Rommelsbacher MRK 500 [8/22] Использование по назначению
![Rommelsbacher MRK 500 [8/22] Использование по назначению](/views2/2025859/page8/bg8.png)
8
• Не используйте и не храните прибор на улице либо во влажных
помещениях!
• Никогда не погружайте прибор, кабель питания и вилку в воду
для мытья и чистки!
• Всегда отключайте прибор от розетки, когда он находится без
присмотра, а также перед очисткой!
• Храните прибор и его аксессуары вне досягаемости детей!
• Для безопасного отключения вынимайте вилку из розетки после
каждого использования!
Введение
Мы очень рады, что Ваш выбор пал на эту отличную рисоварку. Мы благодарим Вас за
доверие. Простота в использовании и разнообразие функций, безусловно, впечатлят Вас.
Для того, чтобы Вы могли использовать данный прибор в течение длительного времени,
внимательно прочитайте и соблюдайте настоящие инструкции. Храните данное руководство
в надежном месте. В случае передачи прибора третьим лицам также передайте с ним
настоящее руководство. Большое спасибо.
Использование по назначению
Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и аналогичных сферах, таких, как,
например:
- на кухнях для сотрудников в магазинах, офисах и небольших коммерческих организациях;
- в фермерских хояйствах;
- для гостей в отелях, мотелях и аналогичных организациях.
Данный прибор не предназначен для иного использования, а модификации прибора несут риск несчастного
случая. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного
использования прибора.
Прибор предназначен для нагрева, разогрева и приготовления пищи. Прибор не предназначен для
коммерческого использования.
Технические характеристики
Подключайте прибор только к изолированной заземленной розетке, установленной в соответствии с
правилами. Напряжение сети должно соответствовать данным на заводской табличке прибора.
Подключайте прибор только к источнику переменного тока.
Номинальное напряжение: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номинальная мощность: 500 Вт
Мин. объем: 0.2 л
Макс. объем: 1.5 л
Класс защиты: I
Комплект поставки
Сразу после получения и распаковки проверьте комплектность поставки на количественное и качественное
соответствие (см. Описание прибора на стр. 2).
Упаковочные материалы
Не выбрасывайте упаковочный материал с обычными бытовыми отходами, а утилизируйте его правильно.
Доставьте бумагу, картон и упаковку из гофрированного картона в специальные приемные пункты.
Содержание
- Mrk 500 1
- Рисоварка 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Описание прибора 2
- Панель управления 3
- Рус содержание 4
- Важные советы по безопасности 5
- Советы по безопасности при использовании прибора 6
- Использование по назначению 8
- Комплект поставки 8
- Не используйте и не храните прибор на улице либо во влажных помещениях никогда не погружайте прибор кабель питания и вилку в воду для мытья и чистки всегда отключайте прибор от розетки когда он находится без присмотра а также перед очисткой храните прибор и его аксессуары вне досягаемости детей для безопасного отключения вынимайте вилку из розетки после каждого использования введение 8
- Технические характеристики 8
- Упаковочные материалы 8
- Антипригарное покрытие чаши 9
- Информация по утилизации и переработке 9
- Многоступенчатый процес приготовления программы для приготовления риса 9
- Особенности 9
- Регулятор пара 9
- Сенсорные кнопки 9
- Функция подогрева 9
- Выбор программ 10
- Соотношение риса и воды при приготовлении 10
- Перед первым использованием 11
- Аксессуары 12
- Подключение кабеля к прибору 12
- Наполнение чаши 13
- Подключение прибора к розетке 13
- Программы рис reis цельнозерновой рис vollkorn низкоуглеводное приготовление low carb 13
- Установка чаши 13
- Milchreis суп suppe подогрев aufwärmen 14
- Программы рисовый пудинг 14
- Программы рисовый пудинг milchreis суп suppe подогрев aufwärmen 14
- Как достать блюдо из прибора 15
- Преждевременная остановка выполнения программ или функция подогрева aufwärmen 15
- Внимание опасность травм и ожогов всегда отключайте прибор от сети перед чисткой 16
- Всегда давайте прибору остыть перед чисткой 16
- Для безопасного отключения прибора отключайте его 16
- Для очистки и не мойте их под проточной водой 16
- Не погружайте прибор кабель питания и вилку в воду 16
- От сети после каждого использования 16
- Отключение прибора на длительное время 16
- Чистка и уход 16
- Проблемы и способы их решения 17
- Таблица приготовления ориентировочные значения 18
- Рецепты 19
- Ризотто с цуккини 19
- Летнее рагу 20
- Рисовый пудинг 20
- Для заметок 21
- Наша служба поддержки клиентов будет рада ответить на любые ваши вопросы о приборе а также аксессуарах и запасных частях 22
- Сервис и гарантия 22
Похожие устройства
- Korting KD 60L97 S Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU C201D0 G Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU C201D0 W Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU S335C2 Инструкция по эксплуатации
- HOTO QWLSD008 Руководство по эксплуатации
- Bosch WTN85423ME Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-ICM 507 Инструкция по эксплуатации
- VAIL VL-5508 Руководство по эксплуатации
- SVENSSON BODY LABS FontLine RTA Руководство по эксплуатации
- HOTO QWLSD004 Руководство по эксплуатации
- Wilfa CM5GB-100 Руководство по эксплуатации
- HOTO QWLSD009 Руководство по эксплуатации
- Gorenje DP 7 B Руководство по эксплуатации
- Pioneer HS-20115 White Руководство по эксплуатации
- Oursson MO2325/RD Инструкция по эксплуатации
- HOTO QWLSD010 Руководство по эксплуатации
- Oursson MO2300/BL Руководство по эксплуатации
- Pioneer HS-20116 Gray Руководство по эксплуатации
- HOTO QWCQB001 Руководство по эксплуатации
- HOTO QWSDT001 Руководство по эксплуатации