Taurus Homeland Parking [32/56] Instalacja
![Taurus Homeland Parking [32/56] Instalacja](/views2/2026318/page32/bg20.png)
ludzkiego lub na zwierzętach.
- Nie używać urządzenia do suszenia maskotek
czy zwierząt.
- Należy ładować akumulator tylko w ładowarce
udostępnionej przez producenta. Ładowarka
przeznaczona do innych typów akumulatorów
podczas ładowania może spowodować wybuch
lub pożar.
- Należy używać tylko tego typu baterii, dla
których jest zaprojektowane urządzenie.
Użycie innego typu baterii grozi wybuchem lub
pożarem.
INSTALACJA
- Upewnić się, że został wyjęty cały materiał
opakowania z wnętrza urządzenia.
MONTAŻ ZAMOCOWANIA ŚCIENNEGO
- Urządzenie jest wyposażone w uchwyt do
mocowania na ścianie (K), którą należy zamo-
cować na ścianie.
- Zamocować uchwyt ścienny przy pomocy
kołków, śrub, kleju, ..., w sposób najbardziej
odpowiedni.
- Ustawić zamocowanie przykładając jego otwo-
ry do wkładek i przykręcić śruby.
- Upewnić się, czy zamocowanie jest zakotwic-
zone tak, by mogło utrzymać przynajmniej
podwójny ciężar niż ciężar urządzenia.
- Ustawić urządzenie na zamocowaniu ścien-
nym.
ŁADOWANIE AKUMULATORÓW
- Ostrzeżenie: Nowy akumulator nie jest do
końca naładowany i należy naładować go do
maksimum przed pierwszym użyciem urząd-
zenia.
- Ładować akumulator w temperaturze pokojo-
wej od 4 do 40 ºC.
- Podłączyć ładowarkę do prądu.
- Czas potrzebny do pełnego naładowania wyn-
osi w przybliżeniu do4 do5 godzin. Nie należy
„przeładowywać” akumulatorów ( chociaż
zaleca się by pierwsze ładowanie trwało ok. 6
godzin).
- Podłączyć ładowarkę odkurzacza (L) dognia-
zdka ładowarki (M) akumulatora , urządzenia,
znajdującego się w tylnej części urządzenia,
pod akumulatorem. (Fig.1)
- Po naładowaniu akumulatora, odłączyć urząd-
zenie z sieci.
- Uwaga: Nie należy używać aparatu, gdy ten
znajduje się w ładowarce.
JAK SPRAWDZIĆ POZIOM NAŁADOWANIA
AKUMULATORA:
- Włączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/
OFF. (G)
- Jeśli sześć kontrolek (F) się zaświecioznacza
to, że nastąpiło całkowite naładowanie akumu-
latora.
- Jeśli zaświeci się jedna lampka kontrolna
oznacza to, że stan naładowania akumulatora
jest niski.
- Jeśli nie zaświeci się żadna lampka kontrol-
na, oznacza to, że akumulator jest całkowicie
rozładowany.
- Uwaga: Aby przedłużyć żywotność baterii,
zaleca się ładować baterię tylko, gdy będzie
ona całkowicie rozładowana.
ZAŁOŻENIE BATERII:
- Ostrzeżenie: w trakcie wkładania baterii, zwró-
cić szczególną uwagę, aby nie dotykać palcami
obu biegunów jednocześnie, gdyż może to
wywołać uwolnienie zmagazynowanej energii i
może wpłynąć ujemnie na jej żywotność.
- Podłączyć akumulator/y w swoim schowku
zgodnie z polaryzacją.
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGI PRZED UŻYCIEM:
- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte
wszystkie elementy urządzenia.
- Przed użyciem produktu po raz pierwszy, waż-
ne jest, by w pełni naładować baterie.
- Przygotowanie urządzenie do pracy w za-
leżności od czynności, którą będzie wyko-
nywać:
- FUNKCJA ODKURZANIA:
- SPOSÓB UŻYCIA:
- Włączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/
OFF. (G)
- Wybrać odpowiednią prędkość przesuwając
palcempo selektorze prędkości (N) (Fig. 2)
Содержание
- Homeland parking 1
- Aspirador escoba homeland parking 7
- Descripción 7
- Español 7
- Utilización y cuidados 7
- Instalación 8
- Modo de empleo 8
- Limpieza 9
- Description 10
- English 10
- Installation 10
- Upright vacuum cleaner homeland parking 10
- Use and care 10
- Cleaning 11
- Instructions for use 11
- Aspirateur balai homeland parking 13
- Description 13
- Français 13
- Utilisation et entretien 13
- Installation 14
- Mode d emploi 14
- Nettoyage 15
- Benutzung und pflege 16
- Bezeichnung 16
- Bodenstaubsauger homeland parking 16
- Deutsch 16
- Benutzungshinweise 17
- Installation 17
- Reinigung 18
- Descrizione 19
- Italiano 19
- Precauzioni d uso 19
- Scopa elettrica homeland parking 19
- Installazione 20
- Modalità d uso 20
- Pulizia 21
- Aspirador vertical homeland parking 22
- Descrição 22
- Português 22
- Utilização e cuidados 22
- Instalação 23
- Modo de utilização 23
- Limpeza 24
- Aspirador escombra homeland parking 25
- Català 25
- Descripció 25
- Utilització i cura 25
- Instal lació 26
- Instruccions d ús 26
- Neteja 27
- Beschrijving 28
- Gebruik en onderhoud 28
- Nederlands 28
- Steelstofzuiger homeland parking 28
- Gebruiksaanwijzing 29
- Installatie 29
- Reiniging 30
- Polski 31
- Szczotka odkurzacz iconic digital advance 31
- Używanie i konserwacja 31
- Instalacja 32
- Sposób użycia 32
- Czyszczenie 33
- Ελληνικά 34
- Ηλεκτρική σκούπα homeland parking 34
- Περιγραφη 34
- Χρηση και συντηρηση 34
- Εγκατασταση 35
- Τροποσ λειτουργιασ 35
- Ακροφύσιο βούρτσα διαθέτει βούρτσα προς χρήση σε ταπετσαρίες και έπιπλα 36
- Αφου ολοκληρώθει η χρηση τησ συσκευησ 36
- Εισαγώγη εξαρτηματοσ στη σκουπα χειροσ 36
- Η σκούπα χειρός είναι σχεδιασμένη με τέτοιο τρόπο που να επιτρέπει την τοποθέτηση των ακόλουθων εξαρτημάτων χρησιμοποιήστε τον συνδυασμό που ταιριάζει περισσότερο στις ανάγκες σας fig 36
- Καθαρίστε τη συσκευή 36
- Καθαριοτητα 36
- Μυτερό ακροφύσιο ενδείκνυται για κοιλότητες και γωνίες με δύσκολη πρόσβαση 36
- Σταματήστε τη λειτουργία της συσκευής χρησιμοποιώντας το κουμπί έναρξη παύση λειτουργίας 36
- Вертикальный пылесос homeland parking 37
- Использование и уход 37
- Описание 37
- Русский 37
- Инструкция по эксплуатации 38
- Перед использованием 38
- Установка 38
- Очистка 39
- Aspirator vertical homeland parking 40
- Descriere 40
- Română 40
- Utilizare și îngrijire 40
- Instalare 41
- Instrucțiuni de utilizare 41
- Curățare 42
- Български 43
- Описание 43
- Прахосмукачка метла homeland parking 43
- Употреба и поддръжка 43
- Монтаж 44
- Начин на употреба 44
- Почистване 45
- ةركبلا ةلازلإ 46
- تاحشرملا ةلازلإ 46
- تاحشرملا رييغت 46
- رابغلا نازخ غيرفت 46
- رمعلا ءاهتنا درجمب تايراطبلا ةلازلإ 46
- زاهجلا لخاد نم تايراطبلا بحس ةيفيك 46
- يلاتلا وحنلا ىلع رشاب زاهجلل يضارتفلاا 46
- ةيراطبلا نحش ىوتسم نم ققحتلا ةيفيك 47
- ةيوديلا ةسنكملاب قحلم لاخدإ 47
- رادجلا ةماعد تيبثت 47
- زاهجلا لامعتسا نم ءاهتنلاا دعب 47
- طفشلا ةفيظو 47
- لامعتسلاا 47
- لامعتسلال ةيلوأ تاظحلام 47
- ةلومحم ةيئابرهك ةسنكم 48
- ةيانعلاو مادختسلاا 48
- Català 50
- Deutsch 50
- English 50
- Español 50
- Français 50
- Italiano 50
- Nederlands 51
- Polski 51
- Português 51
- Română 51
- Ελληνικά 51
- Русский 51
- Български 52
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 52
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 52
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 52
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 52
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 52
- فتاهلا برع انب 52
- لاتلا عقولما 52
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 52
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 52
- يأ ةعجارم كيلع 52
Похожие устройства
- Taurus Ideal Avant Руководство по эксплуатации
- Taurus Ideal Lithium Руководство по эксплуатации
- Бирюса Б-111 Руководство по эксплуатации
- Taurus Inedit 29.6 Wash Руководство по эксплуатации
- Morphy Richards 480005 Руководство по эксплуатации
- BQ 1862 Talk Grey Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2932 Руководство по эксплуатации
- Бирюса белый Б-680KXQ Руководство по эксплуатации
- Zanussi GWH 10 Fonte Glass Mirror Руководство по эксплуатации
- BQ 2440 Step L Black Инструкция по эксплуатации
- Taurus Ultimate Digital Fuzzy Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNel 4713-23 Руководство по эксплуатации
- Taurus Ultimate Go Руководство по эксплуатации
- Metabo WEV 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Taurus Ultimate Go Animal Руководство по эксплуатации
- Carbon Fitness U500M Руководство по эксплуатации
- Zelmer ZVC313P Руководство по эксплуатации
- Taurus Unlimited 29 Lithium Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZRCD430B Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZRCD430W Руководство по эксплуатации