Taurus Homeland Parking [15/56] Nettoyage
![Taurus Homeland Parking [15/56] Nettoyage](/views2/2026318/page15/bgf.png)
les meubles.
- Buse à lance : Spécialement recommandé
pour les rainures et les coins difciles d’accès.
APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL:
- Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche
marche/arrêt.
- Nettoyer l’appareil.
NETTOYAGE
- Débrancher l’appareil du secteur et attend-
re son complet refroidissement avant de la
nettoyer.
- Nettoyer l‘appareil avec un chiffon humide
imprégné de quelques gouttes de détergent et
le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH
acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas immerger l‘appareil dans l‘eau ou tout
autre liquide, ni le passer sous un robinet.
VIDER LE BAC À POUSSIÈRE:
- Vider le réservoir à poussière lorsque vous
observerez, à travers ses parois transparentes,
qu’il est plein ou bien lorsqu’il se produira une
diminution considérable de la puissance d’aspi-
ration de l’appareil.
- Ouvrir le couvercle pour vider le réservoir et
vider le contenu du réservoir dans le container
d‘ordures approprié. (Fig. 4)
- Fermer le couvercle pour vider le réservoir.
CHANGER LES FILTRES:
- Filtre bac il est recommandé de contrôler
régulièrement l’état du ltre, celui-ci doit être
nettoyé/remplacé toutes les 50 heures de tra-
vail, ou si une réduction importante d’aspiration
de l’appareil est constatée.
- Filtre sortie d’air EPA (ltre à air de haute
efcacité retenant efcacement les spores,
les cendres, les acariens, le pollen...). Il est re-
commandé de vérier périodiquement l’état du
ltre, il doit être nettoyé/remplacé toutes les 50
heures d’utilisation, ou en cas de constatation
d’une importante diminution de l’aspiration.
POUR RETIRER LES FILTRES:
- Pour retirer le ltre du réservoirappuyer sur le
bouton(P) et en tournant la partie inférieure
du réservoir (O) vers la gauche retirer le ltre
situé à l’intérieur du cyclone (Fig.5)
- Pour le montage du ltre, procéder de manière
inverse aux explications du paragraphe antéri-
eur.
- IMPORTANT: Les ltres peuvent être nettoyés
à l’eau, mais ils doivent être laissés à sécher
pendant au moins 24 heures avant de les
réutiliser.
POUR L’EXTRACTION DU ROULEAU:
- Pour déverrouiller le rouleau déplacer la lan-
guette située sur la partie inférieure du socle
vers le le haut. (Fig. 6).
- Retirer le rouleau et le nettoyer.
- Pour le montage, procéder dans le sens
inverse.
ACCESSOIRES
- S’adresser aux distributeurs et établissements
autorisés pour acheter les accessoires (par
exemple, les ltres, etc.).
- Utiliser toujours des accessoires originaux,
spéciquement créés pour votre modèle
d‘appareil.
- Vous trouverez ce type d’accessoires dans les
magasins spécialisés.
COMMENT EXTRAIRE LES BATTERIES DE
L‘APPAREIL:
- Avertissement : Important, les batteries doivent
être complètement déchargées avant de les
extraire de l‘appareil.
- Attention : Pour retirer les batteries, l‘appareil
doit être débranché de l‘alimentation secteur.
- Pour retirer les batteries une fois la vie de l‘ap-
pareil terminée, suivre la procédure suivante :
- Retirer la batterie de son logement en faisant
attention simplement en appuyant sur les deux
boutons latéraux de la batterie (D), situés à
l’arrière de l’aspirateur
Содержание
- Homeland parking 1
- Aspirador escoba homeland parking 7
- Descripción 7
- Español 7
- Utilización y cuidados 7
- Instalación 8
- Modo de empleo 8
- Limpieza 9
- Description 10
- English 10
- Installation 10
- Upright vacuum cleaner homeland parking 10
- Use and care 10
- Cleaning 11
- Instructions for use 11
- Aspirateur balai homeland parking 13
- Description 13
- Français 13
- Utilisation et entretien 13
- Installation 14
- Mode d emploi 14
- Nettoyage 15
- Benutzung und pflege 16
- Bezeichnung 16
- Bodenstaubsauger homeland parking 16
- Deutsch 16
- Benutzungshinweise 17
- Installation 17
- Reinigung 18
- Descrizione 19
- Italiano 19
- Precauzioni d uso 19
- Scopa elettrica homeland parking 19
- Installazione 20
- Modalità d uso 20
- Pulizia 21
- Aspirador vertical homeland parking 22
- Descrição 22
- Português 22
- Utilização e cuidados 22
- Instalação 23
- Modo de utilização 23
- Limpeza 24
- Aspirador escombra homeland parking 25
- Català 25
- Descripció 25
- Utilització i cura 25
- Instal lació 26
- Instruccions d ús 26
- Neteja 27
- Beschrijving 28
- Gebruik en onderhoud 28
- Nederlands 28
- Steelstofzuiger homeland parking 28
- Gebruiksaanwijzing 29
- Installatie 29
- Reiniging 30
- Polski 31
- Szczotka odkurzacz iconic digital advance 31
- Używanie i konserwacja 31
- Instalacja 32
- Sposób użycia 32
- Czyszczenie 33
- Ελληνικά 34
- Ηλεκτρική σκούπα homeland parking 34
- Περιγραφη 34
- Χρηση και συντηρηση 34
- Εγκατασταση 35
- Τροποσ λειτουργιασ 35
- Ακροφύσιο βούρτσα διαθέτει βούρτσα προς χρήση σε ταπετσαρίες και έπιπλα 36
- Αφου ολοκληρώθει η χρηση τησ συσκευησ 36
- Εισαγώγη εξαρτηματοσ στη σκουπα χειροσ 36
- Η σκούπα χειρός είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο που να επιτρέπει την τοποθέτηση των ακόλουθων εξαρτημάτων χρησιμοποιήστε τον συνδυασμό που ταιριάζει περισσότερο στις ανάγκες σας fig 36
- Καθαρίστε τη συσκευή 36
- Καθαριοτητα 36
- Μυτερό ακροφύσιο ενδείκνυται για κοιλότητες και γωνίες με δύσκολη πρόσβαση 36
- Σταματήστε τη λειτουργία της συσκευής χρησιμοποιώντας το κουμπί έναρξη παύση λειτουργίας 36
- Вертикальный пылесос homeland parking 37
- Использование и уход 37
- Описание 37
- Русский 37
- Инструкция по эксплуатации 38
- Перед использованием 38
- Установка 38
- Очистка 39
- Aspirator vertical homeland parking 40
- Descriere 40
- Română 40
- Utilizare și îngrijire 40
- Instalare 41
- Instrucțiuni de utilizare 41
- Curățare 42
- Български 43
- Описание 43
- Прахосмукачка метла homeland parking 43
- Употреба и поддръжка 43
- Монтаж 44
- Начин на употреба 44
- Почистване 45
- ةركبلا ةلازلإ 46
- تاحشرملا ةلازلإ 46
- تاحشرملا رييغت 46
- رابغلا نازخ غيرفت 46
- رمعلا ءاهتنا درجمب تايراطبلا ةلازلإ 46
- زاهجلا لخاد نم تايراطبلا بحس ةيفيك 46
- يلاتلا وحنلا ىلع رشاب زاهجلل يضارتفلاا 46
- ةيراطبلا نحش ىوتسم نم ققحتلا ةيفيك 47
- ةيوديلا ةسنكملاب قحلم لاخدإ 47
- رادجلا ةماعد تيبثت 47
- زاهجلا لامعتسا نم ءاهتنلاا دعب 47
- طفشلا ةفيظو 47
- لامعتسلاا 47
- لامعتسلال ةيلوأ تاظحلام 47
- ةلومحم ةيئابرهك ةسنكم 48
- ةيانعلاو مادختسلاا 48
- Català 50
- Deutsch 50
- English 50
- Español 50
- Français 50
- Italiano 50
- Nederlands 51
- Polski 51
- Português 51
- Română 51
- Ελληνικά 51
- Русский 51
- Български 52
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 52
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 52
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 52
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 52
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 52
- فتاهلا برع انب 52
- لاتلا عقولما 52
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 52
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 52
- يأ ةعجارم كيلع 52
Похожие устройства
- Taurus Ideal Avant Руководство по эксплуатации
- Taurus Ideal Lithium Руководство по эксплуатации
- Бирюса Б-111 Руководство по эксплуатации
- Taurus Inedit 29.6 Wash Руководство по эксплуатации
- Morphy Richards 480005 Руководство по эксплуатации
- BQ 1862 Talk Grey Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2932 Руководство по эксплуатации
- Бирюса белый Б-680KXQ Руководство по эксплуатации
- Zanussi GWH 10 Fonte Glass Mirror Руководство по эксплуатации
- BQ 2440 Step L Black Инструкция по эксплуатации
- Taurus Ultimate Digital Fuzzy Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNel 4713-23 Руководство по эксплуатации
- Taurus Ultimate Go Руководство по эксплуатации
- Metabo WEV 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Taurus Ultimate Go Animal Руководство по эксплуатации
- Carbon Fitness U500M Руководство по эксплуатации
- Zelmer ZVC313P Руководство по эксплуатации
- Taurus Unlimited 29 Lithium Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZRCD430B Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZRCD430W Руководство по эксплуатации