Karcher NT 30/1 Ap L [39/172] Generalidades
![Karcher NT 30/1 Ap L [39/172] Generalidades](/views2/1883906/page39/bg27.png)
Español 39
Retirada de la bolsa filtrante de fieltro
Para la aspiración de suciedad líquida siempre de-
be retirar la bolsa filtrante de fieltro.
1. Desbloquee y retire el cabezal de aspiración.
2. Extraer hacia arriba la bolsa filtrante de fieltro en la
brida.
Figura F
3. Cerrar herméticamente la bolsa filtrante de fieltro
con una tapa de cierre.
4. Elimine la bolsa filtrante de fieltro usada conforme a
las normativas legales.
5. Coloque y bloquee el cabezal de aspiración.
Retirada de la bolsa para eliminación de residuos
Para la aspiración de suciedad líquida siempre de-
be retirar la bolsa para eliminación de residuos (ac-
cesorios especiales).
1. Desbloquee y retire el cabezal de aspiración.
2. Tirar hacia arriba de la bolsa para eliminación de re-
siduos (accesorios especiales).
Figura G
3. Extraer la lámina protectora y cerrar el orificio de
ventilación con bridas autoadhesivas.
4. Cerrar herméticamente la bolsa para eliminación de
residuos (accesorio especial) con la abrazadera de
cables por debajo de la abertura.
5. Extraer la bolsa para eliminación de residuos (acce-
sorios especiales).
6. Limpie el interior del recipiente con un paño húme-
do.
7. Eliminar la bolsa para eliminación de residuos (ac-
cesorios especiales) conforme a las normativas le-
gales.
8. Coloque y bloquee el cabezal de aspiración.
Purga de agua sucia
Solo NT 50/1:
1. Vacíe el agua sucia mediante la manguera de des-
agüe.
Figura H
Generalidades
Al aspirar suciedad líquida con la boquilla para ra-
nuras o la boquilla para acolchado (opción), sobre
todo si se va a aspirar principalmente agua de un re-
cipiente, se recomienda no accionar la tecla de la
función «Limpieza semiautomática del filtro».
Al alcanzar el nivel de llenado de líquido máx. se
desconecta el equipo automáticamente.
En caso de líquidos no conductores (p. ej. aceites,
grasas y taldrinas) el equipo no se desconecta
cuando se llena el recipiente. Debe revisar el nivel
de llenado de forma continua y vaciar el recipiente a
tiempo.
Al finalizar la aspiración de suciedad líquida: Limpie
el elemento filtrante principal con la limpieza del fil-
tro. Limpie los electrodos con un cepillo. Limpie y
seque el recipiente con un paño húmedo.
Conexión de clip
La manguera de aspiración está equipada con un siste-
ma de clips. Se pueden conectar todos los accesorios
con un ancho nominal de 35 mm.
Figura I
Manejo
Conexión del equipo
1. Enchufe el conector de red.
2. Conecte el equipo mediante el selector giratorio.
Trabajos con herramienta eléctrica
Solo en equipos con enchufe incorporado:
PELIGRO
Peligro de choques eléctricos
Peligro de lesiones y daños.
El enchufe solo es para la conexión directa de herra-
mientas eléctricas a la aspiradora. Cualquier otro uso
del enchufe es inadecuado.
1. Enchufe el conector de red de la herramienta eléc-
trica en la aspiradora. La aspiradora se encuentra
en el modo stand-by.
2. Conecte el equipo mediante el selector giratorio.
Nota
La aspiradora se conecta y desconecta automática-
mente con la herramienta eléctrica.
Nota
La aspiradora tiene un retraso de arranque de hasta 0,5
segundos y un tiempo de marcha en inercia de hasta 15
segundos.
Nota
Para el valor de conexión de potencia de las herramien-
tas eléctricas, consulte los datos técnicos.
3. Retire el codo de la manguera de aspiración.
Figura J
4. Monte el adaptador de herramientas en la mangue-
ra de aspiración.
5. Conecte el adaptador de herramientas a la herra-
mienta eléctrica.
Figura K
Limpieza semiautomática de filtros
Nota
Accionar la limpieza del filtro cada 5-10 minutos incre-
menta la vida útil del elemento filtrante principal.
Nota
La conexión de la limpieza semiautomática de filtros so-
lo se puede llevar a cabo con el equipo conectado.
1. Accione el pulsador de la limpieza semiautomática
del filtro 5 veces. Entonces, el elemento filtrante
principal se limpia mediante una descarga de aire
(ruido de impulsos).
2. Limpieza power (cuando el elemento filtrante princi-
pal esté especialmente sucio): Cierre el tubo de as-
piración o el codo con la mano y accione cinco
veces la tecla de limpieza semiautomática del filtro
con el equipo conectado.
Figura L
Desconexión del equipo
1. Accione el pulsador de la limpieza semiautomática
del filtro 5 veces.
2. Desconecte el equipo mediante el selector giratorio.
3. Desenchufe el conector de red.
Tras cada servicio
1. Vacíe el recipiente.
2. Limpie el interior y el exterior del equipo mediante
aspiración y lavado con un paño húmedo.
Plegado/desplegado del estribo de empuje
Solo NT 50/1:
1. Suelte el bloqueo del estribo de empuje y ajústelo.
Almacenaje del equipo
1. Almacene la manguera de aspiración y el cable de
red según la figura.
Figura M
2. Coloque el equipo en un espacio seco y protéjalo
contra cualquier uso no autorizado.
Содержание
- Nt 30 1 ap l nt 30 1 ap te l nt 40 1 ap l nt 40 1 ap te l nt 50 1 ap l nt 50 1 ap te l p.1
- Register your product p.1
- Gerätebeschreibung p.7
- Deutsch 7 p.7
- Bestimmungsgemäße verwendung p.7
- Allgemeine hinweise p.7
- Umweltschutz p.7
- Inhalt p.7
- Vorbereitung p.8
- Vliesfiltertüte entfernen p.8
- Vliesfiltertüte einbauen p.8
- Trockensaugen p.8
- Symbole auf dem gerät p.8
- Staubklasse p.8
- Nasssaugen p.8
- Inbetriebnahme p.8
- Hauptfilterelemente p.8
- Gummilippen einbauen p.8
- Entsorgungsbeutel einbauen p.8
- Deutsch p.8
- Anti statik system p.8
- Allgemein p.9
- Transport p.9
- Schubbügel ein ausklappen p.9
- Schmutzwasser ablassen p.9
- Nach jedem betrieb p.9
- Halbautomatische filterabreinigung p.9
- Gerät einschalten p.9
- Gerät ausschalten p.9
- Gerät aufbewahren p.9
- Entsorgungsbeutel entfernen p.9
- Deutsch 9 p.9
- Clipverbindung p.9
- Bedienung p.9
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen p.9
- Entsorgungsbeutel wechseln p.10
- Elektroden reinigen p.10
- Deutsch p.10
- Vliesfiltertüte wechseln p.10
- Pflege und wartung p.10
- Lagerung p.10
- Kerzenfilter wechseln p.10
- Hilfe bei störungen p.10
- Hauptfilterelement p.10
- Flachfaltenfilter wechseln p.10
- Zubehör und ersatzteile p.11
- Kundendienst p.11
- Garantie p.11
- Eu konformitätserklärung p.11
- Deutsch 11 p.11
- Technische daten p.12
- Deutsch p.12
- Description of the device p.13
- Contents p.13
- Intended use p.13
- General notes p.13
- Environmental protection p.13
- English 13 p.13
- Symbols on the device p.14
- Removing the fleece filter bag p.14
- Preparation p.14
- Main filter elements p.14
- Installing the squeegees p.14
- Installing the fleece filter bag p.14
- Installing the dust bag p.14
- Initial startup p.14
- English p.14
- Dust class p.14
- Dry vacuuming p.14
- Anti static system p.14
- Wet vacuum cleaning p.14
- Working with power tools p.15
- Transport p.15
- Switching on the device p.15
- Switching off the device p.15
- Storing the device p.15
- Storage p.15
- Semi automatic filter dedusting p.15
- Removing the dust bag p.15
- Operation p.15
- General p.15
- Folding the push handle in out p.15
- English 15 p.15
- Each time after use p.15
- Draining the waste water p.15
- Clip connection p.15
- Troubleshooting guide p.16
- Replacing the flat fold filter p.16
- Main filter element p.16
- English p.16
- Customer service department p.16
- Cleaning the electrodes p.16
- Changing the fleece filter bag p.16
- Changing the dust bag p.16
- Change the candle filter p.16
- Care and service p.16
- Warranty p.17
- Eu declaration of conformity p.17
- English 17 p.17
- Accessories and spare parts p.17
- Technical data p.18
- English p.18
- Utilisation conforme p.19
- Remarques générales p.19
- Protection de l environnement p.19
- Français 19 p.19
- Description de l appareil p.19
- Contenu p.19
- Montage du sachet de recyclage p.20
- Montage des lèvres en caoutchouc p.20
- Montage d un sac de filtre en feutre p.20
- Mise en service p.20
- Français p.20
- Eléments du filtre principal p.20
- Dépose du sac du filtre en feutre p.20
- Classe de poussières p.20
- Aspiration à sec p.20
- Aspiration de l eau p.20
- Système anti statique p.20
- Symboles sur l appareil p.20
- Préparation p.20
- Vidange de l eau sale p.21
- Travaux avec des outils électriques p.21
- Transport p.21
- Retrait du sachet de recyclage p.21
- Rentrée rabattement du guidon p.21
- Rangement de l appareil p.21
- Nettoyage du filtre semi automatique p.21
- Jonction clipsée p.21
- Généralités p.21
- Français 21 p.21
- Démarrer l appareil p.21
- Commande p.21
- Après chaque fonctionnement p.21
- Éteindre l appareil p.21
- Stockage p.22
- Remplacer le filtre plat plissé p.22
- Remplacement du sachet de recyclage p.22
- Remplacement du sac du filtre en feutre p.22
- Nettoyage des électrodes p.22
- Français p.22
- Entretien et maintenance p.22
- Elément de filtre principal p.22
- Dépannage en cas de défaut p.22
- Changer le filtre à bougies p.22
- Service après vente p.23
- Garantie p.23
- Français 23 p.23
- Déclaration de conformité ue p.23
- Accessoires et pièces de rechange p.23
- Français p.24
- Caractéristiques techniques p.24
- Tutela dell ambiente p.25
- Italiano 25 p.25
- Indice p.25
- Impiego conforme alla destinazione p.25
- Descrizione dell apparecchio p.25
- Avvertenze generali p.25
- Montare il sacchetto filtro in vello p.26
- Montare il sacchetto di smaltimento p.26
- Messa in funzione p.26
- Italiano p.26
- Elementi filtranti principali p.26
- Categoria di polvere p.26
- Aspirapolvere p.26
- Aspiraliquidi p.26
- Sistema antistatico p.26
- Simboli riportati sull apparecchio p.26
- Rimuovere il sacchetto filtro in vello p.26
- Preparazione p.26
- Montare le labbra in gomma p.26
- Spegnimento dell apparecchio p.27
- Scarico dell acqua sporca p.27
- Pulizia filtro semi automatica p.27
- Lavoro con utensili elettrici p.27
- Italiano 27 p.27
- Generale p.27
- Dopo ogni utilizzo p.27
- Conservazione dell apparecchio p.27
- Collegamento a clip p.27
- Aprire chiudere l archetto di spinta p.27
- Accensione dell apparecchio p.27
- Togliere il sacchetto di smaltimento p.27
- Trasporto p.28
- Stoccaggio p.28
- Sostituzione del sacchetto di smaltimento p.28
- Sostituzione del filtro a candela p.28
- Sostituire il sacchetto filtro in vello p.28
- Sostituire il filtro plissettato piatto p.28
- Pulizia degli elettrodi p.28
- Italiano p.28
- Guida alla risoluzione dei guasti p.28
- Elemento filtrante principale p.28
- Cura e manutenzione p.28
- Italiano 29 p.29
- Garanzia p.29
- Dichiarazione di conformità ue p.29
- Accessori e ricambi p.29
- Servizio clienti p.29
- Italiano p.30
- Dati tecnici p.30
- Reglementair gebruik p.31
- Nederlands 31 p.31
- Milieubescherming p.31
- Inhoud p.31
- Beschrijving apparaat p.31
- Algemene instructies p.31
- Rubberstrips inbouwen p.32
- Nederlands p.32
- Natzuigen p.32
- Inbedrijfstelling p.32
- Hoofdfilterelementen p.32
- Droogzuigen p.32
- Antistatisch systeem p.32
- Voorbereiding p.32
- Vliesfilterzak verwijderen p.32
- Vliesfilterzak inbouwen p.32
- Symbolen op het apparaat p.32
- Stofverzamelzak inbouwen p.32
- Stofklasse p.32
- Na elk gebruik p.33
- Halfautomatische filterreiniging p.33
- Duwbeugel in uitklappen p.33
- Clipverbinding p.33
- Bediening p.33
- Apparaat uitschakelen p.33
- Apparaat opbergen p.33
- Apparaat inschakelen p.33
- Algemeen p.33
- Afvoerzak verwijderen p.33
- Werken met elektrisch gereedschap p.33
- Vuilwater aftappen p.33
- Vervoer p.33
- Nederlands 33 p.33
- Vliesfilterzak vervangen p.34
- Vlak harmonicafilter vervangen p.34
- Verzorging en onderhoud p.34
- Stofverzamelzak vervangen p.34
- Opslag p.34
- Nederlands p.34
- Kaarsfilter vervangen p.34
- Hulp bij storingen p.34
- Hoofdfilterelement p.34
- Elektrodes reinigen p.34
- Garantie p.35
- Eu conformiteitsverklaring p.35
- Toebehoren en reserveonderdelen p.35
- Nederlands 35 p.35
- Klantenservice p.35
- Technische gegevens p.36
- Nederlands p.36
- Índice de contenidos p.37
- Uso previsto p.37
- Protección del medioambiente p.37
- Español 37 p.37
- Descripción del equipo p.37
- Avisos generales p.37
- Montaje de la bolsa filtrante de fieltro p.38
- Español p.38
- Elementos filtrantes principales p.38
- Aspiración en seco p.38
- Aspiración de suciedad líquida p.38
- Tipo de polvo p.38
- Símbolos en el equipo p.38
- Sistema antiestático p.38
- Puesta en funcionamiento p.38
- Preparación p.38
- Montaje de los labios de goma p.38
- Montaje de la bolsa para eliminación de residuos p.38
- Plegado desplegado del estribo de empuje p.39
- Manejo p.39
- Limpieza semiautomática de filtros p.39
- Generalidades p.39
- Español 39 p.39
- Desconexión del equipo p.39
- Conexión del equipo p.39
- Conexión de clip p.39
- Almacenaje del equipo p.39
- Tras cada servicio p.39
- Trabajos con herramienta eléctrica p.39
- Retirada de la bolsa para eliminación de residuos p.39
- Retirada de la bolsa filtrante de fieltro p.39
- Purga de agua sucia p.39
- Transporte p.40
- Limpieza de los electrodos p.40
- Español p.40
- Elemento filtrante principal p.40
- Conservación y mantenimiento p.40
- Cambio del filtro plegado plano p.40
- Cambio del filtro de bujías p.40
- Cambio de la bolsa para eliminación de residuos p.40
- Cambio de la bolsa filtrante de fieltro p.40
- Ayuda en caso de fallos p.40
- Almacenamiento p.40
- Servicio de postventa p.41
- Garantía p.41
- Español 41 p.41
- Declaración de conformidad ue p.41
- Accesorios y recambios p.41
- Español p.42
- Datos técnicos p.42
- Índice p.43
- Utilização prevista p.43
- Protecção do meio ambiente p.43
- Português 43 p.43
- Indicações gerais p.43
- Descrição do aparelho p.43
- Aspiração de sólidos p.44
- Aspiração de líquidos p.44
- Arranque p.44
- Símbolos no aparelho p.44
- Sistema anti estático p.44
- Remover o saco de filtro de velo p.44
- Preparação p.44
- Português p.44
- Instalar saco de recolha p.44
- Instalar o saco de filtro de velo p.44
- Instalar lábios de borracha p.44
- Elementos filtrantes principais p.44
- Classe de pó p.44
- Ligar o aparelho p.45
- Informações gerais p.45
- Escoar a água suja p.45
- Desligar o aparelho p.45
- Armazenar o aparelho p.45
- Após cada operação p.45
- Trabalhar com ferramentas eléctricas p.45
- Remover o saco de recolha p.45
- Recolher e estender a alavanca de avanço p.45
- Português 45 p.45
- Operação p.45
- Limpeza semi automática do filtro p.45
- Ligação tipo clipe p.45
- Substituir o saco de filtro de velo p.46
- Substituir filtro de pregas p.46
- Português p.46
- Mudar o filtro de vela p.46
- Limpar os eléctrodos p.46
- Elemento do filtro principal p.46
- Conservação e manutenção p.46
- Armazenamento p.46
- Ajuda em caso de avarias p.46
- Transporte p.46
- Substituir o saco de recolha p.46
- Serviço de assistência técnica p.47
- Português 47 p.47
- Garantia p.47
- Declaração de conformidade ue p.47
- Acessórios e peças sobressalentes p.47
- Português p.48
- Dados técnicos p.48
- Miljøbeskyttelse p.49
- Maskinbeskrivelse p.49
- Indhold p.49
- Generelle henvisninger p.49
- Dansk 49 p.49
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.49
- Anti statisk system p.50
- Vådsugning p.50
- Udtagning af filterpose af fiberstof p.50
- Tørsugning p.50
- Symboler på maskinen p.50
- Støvklasse p.50
- Montering af gummilæber p.50
- Montering af filterpose af fiberstof p.50
- Montering af bortskaffelsespose p.50
- Ibrugtagning p.50
- Hovedfilterelementer p.50
- Forberedelse p.50
- Dansk 51 p.51
- Clips forbindelse p.51
- Betjening p.51
- Arbejde med el værktøj p.51
- Aftapning af spildevandet p.51
- Tænding af maskine p.51
- Transport p.51
- Slukning af maskine p.51
- Opbevaring af maskinen p.51
- Opbevaring p.51
- Ind udvipning af skubbebøjle p.51
- Halvautomatisk filterrengøring p.51
- Generelt p.51
- Fjernelse af bortskaffelsespose p.51
- Efter arbejdet p.51
- Udskiftning af bortskaffelsespose p.52
- Rengøring af elektroder p.52
- Pleje og vedligeholdelse p.52
- Kundeservice p.52
- Hovedfilterelement p.52
- Hjælp ved fejl p.52
- Udskiftning af patronfilter p.52
- Udskiftning af fladt foldefilter p.52
- Udskiftning af filterpose af fiberstof p.52
- Tilbehør og reservedele p.53
- Garanti p.53
- Eu overensstemmelseserklæring p.53
- Dansk 53 p.53
- Tekniske data p.54
- Norsk 55 p.55
- Miljøvern p.55
- Indhold p.55
- Generelle merknader p.55
- Forskriftsmessig bruk p.55
- Beskrivelse av apparatet p.55
- Fjerne dukfilterpose p.56
- Antistatisk system p.56
- Våtsuging p.56
- Tørrsuging p.56
- Symboler på apparatet p.56
- Støvklasse p.56
- Sette i avfallspose p.56
- Montere gummilepper p.56
- Montere dukfilterpose p.56
- Igangsetting p.56
- Hovedfilterelementer p.56
- Forberedelse p.56
- Halvautomatisk filterrens p.57
- Generelt p.57
- Fjerne avfallspose p.57
- Etter hver bruk p.57
- Betjening p.57
- Arbeid med elektroverktøy p.57
- Transport p.57
- Tappe ut brukt vann p.57
- Svinge skyvebøylen inn ut p.57
- Slå på apparatet p.57
- Slå av apparatet p.57
- Oppbevare apparatet p.57
- Norsk 57 p.57
- Lagring p.57
- Klipsforbindelse p.57
- Skifte rørfilter p.58
- Skifte dukfilterpose p.58
- Skifte avfallspose p.58
- Rengjøre elektroder p.58
- Kundeservice p.58
- Hovedfilterelement p.58
- Bistand ved feil p.58
- Stell og vedlikehold p.58
- Skifte ut flatt foldefilter p.58
- Tilbehør og reservedeler p.59
- Norsk 59 p.59
- Garanti p.59
- Eu samsvarserklæring p.59
- Tekniske spesifikasjoner p.60
- Svenska 61 p.61
- Miljöskydd p.61
- Innehåll p.61
- Beskrivning av maskinen p.61
- Avsedd användning p.61
- Allmän information p.61
- Dammklass p.62
- Avlägsna fleecefilterpåse p.62
- Antistatsystem p.62
- Våtsugning p.62
- Torrsugning p.62
- Sätta i gummiläppar p.62
- Sätta i fleecefilterpåse p.62
- Sätta i avfallspåse p.62
- Symboler på apparaten p.62
- Svenska p.62
- Idrifttagning p.62
- Huvudfilterelement p.62
- Förberedelse p.62
- Förvaring p.63
- Förvara maskinen p.63
- Fälla in ut skjutbygeln p.63
- Efter varje användning p.63
- Arbete med elverktyg p.63
- Allmänt p.63
- Transport p.63
- Tappa av smutsvatten p.63
- Ta bort avfallspåsen p.63
- Svenska 63 p.63
- Stänga av apparaten p.63
- Manövrering p.63
- Koppla till apparaten p.63
- Klämanslutning p.63
- Halvautomatisk filterrengöring p.63
- Rengöra elektroderna p.64
- Huvudfilterelement p.64
- Hjälp vid störningar p.64
- Byta plattvecksfilter p.64
- Byta ljusfilter p.64
- Byta fleecefilterpåse p.64
- Byta avfallspåse p.64
- Svenska p.64
- Skötsel och underhåll p.64
- Tillbehör och reservdelar p.65
- Svenska 65 p.65
- Kundservice p.65
- Garanti p.65
- Eu försäkran om överensstämmelse p.65
- Tekniska data p.66
- Svenska p.66
- Ympäristönsuojelu p.67
- Yleisiä ohjeita p.67
- Suomi 67 p.67
- Sisältö p.67
- Määräystenmukainen käyttö p.67
- Laitekuvaus p.67
- Antistaattinen järjestelmä p.68
- Valmistelu p.68
- Pölyluokka p.68
- Pääsuodatinelementit p.68
- Märkäimurointi p.68
- Laitteessa olevat merkinnät p.68
- Käyttöönotto p.68
- Kumisuuttimen asennus p.68
- Kuivaimurointi p.68
- Kuitusuodatinpussin irrotus p.68
- Kuitusuodatinpussin asennus p.68
- Jätepussin asennus p.68
- Laitteen kytkeminen pois päältä p.69
- Käyttö p.69
- Kuljetus p.69
- Jätepussin poistaminen p.69
- Jokaisen käytön jälkeen p.69
- Yleistä p.69
- Varastointi p.69
- Työskentely sähkötyökaluilla p.69
- Työntöaisan kääntäminen sisään ulos p.69
- Suomi 69 p.69
- Puoliautomaattinen suodatinpuhdistus p.69
- Pidikeliitos p.69
- Likaveden tyhjentäminen p.69
- Laitteen säilytys p.69
- Laitteen kytkeminen päälle p.69
- Kynttiläsuodattimen vaihto p.70
- Kuitusuodatinpussin vaihto p.70
- Jätepussin vaihto p.70
- Hoito ja huolto p.70
- Elektrodien puhdistus p.70
- Asiakaspalvelu p.70
- Pääsuodatinelementti p.70
- Ohjeet häiriötilanteissa p.70
- Laakasuodattimen vaihto p.70
- Suomi 71 p.71
- Lisävarusteet ja varaosat p.71
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus p.71
- Tekniset tiedot p.72
- Προστασία του περιβάλλοντος p.73
- Προβλεπόμενη χρήση p.73
- Περιεχόμενα p.73
- Περιγραφή συσκευής p.73
- Ελληνικά 73 p.73
- Γενικές υποδείξεις p.73
- Ελληνικά p.74
- Αντιστατικό σύστημα p.74
- Έναρξη χρήσης p.74
- Υγρή αναρρόφηση p.74
- Τοποθέτηση τσόχινης σακούλας φίλτρου p.74
- Τοποθέτηση της σακούλας απόρριψης p.74
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή p.74
- Συναρμολόγηση λαστιχένιων χειλιών p.74
- Στοιχεία κύριου φίλτρου p.74
- Προετοιμασία p.74
- Ξηρή αναρρόφηση p.74
- Κατηγορία σκόνης p.74
- Ενεργοποίηση συσκευής p.75
- Ελληνικά 75 p.75
- Εκκένωση ακάθαρτου νερού p.75
- Γενικά p.75
- Αφαίρεση της σακούλας φίλτρου p.75
- Αφαίρεση της σακούλας απόρριψης p.75
- Απενεργοποίηση συσκευής p.75
- Χειρισμός p.75
- Σύνδεσμος κλιπ p.75
- Ημιαυτόματος καθαρισμός του φίλτρου p.75
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία p.75
- Φροντίδα και συντήρηση p.76
- Στοιχείο κύριου φίλτρου p.76
- Μεταφορά p.76
- Ελληνικά p.76
- Αποθήκευση συσκευής p.76
- Αποθήκευση p.76
- Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου p.76
- Αντικατάσταση της σακούλας απόρριψης p.76
- Αντικατάσταση ραβδοειδούς φίλτρου p.76
- Αντικατάσταση πλακέ πλισέ φίλτρου p.76
- Έπειτα από κάθε λειτουργία p.76
- Άνοιγμα κλείσιμο της λαβής ώθησης p.76
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών p.77
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά p.77
- Καθαρισμός των ηλεκτροδίων p.77
- Ελληνικά 77 p.77
- Εγγύηση p.77
- Δήλωση συμμόρφωσης eε p.77
- Αντιμετώπιση βλαβών p.77
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.78
- Ελληνικά p.78
- Çevre koruma p.79
- Türkçe 79 p.79
- I çindekiler p.79
- Genel uyarılar p.79
- Cihaz açıklaması p.79
- Amaca uygun kullanım p.79
- Ana filtre elemanları p.80
- Vlies filtre torbasının çıkarılması p.80
- Vlies filtre torbasının monte edilmesi p.80
- Türkçe p.80
- Toz sınıfı p.80
- Lastik ucun monte edilmesi p.80
- Kuru süpürme p.80
- Islak süpürme p.80
- I şletime alma p.80
- I mha torbasının monte edilmesi p.80
- Hazırlık p.80
- Cihazdaki simgeler p.80
- Anti statik sistem p.80
- Depolama p.81
- Cihazın çalıştırılması p.81
- Cihazın muhafaza edilmesi p.81
- Cihazın kapatılması p.81
- Yarı otomatik filtre temizliği p.81
- Türkçe 81 p.81
- Taşıma p.81
- Kullanım p.81
- Klips bağlantısı p.81
- Kirli suyun boşaltılması p.81
- I tme kolunun içeri dışarı katlanması p.81
- I mha torbasının çıkarılması p.81
- Her işletimden sonra p.81
- Genel hususlar p.81
- Elektrikli aletlerle çalışma p.81
- I mha torbasının değiştirilmesi p.82
- Elektrotların temizlenmesi p.82
- Düz katlanmış filtrenin değiştirilmesi p.82
- Arıza durumunda yardım p.82
- Ana filtre elemanı p.82
- Vlies filtre torbasının değiştirilmesi p.82
- Türkçe p.82
- Koruma ve bakım p.82
- Kartuş filtresinin değiştirilmesi p.82
- Türkçe 83 p.83
- Müşteri hizmetleri p.83
- Garanti p.83
- Aksesuarlar ve yedek parçalar p.83
- Ab uygunluk beyanı p.83
- Türkçe p.84
- Teknik bilgiler p.84
- Описание устройства p.85
- Защита окружающей среды p.85
- Содержание p.85
- Русский 85 p.85
- Общие указания p.85
- Использование по назначению p.85
- Символы на устройстве p.86
- Установка фильтровального пакета из нетканого материала p.86
- Установка мешка для мусора p.86
- Сухая уборка p.86
- Русский p.86
- Подготовка p.86
- Основные фильтрующие элементы p.86
- Класс пыли p.86
- Ввод в эксплуатацию p.86
- Антистатическая система p.86
- Установка резиновых кромок p.87
- Управление p.87
- Работа с электрическими инструментами p.87
- Общие положения p.87
- Клипсовое соединение p.87
- Влажная уборка p.87
- Включение устройства p.87
- Съем фильтровального пакета из нетканого материала p.87
- Съем мешка для мусора p.87
- Слив грязной воды p.87
- Русский 87 p.87
- Полуавтоматическая очистка фильтра p.88
- Уход и техническое обслуживание p.88
- Транспортировка p.88
- Сложить разложить дугообразную ручку p.88
- Русский p.88
- После каждой эксплуатации p.88
- Основной фильтрующий элемент p.88
- Замена свечевого фильтр p.88
- Замена плоского складчатого фильтра p.88
- Выключение устройства p.88
- Хранение устройства p.88
- Хранение p.88
- Русский 89 p.89
- Смена мешка для мусора p.89
- Сервисная служба p.89
- Помощь при неисправностях p.89
- Очистка электродов p.89
- Замена фильтровального пакета из нетканого материала p.89
- Гарантия p.89
- Русский p.90
- Принадлежности и запасные части p.90
- Декларация о соответствии стандартам ес p.90
- Технические характеристики p.91
- Русский 91 p.91
- Környezetvédelem p.92
- A készülék leírása p.92
- Általános utasítások p.92
- Tartalom p.92
- Rendeltetésszerű alkalmazás p.92
- Magyar p.92
- Száraz szívás p.93
- Szimbólumok a készüléken p.93
- Porosztály p.93
- Nedves szívás p.93
- Magyar 93 p.93
- Főszűrő elemek p.93
- Előkészítés p.93
- Antisztatikus rendszer p.93
- A vliesszűrő tasak eltávolítása p.93
- A vliesszűrő tasak beszerelése p.93
- A szemeteszsák beszerelése p.93
- A gumiperem beszerelése p.93
- Üzembe helyezés p.93
- Általános tudnivalók p.94
- Távolítsa el a mentesítő tasakot p.94
- Szállítás p.94
- Minden használat után p.94
- Magyar p.94
- Készülék bekapcsolása p.94
- Klipsz csatlakozás p.94
- Kezelés p.94
- Hajtsa be ki a tolókengyelt p.94
- Félautomata szűrőletisztítás p.94
- Engedje le a szennyvizet p.94
- Elektromos szerszámokkal végzett munkálatok p.94
- A készülék tárolása p.94
- A készülék kikapcsolása p.94
- A gyertyaszűrő cseréje p.95
- Ápolás és karbantartás p.95
- Tárolás p.95
- Segítség üzemzavarok esetén p.95
- Mentesítő tasak cseréje p.95
- Magyar 95 p.95
- Főszűrőbetét p.95
- Elektródák tisztítása p.95
- A vliesszűrő tasak cseréje p.95
- A lapos redős szűrő cseréje p.95
- Ügyfélszolgálat p.96
- Tartozékok és pótalkatrészek p.96
- Magyar p.96
- Garancia p.96
- Eu megfelelőségi nyilatkozat p.96
- Műszaki adatok p.97
- Magyar 97 p.97
- Čeština p.98
- Použití v souladu s určením p.98
- Popis přístroje p.98
- Ochrana životního prostředí p.98
- Obecné pokyny p.98
- Vysávání za sucha p.99
- Vysávání mokrých nečistot p.99
- Uvedení do provozu p.99
- Symboly na přístroji p.99
- Příprava p.99
- Prvky hlavního filtru p.99
- Prachová třída p.99
- Montáž sáčku na likvidaci odpadu p.99
- Montáž rounového filtračního sáčku p.99
- Montáž pryžových chlopní p.99
- Antistatický systém p.99
- Čeština 99 p.99
- Čeština p.100
- Zapnutí přístroje p.100
- Všeobecně p.100
- Vypusťte znečištěnou vodu p.100
- Vypnutí přístroje p.100
- Uložení přístroje p.100
- Sklopení vyklopení posuvného madla p.100
- Práce s elektrickým nářadím p.100
- Poloautomatické čištění filtru p.100
- Po každém provozu p.100
- Odstranění sáčku na likvidaci odpadu p.100
- Odstranění rounového filtračního sáčku p.100
- Obsluha p.100
- Klipové spojení p.100
- Nápověda při poruchách p.101
- Čištění elektrod p.101
- Čeština 101 p.101
- Výměna sáčku na likvidaci odpadu p.101
- Výměna svíčkového filtru p.101
- Výměna rounového filtračního sáčku p.101
- Výměna plochého skládaného filtru p.101
- Skladování p.101
- Přeprava p.101
- Péče a údržba p.101
- Prvek hlavního filtru p.101
- Čeština p.102
- Záruka p.102
- Zákaznický servis p.102
- Příslušenství a náhradní díly p.102
- Eu prohlášení o shodě p.102
- Technické údaje p.103
- Čeština 103 p.103
- Varovanje okolja p.104
- Splošni napotki p.104
- Slovenščina p.104
- Opis naprave p.104
- Namenska uporaba p.104
- Kazalo p.104
- Razred prahu p.105
- Protistatični sistem p.105
- Priprava p.105
- Odstranjevanje filtrske vrečke iz flisa p.105
- Nameščanje gumijastega tesnila p.105
- Nameščanje filtrske vrečke iz flisa p.105
- Namestitev vrečke za odpadke p.105
- Mokro sesanje p.105
- Glavni filtrski elementi p.105
- Suho sesanje p.105
- Slovenščina 105 p.105
- Simboli na napravi p.105
- Transport p.106
- Splošno p.106
- Slovenščina p.106
- Skladiščenje p.106
- Shranjevanje naprave p.106
- Povezava z zaskočnim zapahom p.106
- Polavtomatsko čiščenje filtra p.106
- Po vsakem obratovanju p.106
- Odstranjevanje vrečke za odstranjevanje odpadkov p.106
- Iztegovanje zlaganje potisnega stremena p.106
- Izpuščanje umazane vode p.106
- Izklop naprave p.106
- Delo z električnimi orodji p.106
- Vklop naprave p.106
- Upravljanje p.106
- Čiščenje elektrod p.107
- Zamenjava ploskega nagubanega filtra p.107
- Zamenjava filtrske vrečke iz flisa p.107
- Zamenjajte svečni filter p.107
- Slovenščina 107 p.107
- Pomoč pri motnjah p.107
- Nega in vzdrževanje p.107
- Menjava vrečke za odpadke p.107
- Glavni filtrski element p.107
- Slovenščina p.108
- Servisna služba p.108
- Pribor in nadomestni deli p.108
- Izjava eu o skladnosti p.108
- Garancija p.108
- Tehnični podatki p.109
- Slovenščina 109 p.109
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p.110
- Spis treści p.110
- Polski p.110
- Opis urządzenia p.110
- Ogólne wskazówki p.110
- Ochrona środowiska p.110
- Polski 111 p.111
- Odkurzanie na sucho p.111
- Odkurzanie na mokro p.111
- Montaż ściągaczy p.111
- Montaż worka włókninowego p.111
- Montaż worka na odpady p.111
- Klasa pyłów p.111
- Główne elementy filtrujące p.111
- Uruchamianie p.111
- System antystatyczny p.111
- Symbole na urządzeniu p.111
- Przygotowanie p.111
- Wyłączanie urządzenia p.112
- Wyjmowanie worka na odpady p.112
- Usuwanie worka włókninowego p.112
- Spuszczanie brudnej wody p.112
- Składanie rozkładanie pałąka przesuwnego p.112
- Półautomatyczne oczyszczanie filtra p.112
- Przechowywanie urządzenia p.112
- Praca z elektronarzędziami p.112
- Polski p.112
- Po każdym użyciu p.112
- Ogólne p.112
- Obsługa p.112
- Złącze zaciskowe p.112
- Włączanie urządzenia p.112
- Wymiana worka włókninowego p.113
- Wymiana worka na odpady p.113
- Wymiana płaskiego filtra falistego p.113
- Wymiana filtra świecowego p.113
- Usuwanie usterek p.113
- Transport p.113
- Składowanie p.113
- Polski 113 p.113
- Główny element filtrujący p.113
- Czyszczenie i konserwacja p.113
- Czyszczenie elektrod p.113
- Gwarancja p.114
- Deklaracja zgodności ue p.114
- Akcesoria i części zamienne p.114
- Serwis p.114
- Polski p.114
- Polski 115 p.115
- Dane techniczne p.115
- Utilizarea conform destinaţiei p.116
- Româneşte p.116
- Protecţia mediului p.116
- Indicații generale p.116
- Descrierea aparatului p.116
- Cuprins p.116
- Montarea pungii de eliminare p.117
- Montarea buzelor de cauciuc p.117
- Elemente filtru principal p.117
- Clasă de praf p.117
- Aspirare uscată p.117
- Aspirare umedă p.117
- Sistem antistatic p.117
- Simboluri pe aparat p.117
- Scoaterea sacului filtrant din material textil p.117
- Româneşte 117 p.117
- Punerea în funcţiune p.117
- Pregătirea p.117
- Montarea sacului filtrant din material textil p.117
- Pornirea aparatului p.118
- Oprirea aparatului p.118
- Operarea p.118
- Lucrul cu unelte electrice p.118
- Generalităţi p.118
- Evacuarea apei uzate p.118
- După fiecare utilizare p.118
- Depozitarea aparatului p.118
- Curăţare semiautomată a filtrului p.118
- Îndepărtarea pungii de eliminare p.118
- Transport p.118
- Româneşte p.118
- Rabatare în interior la exterior mânerul de împingere p.118
- Prinderea cu clame p.118
- Înlocuirea sacului filtrant din material textil p.119
- Înlocuirea pungii de eliminare p.119
- Înlocuirea filtrului cutat plat p.119
- Înlocuirea filtrului cu cartuş p.119
- Îngrijirea şi întreţinerea p.119
- Româneşte 119 p.119
- Remedierea defecţiunilor p.119
- Element filtru principal p.119
- Depozitarea p.119
- Curăţarea electrozilor p.119
- Accesorii şi piese de schimb p.120
- Româneşte p.120
- Garanţie p.120
- Departamentul de asistenţă clienţi p.120
- Declaraţie de conformitate ue p.120
- Româneşte 121 p.121
- Date tehnice p.121
- Všeobecné upozornenia p.122
- Slovenčina p.122
- Používanie v súlade s účelom p.122
- Popis zariadenia p.122
- Ochrana životného prostredia p.122
- Montáž gumových hubíc p.123
- Montáž filtračného vrecka z netkanej textílie p.123
- Mokré vysávanie p.123
- Hlavné filtračné prvky p.123
- Antistatický systém p.123
- Uvedenie do prevádzky p.123
- Symboly na prístroji p.123
- Suché vysávanie p.123
- Slovenčina 123 p.123
- Príprava p.123
- Prachová trieda p.123
- Odstránenie filtračného vrecka z netkanej textílie p.123
- Montáž vrecka na odpad p.123
- Slovenčina p.124
- Práce s elektrickým náradím p.124
- Priklopenie vyklopenie posuvného držadla p.124
- Preprava p.124
- Poloautomatické čistenie filtra p.124
- Po každej prevádzke p.124
- Odstránenie vrecka na odpad p.124
- Obsluha p.124
- Zapnutie prístroja p.124
- Všeobecne p.124
- Vypustenie znečistenej vody p.124
- Vypnutie prístroja p.124
- Uschovanie prístroja p.124
- Spojenie sponou p.124
- Čistenie elektród p.125
- Výmena vrecka na odpad p.125
- Výmena sviečkového filtra p.125
- Výmena plochého skladaného filtra p.125
- Výmena filtračného vrecka z netkanej textílie p.125
- Starostlivosť a údržba p.125
- Slovenčina 125 p.125
- Skladovanie p.125
- Pomoc pri poruchách p.125
- Hlavný filtračný prvok p.125
- Záruka p.126
- Zákaznícky servis p.126
- Slovenčina p.126
- Príslušenstvo a náhradné diely p.126
- Eú vyhlásenie o zhode p.126
- Technické údaje p.127
- Slovenčina 127 p.127
- Zaštita okoliša p.128
- Sadržaj p.128
- Opće napomene p.128
- Opis uređaja p.128
- Namjenska uporaba p.128
- Hrvatski p.128
- Hrvatski 129 p.129
- Glavni elementi filtra p.129
- Antistatički sustav p.129
- Umetanje vrećice za zbrinjavanje otpada p.129
- Umetanje flizelinske filtarske vrećice p.129
- Uklanjanje flizelinske filtarske vrećice p.129
- Ugradnja gumenih traka p.129
- Suho usisavanje p.129
- Simboli na uređaju p.129
- Puštanje u pogon p.129
- Priprema p.129
- Mokro usisavanje p.129
- Klasa prašine p.129
- Poluautomatsko čišćenje filtra p.130
- Općenito p.130
- Nakon svakog rada p.130
- Ispuštanje prljave vode p.130
- Isključivanje uređaja p.130
- Hrvatski p.130
- Čuvanje uređaja p.130
- Uključivanje uređaja p.130
- Uklanjanje vrećice za zbrinjavanje otpada p.130
- Transport p.130
- Spoj uskočnim zatvaračem p.130
- Sklapanje i rasklapanje potisne ručice p.130
- Rukovanje p.130
- Rad s električnim alatima p.130
- Zamjena flizelinske filtarske vrećice p.131
- Skladištenje p.131
- Promijenite filtar za svijeće p.131
- Pomoć u slučaju smetnji p.131
- Plosnati naborani filtar zamijenite p.131
- Njega i održavanje p.131
- Hrvatski 131 p.131
- Glavni element filtra p.131
- Čišćenje elektroda p.131
- Zamjena vrećice za zbrinjavanje otpada p.131
- Servisna služba p.132
- Pribor i zamjenski dijelovi p.132
- Jamstvo p.132
- Hrvatski p.132
- Eu izjava o sukladnosti p.132
- Tehnički podaci p.133
- Hrvatski 133 p.133
- Zaštita životne sredine p.134
- Srpski p.134
- Sadržaj p.134
- Opšte napomene p.134
- Opis uređaja p.134
- Namenska upotreba p.134
- Antistatički sistem p.135
- Uklanjanje flizelinske filterske vrećice p.135
- Ugradnja gumenih traka p.135
- Suvo usisavanje p.135
- Srpski 135 p.135
- Simboli na uređaju p.135
- Puštanje u pogon p.135
- Priprema p.135
- Postavljanje vrećice za odlaganje otpada p.135
- Postavljanje flizelinske filterske vrećice p.135
- Mokro usisavanje p.135
- Klasa prašine p.135
- Glavni elementi filtera p.135
- Poluautomatsko čišćenje filtera p.136
- Nakon svakog rada p.136
- Ispuštanje prljave vode p.136
- Isključivanje uređaja p.136
- Čuvanje uređaja p.136
- Uopšteno p.136
- Uključivanje uređaja p.136
- Uklanjanje vrećice za odlaganje otpada p.136
- Transport p.136
- Srpski p.136
- Spoj štipaljkama p.136
- Sklapanje rasklapanje potisne ručke p.136
- Skladištenje p.136
- Rukovanje p.136
- Radovi na električnim alatima p.136
- Zamena flizelinske filterske vrećice p.137
- Srpski 137 p.137
- Pomoć u slučaju smetnji p.137
- Nega i održavanje p.137
- Glavni filtracioni element p.137
- Čišćenje elektroda p.137
- Zamena vrećice za odlaganje otpada p.137
- Zamena svećica filtera p.137
- Zamena pljosnatog naboranog filtera p.137
- Srpski p.138
- Servisna služba p.138
- Pribor i rezervni delovi p.138
- Garancija p.138
- Eu izjava o usklađenosti p.138
- Tehnički podaci p.139
- Srpski 139 p.139
- Съдържание p.140
- Описание на уреда p.140
- Общи указания p.140
- Защита на околната среда p.140
- Български p.140
- Употреба по предназначение p.140
- Сухо почистване p.141
- Символи върху уреда p.141
- Пускане в експлоатация p.141
- Поставяне на торбичка за отпадъци p.141
- Подготовка p.141
- Монтаж на филтърната торбичка от текстилен материал p.141
- Монтаж на гумените фаски p.141
- Мокро почистване p.141
- Клас на запрашеност p.141
- Главни филтърни елементи p.141
- Български 141 p.141
- Антистатична система p.141
- Връзка с клипс p.142
- Включване на уреда p.142
- Български p.142
- Работа с електрически инструменти p.142
- Полуавтоматично почистване на филтъра p.142
- Отстраняване на филтърната торбичка от текстилен материал p.142
- Отстраняване на торбичка за отпадъци p.142
- Общи положения p.142
- Обслужване p.142
- Изпускане на мръсната вода p.142
- Изключване на уреда p.142
- Смяна на филтърната торбичка от текстилен материал p.143
- Смяна на филтриращия патрон p.143
- Смяна на плоския филтър p.143
- След всяка употреба p.143
- Изваждане прибиране на плъзгащата скоба p.143
- Грижа и поддръжка p.143
- Главен филтърен елемент p.143
- Български 143 p.143
- Транспортиране p.143
- Съхранение на уреда p.143
- Съхранение p.143
- Смяна на торбичката за отпадъци p.144
- Сервиз p.144
- Почистване на електродите p.144
- Помощ при повреди p.144
- Гаранция p.144
- Български p.144
- Аксесоари и резервни части p.144
- Декларация за съответствие на ес p.145
- Български 145 p.145
- Технически данни p.146
- Български p.146
- Keskkonnakaitse p.147
- Eesti 147 p.147
- Üldised juhised p.147
- Sisukord p.147
- Seadme kirjeldus p.147
- Nõuetekohane kasutamine p.147
- Tolmuklass p.148
- Staatikavastane süsteem p.148
- Seadmel olevad sümbolid p.148
- Peamised filtrielemendid p.148
- Märgpuhastus p.148
- Käikuvõtmine p.148
- Kummihuulte paigaldamine p.148
- Kuivpuhastus p.148
- Jäätmekoti paigaldamine p.148
- Fliisfilterkoti paigaldamine p.148
- Fliisfilterkoti eemaldamine p.148
- Ettevalmistus p.148
- Üldist p.149
- Töötamine elektritööriistadega p.149
- Tõukesanga sisse väljaklappimine p.149
- Transport p.149
- Seadme väljalülitamine p.149
- Seadme sisselülitamine p.149
- Seadme hoiulepanek p.149
- Pärast iga käitust p.149
- Poolautomaatne filtripuhastus p.149
- Musta vee väljalaskmine p.149
- Ladustamine p.149
- Käsitsemine p.149
- Klamberühendus p.149
- Jäätmekoti eemaldamine p.149
- Eesti 149 p.149
- Abi rikete korral p.150
- Vahetage lamevoltfilter p.150
- Vahetage küünalfiltrit p.150
- Peamine filterelement p.150
- Klienditeenindus p.150
- Jäätmekoti vahetamine p.150
- Hooldus ja jooksevremont p.150
- Fliisfilterkoti vahetamine p.150
- Elektroodide puhastamine p.150
- Lisavarustus ja varuosad p.151
- Garantii p.151
- El vastavusdeklaratsioon p.151
- Eesti 151 p.151
- Tehnilised andmed p.152
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.153
- Latviešu 153 p.153
- Ierīces apraksts p.153
- Vispārīgas norādes p.153
- Vides aizsardzība p.153
- Saturs p.153
- Simboli uz ierīces p.154
- Sausā sūkšana p.154
- Sagatavošana p.154
- Putekļu klase p.154
- Mitrā sūkšana p.154
- Latviešu p.154
- Gumijas atloču iekļaušana p.154
- Galvenā filtra elementi p.154
- Flīsa filtra maisiņa noņemšana p.154
- Flīsa filtra maisiņa iekļaušana p.154
- Ekspluatācijas uzsākšana p.154
- Atkritumu maisiņa iekļaušana p.154
- Antistatikas sistēma p.154
- Vispārīgi p.155
- Uzglabāšana p.155
- Transportēšana p.155
- Stumšanas roktura ielocīšana atlocīšana p.155
- Pēc katras lietošanas p.155
- Pusautomātiskā filtra tīrīšana p.155
- Netīrā ūdens notecināšana p.155
- Latviešu 155 p.155
- Klipša savienojums p.155
- Ierīces uzglabāšana p.155
- Ierīces izslēgšana p.155
- Ierīces ieslēgšana p.155
- Darbs ar elektriskajiem darbarīkiem p.155
- Atkritumu maisiņa izņemšana p.155
- Apkalpošana p.155
- Atkritumu maisiņa maiņa p.156
- Svečveida filtra nomaiņa p.156
- Plakanrievu filtra nomaiņa p.156
- Palīdzība traucējumu gadījumā p.156
- Latviešu p.156
- Kopšana un apkope p.156
- Galvenā filtra elements p.156
- Flīsa filtra maisiņa maiņa p.156
- Elektrodu tīrīšana p.156
- Piederumi un rezerves daļas p.157
- Latviešu 157 p.157
- Klientu apkalpošanas dienests p.157
- Garantija p.157
- Es atbilstības deklarācija p.157
- Tehniskie dati p.158
- Latviešu p.158
- Aplinkos apsauga p.159
- Turinys p.159
- Prietaiso aprašymas p.159
- Naudojimas laikantis nurodymų p.159
- Lietuviškai 159 p.159
- Bendrosios nuorodos p.159
- Sausas siurbimas p.160
- Paruošimas p.160
- Pagrindiniai filtravimo elementai p.160
- Medžiaginio filtravimo maišelio įdėjimas p.160
- Medžiaginio filtravimo maišelio išėmimas p.160
- Lietuviškai p.160
- Guminių briaunelių įdėjimas p.160
- Eksploatavimo pradžia p.160
- Dulkių klasė p.160
- Drėgnas siurbimas p.160
- Antistatinė sistema p.160
- Utilizavimo maišelio įdėjimas p.160
- Simboliai ant prietaiso p.160
- Įrenginio saugojimas p.161
- Valdymas p.161
- Utilizavimo maišelio išėmimas p.161
- Transportavimas p.161
- Stūmimo rankenos atlenkimas arba nulenkimas p.161
- Pusiau automatinis filtro valymas p.161
- Prietaiso įjungimas p.161
- Prietaiso išjungimas p.161
- Po kiekvieno naudojimo p.161
- Nešvaraus vandens išleidimas p.161
- Lietuviškai 161 p.161
- Gnybtinė jungtis p.161
- Darbas su elektriniais įrankiais p.161
- Bendroji dalis p.161
- Utilizavimo maišelio keitimas p.162
- Plokščiojo klostuoto filtro keitimas p.162
- Pakeiskite žvakės filtrą p.162
- Pagrindinė filtro elementas p.162
- Pagalba trikčių atveju p.162
- Medžiaginio filtravimo maišelio keitimas p.162
- Lietuviškai p.162
- Laikymas p.162
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra p.162
- Elektrodų valymas p.162
- Priedai ir atsarginės dalys p.163
- Lietuviškai 163 p.163
- Klientų aptarnavimo centras p.163
- Garantija p.163
- Es atitikties deklaracija p.163
- Lietuviškai p.164
- Techniniai duomenys p.164
- Українська 165 p.165
- Охорона довкілля p.165
- Опис пристрою p.165
- Зміст p.165
- Загальні вказівки p.165
- Використання за призначенням p.165
- Символи на пристрої p.166
- Підготовка p.166
- Основні фільтруючі елементи p.166
- Клас пилу p.166
- Встановлення фільтрувального пакету з нетканого матеріалу p.166
- Вставити мішок для сміття p.166
- Вологе прибирання p.166
- Введення в експлуатацію p.166
- Антистатична система p.166
- Українська p.166
- Сухе прибирання p.166
- Українська 167 p.167
- Увімкнення пристрою p.167
- Робота з електроінструментами p.167
- Напівавтоматичне очищення фільтру p.167
- Кліпсове з єднання p.167
- Керування p.167
- Знімання мішка для сміття p.167
- Зняття фільтрувального пакету з нетканого матеріалу p.167
- Злив брудної води p.167
- Загальна інформація p.167
- Встановлення гумових губок p.167
- Вимкнення пристрою p.167
- Заміна плоского складчастого фільтра p.168
- Догляд та технічне обслуговування p.168
- Українська p.168
- Транспортування p.168
- Скласти розкласти дугоподібну ручку p.168
- Після кожного використання p.168
- Очищення електродів p.168
- Основний фільтруючий елемент p.168
- Зберігання пристрою p.168
- Зберігання p.168
- Замінити мішок для сміття p.168
- Заміна фільтрувального пакету з нетканого матеріалу p.168
- Заміна свічкового фільтра p.168
- Сервісна служба p.169
- Приладдя та запасні деталі p.169
- Допомога в разі несправностей p.169
- Декларація про відповідність стандартам єс p.169
- Гарантія p.169
- Українська 169 p.169
- Українська p.170
- Технічні характеристики p.170
- Www kaercher com welcome p.172
- Thank you p.172
- Merci gracias p.172
Похожие устройства
-
Karcher Puzzi 8/1 CРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Tact Te LРуководство по эксплуатации -
Karcher Puzzi 8/1 CРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 6.100Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 5.100Руководство по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack LИнструкция по эксплуатации -
Karcher FC 7 Cordless EU 1.055-701.0Руководство по эксплуатации -
Karcher PUZZI 10/1 1.100-130.0 (11001300)Руководство по эксплуатации -
Karcher Puzzi 8/1 C AdvРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 3-18 CompactРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 20/1 ApРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 30/1 Me Classic EditionРуководство по эксплуатации