Taurus Homeland Parking [29/56] Gebruiksaanwijzing
![Taurus Homeland Parking [29/56] Gebruiksaanwijzing](/views2/2026318/page29/bg1d.png)
- Gebruik alleen de meegeleverde batterijla-
der om de batterij(en) op te laden. Er bestaat
gevaar van explosie of brand wanneer men een
batterijlader die bedoeld is voor het opladen
van een bepaald type batterijen gebruikt voor
het opladen van een ander type batterijen.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met batterijen
die er speciek geschikt voor zijn. Het gebruik
van andere batterijen kan explosie- of brandge-
vaar opleveren.
INSTALLATIE
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal uit
het inwendige van het apparaat verwijderd is.
MONTAGE VAN DE MUURSTEUN:
- Het apparaat beschikt over een muursteun (K),
die aan de muur bevestigd moet worden.
- Bevestig de muursteun naar eigen inzicht met
behulp van pluggen, schroeven, lijm, enz.
- Bevestig de steun door de zijn gaten te laten
samenvallen met de pluggen en de schroeven
aan te draaien.
- Controleer dat de steun stevig vastzit en ten-
minste tweemaal het gewicht van het apparaat
kan dragen.
- Plaats het apparaat in de muursteun.
DE BATTERIJ OPLADEN
- Waarschuwing: Nieuwe batterijen zijn bij aan-
schaf niet volledig opgeladen en moeten voor
het eerste gebruik geheel worden opgeladen.
- De batterij moet worden opgeladen bij een
omgevingstemperatuur tussen 4 en 40ºC.
- Steek de batterijlader in het stopcontact.
- Het duurt ongeveer 4 tot 5 uur om de batterij
volledig op te laden. De batterij moet niet
langer worden opgeladen (hoewel het wordt
aanbevolen de eerste keer 6uur te laden).
- Sluit de lader van de stofzuiger (L) aan op het
contact voor de batterijlader (M) van het appa-
raat, op de onderkant van het apparaat, onder
de batterij. (Fig.1)
- Trek de stekker van de lader uit het stopcontact
als de batterij opgeladen is.
- Opmerking: Gebruik het toestel niet terwijl het
op de lader is aangesloten.
CONTROLE VAN DE LADING VAN DE
BATTERIJ:
- Zet het apparaat aan met de aan/uit knop. (G)
- Wanneer alle zes controlelampjes 0-100 (F)
oplichten, is de batterij geheel opgeladen.
- Wanneer er slechts één controlelampje oplicht,
is de batterij bijna leeg.
- Wanneer er geen enkel controlelampje oplicht,
is de batterij geheel leeg.
- Opmerking: Voor een maximale levensduur
van de batterij bevelen we aan de batterij pas
op te laden als zij geheel ontladen is.
BATTERIJ(EN) PLAATSEN
- Waarschuwing: Let er tijdens het plaatsen
van de batterij op dat u de twee polen niet
tegelijkertijd aanraakt, aangezien hierdoor
een deel van de opgeslagen energie weg kan
vloeien, wat de levensduur van de batterij kan
verkorten.
- Plaats de batterij(en) in het batterijvak; let hier-
bij op de aangegeven polariteit.
GEBRUIKSAANWIJZING
OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET
GEBRUIK:
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van
het product verwijderd is.
- Het is belangrijk de batterijen volledig op te
laden alvorens het product de eerste maal te
gebruiken.
- Bereid het apparaat voor op de gewenste
functie:
ZUIGFUNCTIE:
GEBRUIK:
- Zet het apparaat aan met de aan/uit knop. (G)
- Selecteer de gewenste snelheid uw vinger over
de snelheidsregelaar (N) te schuiven (Fig. 2)
AANKOPPELING VAN EEN ACCESSOIRE
VAN DE HANDZUIGER:
- De handzuiger is ontworpen voor gebruik met
de volgende accessoires: (gebruik de meest
geschikte combinatie). (Fig. 3)
- Borstelmond: voorzien van een borstel voor
stoffering en meubels.
- Spleetzuigmond: Dit hulpstuk is speciaal
Содержание
- Homeland parking 1
- Aspirador escoba homeland parking 7
- Descripción 7
- Español 7
- Utilización y cuidados 7
- Instalación 8
- Modo de empleo 8
- Limpieza 9
- Description 10
- English 10
- Installation 10
- Upright vacuum cleaner homeland parking 10
- Use and care 10
- Cleaning 11
- Instructions for use 11
- Aspirateur balai homeland parking 13
- Description 13
- Français 13
- Utilisation et entretien 13
- Installation 14
- Mode d emploi 14
- Nettoyage 15
- Benutzung und pflege 16
- Bezeichnung 16
- Bodenstaubsauger homeland parking 16
- Deutsch 16
- Benutzungshinweise 17
- Installation 17
- Reinigung 18
- Descrizione 19
- Italiano 19
- Precauzioni d uso 19
- Scopa elettrica homeland parking 19
- Installazione 20
- Modalità d uso 20
- Pulizia 21
- Aspirador vertical homeland parking 22
- Descrição 22
- Português 22
- Utilização e cuidados 22
- Instalação 23
- Modo de utilização 23
- Limpeza 24
- Aspirador escombra homeland parking 25
- Català 25
- Descripció 25
- Utilització i cura 25
- Instal lació 26
- Instruccions d ús 26
- Neteja 27
- Beschrijving 28
- Gebruik en onderhoud 28
- Nederlands 28
- Steelstofzuiger homeland parking 28
- Gebruiksaanwijzing 29
- Installatie 29
- Reiniging 30
- Polski 31
- Szczotka odkurzacz iconic digital advance 31
- Używanie i konserwacja 31
- Instalacja 32
- Sposób użycia 32
- Czyszczenie 33
- Ελληνικά 34
- Ηλεκτρική σκούπα homeland parking 34
- Περιγραφη 34
- Χρηση και συντηρηση 34
- Εγκατασταση 35
- Τροποσ λειτουργιασ 35
- Ακροφύσιο βούρτσα διαθέτει βούρτσα προς χρήση σε ταπετσαρίες και έπιπλα 36
- Αφου ολοκληρώθει η χρηση τησ συσκευησ 36
- Εισαγώγη εξαρτηματοσ στη σκουπα χειροσ 36
- Η σκούπα χειρός είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο που να επιτρέπει την τοποθέτηση των ακόλουθων εξαρτημάτων χρησιμοποιήστε τον συνδυασμό που ταιριάζει περισσότερο στις ανάγκες σας fig 36
- Καθαρίστε τη συσκευή 36
- Καθαριοτητα 36
- Μυτερό ακροφύσιο ενδείκνυται για κοιλότητες και γωνίες με δύσκολη πρόσβαση 36
- Σταματήστε τη λειτουργία της συσκευής χρησιμοποιώντας το κουμπί έναρξη παύση λειτουργίας 36
- Вертикальный пылесос homeland parking 37
- Использование и уход 37
- Описание 37
- Русский 37
- Инструкция по эксплуатации 38
- Перед использованием 38
- Установка 38
- Очистка 39
- Aspirator vertical homeland parking 40
- Descriere 40
- Română 40
- Utilizare și îngrijire 40
- Instalare 41
- Instrucțiuni de utilizare 41
- Curățare 42
- Български 43
- Описание 43
- Прахосмукачка метла homeland parking 43
- Употреба и поддръжка 43
- Монтаж 44
- Начин на употреба 44
- Почистване 45
- ةركبلا ةلازلإ 46
- تاحشرملا ةلازلإ 46
- تاحشرملا رييغت 46
- رابغلا نازخ غيرفت 46
- رمعلا ءاهتنا درجمب تايراطبلا ةلازلإ 46
- زاهجلا لخاد نم تايراطبلا بحس ةيفيك 46
- يلاتلا وحنلا ىلع رشاب زاهجلل يضارتفلاا 46
- ةيراطبلا نحش ىوتسم نم ققحتلا ةيفيك 47
- ةيوديلا ةسنكملاب قحلم لاخدإ 47
- رادجلا ةماعد تيبثت 47
- زاهجلا لامعتسا نم ءاهتنلاا دعب 47
- طفشلا ةفيظو 47
- لامعتسلاا 47
- لامعتسلال ةيلوأ تاظحلام 47
- ةلومحم ةيئابرهك ةسنكم 48
- ةيانعلاو مادختسلاا 48
- Català 50
- Deutsch 50
- English 50
- Español 50
- Français 50
- Italiano 50
- Nederlands 51
- Polski 51
- Português 51
- Română 51
- Ελληνικά 51
- Русский 51
- Български 52
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 52
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 52
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 52
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 52
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 52
- فتاهلا برع انب 52
- لاتلا عقولما 52
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 52
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 52
- يأ ةعجارم كيلع 52
Похожие устройства
- Taurus Ideal Avant Руководство по эксплуатации
- Taurus Ideal Lithium Руководство по эксплуатации
- Бирюса Б-111 Руководство по эксплуатации
- Taurus Inedit 29.6 Wash Руководство по эксплуатации
- Morphy Richards 480005 Руководство по эксплуатации
- BQ 1862 Talk Grey Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2932 Руководство по эксплуатации
- Бирюса белый Б-680KXQ Руководство по эксплуатации
- Zanussi GWH 10 Fonte Glass Mirror Руководство по эксплуатации
- BQ 2440 Step L Black Инструкция по эксплуатации
- Taurus Ultimate Digital Fuzzy Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNel 4713-23 Руководство по эксплуатации
- Taurus Ultimate Go Руководство по эксплуатации
- Metabo WEV 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Taurus Ultimate Go Animal Руководство по эксплуатации
- Carbon Fitness U500M Руководство по эксплуатации
- Zelmer ZVC313P Руководство по эксплуатации
- Taurus Unlimited 29 Lithium Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZRCD430B Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZRCD430W Руководство по эксплуатации