Rommelsbacher MRK 500 [9/22] Сенсорные кнопки
![Rommelsbacher MRK 500 [9/22] Сенсорные кнопки](/views2/2025859/page9/bg9.png)
9
Пластиковые упаковочные материалы и пленку следует утилизировать в предназначенные для этого
контейнеры.
Пример маркировки пластика:
PE обозначает полиэтилен, код для PE-HD – 02, для PE-LD
- 04, PP для полипропилена, PS для полистирола, CPE
для хлорированного полиэтилена.
Информация по утилизации и переработке
В соответствии с Директивой об утилизации электрического и электронного
оборудования данный прибор в конце срока его службы запрещается утилизировать
вместе с обычными бытовыми отходами. Поэтому, пожалуйста, доставьте его в
соответствующие лицензированные пункты сбора (например, на перерабатывающий
завод), занимающиеся утилизацией электрического и электронного оборудования.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о том, как утилизировать прибор
Особенности
Сенсорные кнопки
Прибор оснащен сенсорными кнопками Touch Control, которые просты и удобны в использовании.
Активируйте нужную Вам функцию, нажав соответствующую кнопку. Нажатие сенсорных кнопок ВКЛ/ВЫКЛ
(ON/STANDBY ) или СТАРТ/ОТМЕНА (START/CANCEL) всегда подтверждается звуковым сигналом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда содержите панель управления в чистоте и сухости. Не прикасайтесь к ней мокрыми
пальцами и не используйте ее в качестве подставки для хранения, поскольку это может привести к ее
неисправности.
Многоступенчатый процес приготовления (программы для приготовления риса)
Прибор автоматически контролирует процесс варки и приготовления. По достижении оптимальной
температуры энергосбережение регулируется автоматически - Вам не нужно регулировать его вручную, как
при приготовлении пищи в кастрюле на обычной плите.
Регулятор пара
Прибор снабжен съемным регулятором пара, расположенным на корпусе с внешней стороны. Он
предотвращает образование избыточного давления внутри прибора во время варки и приготовления пищи.
ВНИМАНИЕ:
Обратите внимание, что во время варки на пару и приготовления пищи из прибора
может выходить горячий пар.
Функция подогрева
По окончании работы выбранной программы прибор автоматически переключается в режим подогрева на
60 минут. Мигающий индикатор времени обозначает, что режим подогрева активирован.
Антипригарное покрытие чаши
Внутренняя и внешняя поверхности чаши покрыты высококачественным антипригарным покрытием. Оно
легко поддается очистке и предотвращает прилипание пищи к поверхности.
Не рекомендуется мыть чашу
прибора в посудомоечной машине.
ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте металлические кухонные приборы, поскольку это может
повредить антипригарное покрытие. Не царапайте и не режьте поверхность чаши. Гарантия не
распространяется на поцарапанное защитное покрытие.
Содержание
- Mrk 500 1
- Рисоварка 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Описание прибора 2
- Панель управления 3
- Рус содержание 4
- Важные советы по безопасности 5
- Советы по безопасности при использовании прибора 6
- Использование по назначению 8
- Комплект поставки 8
- Не используйте и не храните прибор на улице либо во влажных помещениях никогда не погружайте прибор кабель питания и вилку в воду для мытья и чистки всегда отключайте прибор от розетки когда он находится без присмотра а также перед очисткой храните прибор и его аксессуары вне досягаемости детей для безопасного отключения вынимайте вилку из розетки после каждого использования введение 8
- Технические характеристики 8
- Упаковочные материалы 8
- Антипригарное покрытие чаши 9
- Информация по утилизации и переработке 9
- Многоступенчатый процес приготовления программы для приготовления риса 9
- Особенности 9
- Регулятор пара 9
- Сенсорные кнопки 9
- Функция подогрева 9
- Выбор программ 10
- Соотношение риса и воды при приготовлении 10
- Перед первым использованием 11
- Аксессуары 12
- Подключение кабеля к прибору 12
- Наполнение чаши 13
- Подключение прибора к розетке 13
- Программы рис reis цельнозерновой рис vollkorn низкоуглеводное приготовление low carb 13
- Установка чаши 13
- Milchreis суп suppe подогрев aufwärmen 14
- Программы рисовый пудинг 14
- Программы рисовый пудинг milchreis суп suppe подогрев aufwärmen 14
- Как достать блюдо из прибора 15
- Преждевременная остановка выполнения программ или функция подогрева aufwärmen 15
- Внимание опасность травм и ожогов всегда отключайте прибор от сети перед чисткой 16
- Всегда давайте прибору остыть перед чисткой 16
- Для безопасного отключения прибора отключайте его 16
- Для очистки и не мойте их под проточной водой 16
- Не погружайте прибор кабель питания и вилку в воду 16
- От сети после каждого использования 16
- Отключение прибора на длительное время 16
- Чистка и уход 16
- Проблемы и способы их решения 17
- Таблица приготовления ориентировочные значения 18
- Рецепты 19
- Ризотто с цуккини 19
- Летнее рагу 20
- Рисовый пудинг 20
- Для заметок 21
- Наша служба поддержки клиентов будет рада ответить на любые ваши вопросы о приборе а также аксессуарах и запасных частях 22
- Сервис и гарантия 22
Похожие устройства
- Korting KD 60L97 S Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU C201D0 G Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU C201D0 W Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU S335C2 Инструкция по эксплуатации
- HOTO QWLSD008 Руководство по эксплуатации
- Bosch WTN85423ME Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-ICM 507 Инструкция по эксплуатации
- VAIL VL-5508 Руководство по эксплуатации
- SVENSSON BODY LABS FontLine RTA Руководство по эксплуатации
- HOTO QWLSD004 Руководство по эксплуатации
- Wilfa CM5GB-100 Руководство по эксплуатации
- HOTO QWLSD009 Руководство по эксплуатации
- Gorenje DP 7 B Руководство по эксплуатации
- Pioneer HS-20115 White Руководство по эксплуатации
- Oursson MO2325/RD Инструкция по эксплуатации
- HOTO QWLSD010 Руководство по эксплуатации
- Oursson MO2300/BL Руководство по эксплуатации
- Pioneer HS-20116 Gray Руководство по эксплуатации
- HOTO QWCQB001 Руководство по эксплуатации
- HOTO QWSDT001 Руководство по эксплуатации