти p.142
- Полуавтоматично почистване на филтъра p.142
- Отстраняване на филтърната торбичка от текстилен материал p.142
- Отстраняване на торбичка за отпадъци p.142
- Общи положения p.142
- Обслужване p.142
- Изпускане на мръсната вода p.142
- Изключване на уреда p.142
- Връзка с клипс p.142
- Включване на уреда p.142
- Български p.142
- Грижа и поддръжка p.143
- Главен филтърен елемент p.143
- Български 143 p.143
- Транспортиране p.143
- Съхранение на уреда p.143
- Съхранение p.143
- Смяна на филтърната торбичка от текстилен материал p.143
- Смяна на филтриращия патрон p.143
- Смяна на плоския филтър p.143
- След всяка употреба p.143
- Изваждане прибиране на плъзгащата скоба p.143
- Смяна на торбичката за отпадъци p.144
- Сервиз p.144
- Почистване на електродите p.144
- Помощ при повреди p.144
- Гаранция p.144
- Български p.144
- Аксесоари и резервни части p.144
- Български 145 p.145
- Декларация за съответствие на ес p.145
- Технически данни p.146
- Български p.146
- Üldised juhised p.147
- Sisukord p.147
- Seadme kirjeldus p.147
- Nõuetekohane kasutamine p.147
- Keskkonnakaitse p.147
- Eesti 147 p.147
- Käikuvõtmine p.148
- Kummihuulte paigaldamine p.148
- Kuivpuhastus p.148
- Jäätmekoti paigaldamine p.148
- Fliisfilterkoti paigaldamine p.148
- Fliisfilterkoti eemaldamine p.148
- Ettevalmistus p.148
- Tolmuklass p.148
- Staatikavastane süsteem p.148
- Seadmel olevad sümbolid p.148
- Peamised filtrielemendid p.148
- Märgpuhastus p.148
- Seadme väljalülitamine p.149
- Seadme sisselülitamine p.149
- Seadme hoiulepanek p.149
- Pärast iga käitust p.149
- Poolautomaatne filtripuhastus p.149
- Musta vee väljalaskmine p.149
- Ladustamine p.149
- Käsitsemine p.149
- Klamberühendus p.149
- Jäätmekoti eemaldamine p.149
- Eesti 149 p.149
- Üldist p.149
- Töötamine elektritööriistadega p.149
- Tõukesanga sisse väljaklappimine p.149
- Transport p.149
- Vahetage lamevoltfilter p.150
- Vahetage küünalfiltrit p.150
- Peamine filterelement p.150
- Klienditeenindus p.150
- Jäätmekoti vahetamine p.150
- Hooldus ja jooksevremont p.150
- Fliisfilterkoti vahetamine p.150
- Elektroodide puhastamine p.150
- Abi rikete korral p.150
- Garantii p.151
- El vastavusdeklaratsioon p.151
- Eesti 151 p.151
- Lisavarustus ja varuosad p.151
- Tehnilised andmed p.152
- Vispārīgas norādes p.153
- Vides aizsardzība p.153
- Saturs p.153
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.153
- Latviešu 153 p.153
- Ierīces apraksts p.153
- Latviešu p.154
- Gumijas atloču iekļaušana p.154
- Galvenā filtra elementi p.154
- Flīsa filtra maisiņa noņemšana p.154
- Flīsa filtra maisiņa iekļaušana p.154
- Ekspluatācijas uzsākšana p.154
- Atkritumu maisiņa iekļaušana p.154
- Antistatikas sistēma p.154
- Simboli uz ierīces p.154
- Sausā sūkšana p.154
- Sagatavošana p.154
- Putekļu klase p.154
- Mitrā sūkšana p.154
- Pēc katras lietošanas p.155
- Pusautomātiskā filtra tīrīšana p.155
- Netīrā ūdens notecināšana p.155
- Latviešu 155 p.155
- Klipša savienojums p.155
- Ierīces uzglabāšana p.155
- Ierīces izslēgšana p.155
- Ierīces ieslēgšana p.155
- Darbs ar elektriskajiem darbarīkiem p.155
- Atkritumu maisiņa izņemšana p.155
- Apkalpošana p.155
- Vispārīgi p.155
- Uzglabāšana p.155
- Transportēšana p.155
- Stumšanas roktura ielocīšana atlocīšana p.155
- Svečveida filtra nomaiņa p.156
- Plakanrievu filtra nomaiņa p.156
- Palīdzība traucējumu gadījumā p.156
- Latviešu p.156
- Kopšana un apkope p.156
- Galvenā filtra elements p.156
- Flīsa filtra maisiņa maiņa p.156
- Elektrodu tīrīšana p.156
- Atkritumu maisiņa maiņa p.156
- Klientu apkalpošanas dienests p.157
- Garantija p.157
- Es atbilstības deklarācija p.157
- Piederumi un rezerves daļas p.157
- Latviešu 157 p.157
- Tehniskie dati p.158
- Latviešu p.158
- Turinys p.159
- Prietaiso aprašymas p.159
- Naudojimas laikantis nurodymų p.159
- Lietuviškai 159 p.159
- Bendrosios nuorodos p.159
- Aplinkos apsauga p.159
- Lietuviškai p.160
- Guminių briaunelių įdėjimas p.160
- Eksploatavimo pradžia p.160
- Dulkių klasė p.160
- Drėgnas siurbimas p.160
- Antistatinė sistema p.160
- Utilizavimo maišelio įdėjimas p.160
- Simboliai ant prietaiso p.160
- Sausas siurbimas p.160
- Paruošimas p.160
- Pagrindiniai filtravimo elementai p.160
- Medžiaginio filtravimo maišelio įdėjimas p.160
- Medžiaginio filtravimo maišelio išėmimas p.160
- Pusiau automatinis filtro valymas p.161
- Prietaiso įjungimas p.161
- Prietaiso išjungimas p.161
- Po kiekvieno naudojimo p.161
- Nešvaraus vandens išleidimas p.161
- Lietuviškai 161 p.161
- Gnybtinė jungtis p.161
- Darbas su elektriniais įrankiais p.161
- Bendroji dalis p.161
- Įrenginio saugojimas p.161
- Valdymas p.161
- Utilizavimo maišelio išėmimas p.161
- Transportavimas p.161
- Stūmimo rankenos atlenkimas arba nulenkimas p.161
- Utilizavimo maišelio keitimas p.162
- Plokščiojo klostuoto filtro keitimas p.162
- Pakeiskite žvakės filtrą p.162
- Pagrindinė filtro elementas p.162
- Pagalba trikčių atveju p.162
- Medžiaginio filtravimo maišelio keitimas p.162
- Lietuviškai p.162
- Laikymas p.162
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra p.162
- Elektrodų valymas p.162
- Es atitikties deklaracija p.163
- Priedai ir atsarginės dalys p.163
- Lietuviškai 163 p.163
- Klientų aptarnavimo centras p.163
- Garantija p.163
- Techniniai duomenys p.164
- Lietuviškai p.164
- Українська 165 p.165
- Охорона довкілля p.165
- Опис пристрою p.165
- Зміст p.165
- Загальні вказівки p.165
- Використання за призначенням p.165
- Вставити мішок для сміття p.166
- Вологе прибирання p.166
- Введення в експлуатацію p.166
- Антистатична система p.166
- Українська p.166
- Сухе прибирання p.166
- Символи на пристрої p.166
- Підготовка p.166
- Основні фільтруючі елементи p.166
- Клас пилу p.166
- Встановлення фільтрувального пакету з нетканого матеріалу p.166
- Напівавтоматичне очищення фільтру p.167
- Кліпсове з єднання p.167
- Керування p.167
- Знімання мішка для сміття p.167
- Зняття фільтрувального пакету з нетканого матеріалу p.167
- Злив брудної води p.167
- Загальна інформація p.167
- Встановлення гумових губок p.167
- Вимкнення пристрою p.167
- Українська 167 p.167
- Увімкнення пристрою p.167
- Робота з електроінструментами p.167
- Українська p.168
- Транспортування p.168
- Скласти розкласти дугоподібну ручку p.168
- Після кожного використання p.168
- Очищення електродів p.168
- Основний фільтруючий елемент p.168
- Зберігання пристрою p.168
- Зберігання p.168
- Замінити мішок для сміття p.168
- Заміна фільтрувального пакету з нетканого матеріалу p.168
- Заміна свічкового фільтра p.168
- Заміна плоского складчастого фільтра p.168
- Догляд та технічне обслуговування p.168
- Українська 169 p.169
- Сервісна служба p.169
- Приладдя та запасні деталі p.169
- Допомога в разі несправностей p.169
- Декларація про відповідність стандартам єс p.169
- Гарантія p.169
- Українська p.170
- Технічні характеристики p.170
- Www kaercher com welcome p.172
- Thank you p.172
- Merci gracias p.172
Похожие устройства
-
Karcher Puzzi 8/1 CРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Tact Te LРуководство по эксплуатации -
Karcher Puzzi 8/1 CРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 6.100Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 5.100Руководство по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack LИнструкция по эксплуатации -
Karcher FC 7 Cordless EU 1.055-701.0Руководство по эксплуатации -
Karcher PUZZI 10/1 1.100-130.0 (11001300)Руководство по эксплуатации -
Karcher Puzzi 8/1 C AdvРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 3-18 CompactРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 20/1 ApРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Me Classic EditionРуководство по эксплуатации