Aiwa AMU-120BT/SL [13/32] Αναπαραγωγή παύση
![Aiwa AMU-120BT/SL [13/32] Αναπαραγωγή παύση](/views2/2033662/page13/bgd.png)
AMU-120BT 13
10:højttalerudgang (A). 11: Afspil
/ pause. 12: højttalerudgang (B).
13:Stop. 14: tidligere. 15: lydstyrke
til / fra. Loudness lter normaliserer
lydstyrken ved at reducere de høje
lyde og øge de lave lyde. 16: næste.
17:direkte til / fra. Original ubehandlet
lyd ved bas og diskant justeringer.
DE
DEUTSCHSPRACHIGE
BEDIENELEMENTE AUF DER
VORDERSEITE 1: Standby. 2: USB-
MP3-Steckplatz für die Wiedergabe.
3:SD-MP3-Steckplatz für die
Wiedergabe. 4:Punktmatrix-Anzeige.
5: Auswahl der Eingangsquelle.
Phono, aux1, aux2, aux3, sacd,
Mikrofon, USB/SD, Bluetooth.
6:Auswahl des Knopffunktionsmodus.
Drücken Sie mehrmals, um zwischen
Lautstärke-, Bass-, Höhen- und
Balance-Optionen zu blättern.
7:Multifunktionsknopf. Passen Sie die
zuvor ausgewählte Modusoption für
Lautstärke, Bässe, Höhen und Balance
an. 8:Kopfhörerausgang.
9:Mikrofoneingang.
10:Lautsprecherausgang (A).
11:Wiedergabe / Pause.
12:Lautsprecherausgang (B).
13:Stopp. 14: Zurück. 15: Lautstärke
ein / aus. Lautheitslter normalisiert
die Lautstärke, indem die lauten Töne
reduziert und die tiefen Töne erhöht
werden. 16: Nächster. 17: Direktes Ein /
Aus. Ursprünglicher unbehandelter
Klang durch Bass- und
Höheneinstellungen.
EL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΎ
ΠΙΝΑΚΑ 1: αναμονή. 2: υποδοχή
USB-mp3 για αναπαραγωγή.
3: υποδοχή SD-mp3 για αναπαραγωγή.
4: επίδειξη μητρών σημείων.
5: Επιλογή πηγής εισόδου. Phono,
aux1, aux2, aux3, sacd, μικρόφωνο,
USB/SD, Bluetooth. 6: Επιλογή
τρόπου λειτουργίας εξογκωμάτων.
Πατήστε πολλές φορές για κύλιση
μεταξύ των επιλογών έντασης,
μπάσων, πρίμων και ισορροπίας.
7: πολλών χρήσεων εξόγκωμα.
Ρυθμίστε την προηγούμενη
επιλεγμένη επιλογή λειτουργίας
έντασης, μπάσων, πρίμων και
ισορροπίας. 8: έξοδος ακουστικών.
9: Είσοδος Μικροφώνου. 10: έξοδος
ηχείου (Α). 11: Αναπαραγωγή /
Παύση. 12: έξοδος ηχείου (Σι).
13: Σταματήστε. 14: προηγούμενο.
15: Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση
έντασης. Το φίλτρο έντασης
ομαλοποιεί την ένταση
μειώνοντας τους δυνατούς ήχους
και αυξάνοντας τους χαμηλούς
ήχους. 16: επόμενο. 17: άμεση
ενεργοποίηση / απενεργοποίηση.
Πρωτότυπος ήχος χωρίς επεξεργασία
με ρυθμίσεις μπάσων και πρίμων.
ES
ESPAÑOL
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
1: En espera. 2: Ranura USB-mp3
para reproducción. 3: Ranura SD-
mp3 para reproducción. 4: Pantalla
de matriz de puntos. 5: Selección
de la fuente de entrada. Teléfono,
aux1, aux2, aux3, sacd, micrófono,
USB / SD, Bluetooth. 6: Selección
de modo de función de perilla.
Púlsalo varias veces para desplazarte
entre las opciones de volumen,
graves, agudos y equilibrio. 7: Perilla
multifunción. Ajuste la opción de
modo seleccionada anteriormente de
volumen, graves, agudos y equilibrio.
8: Salida de auriculares. 9: Entrada de
micrófono. 10: Salida de altavoz (A).
11: Reproducción / pausa. 12: Salida
de altavoz (B). 13: Parar. 14: Anterior.
15: Volumen activado / desactivado.
El ltro de volumen normaliza el
volumen al reducir los sonidos fuertes
y aumentar los sonidos graves.
16:Siguiente. 17: Encendido / apagado
directo. Sonido original sin tratar
mediante ajustes de graves y agudos.
ET
EESTI
ESIPANEELI JUHTELEMENDID
1: Ooterežiim. 2: USB-mp3 pesa
taasesitamiseks. 3: SD-mp3 pesa
taasesitamiseks. 4: punktmaatriksi
ekraan. 5: sisendallika valik. Fono,
aux1, aux2, aux3, SACD, mikrofon, USB
/ SD, Bluetooth. 6: nupp funktsiooni
režiimi valik. Helitugevuse, bassi,
kõrgete ja tasakaaluvõimaluste
vahel kerimiseks vajutage mitu
korda. 7: multifunktsionaalne nupp.
Reguleerige eelmise valitud režiimi
valik maht, bass, treble ja tasakaalu.
8: kõrvaklapid väljund. 9: Mikrofoni
Sisend. 10: kõlari väljund (A). 11:Esita /
Paus. 12: kõlari väljund (B). 13:peatus.
14: eelmine. 15: valjus sisse / välja.
Loudness lter normaliseerib
helitugevust, vähendades valju helisid
ja suurendades madalaid helisid.
16: järgmine. 17: otsene sisse / välja.
Algne töötlemata heli bassi ja kõrgete
reguleerimiste abil.
FI
SUOMEN
ETUPANEELIN SÄÄTIMET
1:valmiustilassa. 2: USB - MP3-
paikka toistoon. 3: SD-mp3-paikka
toistoa varten. 4: pistematriisinäyttö.
5: tulolähteen valinta. Phono,
aux1, aux2, aux3, sacd, mikrofoni,
USB / SD, Bluetooth. 6: nuppi
toiminto tilassa valinta. Selaa
äänenvoimakkuuden, basso -,
diskantti-ja tasapainovaihtoehtojen
välillä painamalla useita kertoja.
7: Monitoiminuppi. Säädä
edellisen valitun tilan vaihtoehto
äänenvoimakkuuden, basso, diskantti
ja tasapaino. 8: Kuulokkeet lähtö.
9: Mikrofonin Tulo. 10:kaiuttimen
ulostulo (A). 11: Play / pause.
12:kaiuttimen ulostulo (B). 13:seis.
14: edellinen. 15: Loudness on /
off. Loudness lter normalisoi
äänenvoimakkuutta vähentämällä
kovia ääniä ja lisäämällä matalia
ääniä. 16: Seuraava. 17: suora on / off.
Alkuperäinen käsittelemätön ääni
basso - ja diskanttisäädöillä.
FR
FRANÇAISE
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
1: Veille. 2: Emplacement USB-mp3
pour la lecture. 3: Fente SD-mp3
pour la lecture. 4: Afchage matriciel.
5: Sélection de la source d’entrée.
Phono, aux1, aux2, aux3, sacd,
microphone, USB / SD, Bluetooth.
6:Sélection du mode de fonction du
bouton. Appuyez plusieurs fois pour
faire déler les options de volume,
de basses, d’aigus et de balance.
7:Bouton multifonction. Ajustez
l’option de mode sélectionnée
précédente de volume, basses,
aigus et balance. 8: Sortie casque.
9:Entrée microphone. 10: Sortie
haut-parleur (A). 11: Lecture / pause.
12: Sortie haut-parleur (B). 13: Arrêtez.
14: Précédent. 15: Volume activé
/ désactivé. Le ltre de volume
normalise le volume en réduisant les
sons forts et en augmentant les sons
graves. 16: Suivant. 17: Marche / arrêt
direct. Son original non traité par des
ajustements des basses et des aigus.
HR
HRVATSKI
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
1: stanje pripravnosti. 2: konektor za
reprodukciju-USB-mp3. 3: Utor za
igru je SD-mp3. 4: matrični zaslon s
matricom točke. 5: odabir ulaznog
izvora. Phon, aux1, aux2, aux3, sacd,
mikrofon, USB/SD, Bluetooth.
6:odabir načina rada ručke. Pritisnite
nekoliko puta za prebacivanje između
glasnoće, Basa, visokih tonova i
balansa. 7: višenamjenska ručka.
Prilagodite prethodno odabrani
način glasnoće, Basa, visokih tonova i
ravnoteže. 8: Izlaz za slušalice. 9:ulaz
mikrofona. 10: Izlazna dinamika (A).
11: Reprodukcija / pauza. 12: Izlazna
dinamika (B). 13: zaustavljanje.
14: prethodni. 15: uključivanje /
isključivanje glasnoće. Filtar glasnoće
normalizira glasnoću smanjenjem
glasnih zvukova i povećanjem niskih.
16: dalje. 17: izravno uključivanje /
isključivanje. Izvorni sirovi zvuk s
podešavanjem Basa i visokih tonova.
HU
MAGYAR
ELŐLAP VEZÉRLŐK 1: készenlét.
2:USB-mp3 slot lejátszáshoz. 3: SD-
mp3 slot lejátszáshoz. 4: pontmátrix
kijelző. 5: bemeneti forrás kiválasztása.
Phono, aux1, aux2, aux3, SACD,
mikrofon, USB/SD, Bluetooth. 6: gomb
funkció mód kiválasztása. Nyomja
meg többször a hangerő, a mélyhang,
a magashang és a balance opciók
közötti görgetéshez. 7: többfunkciós
gomb. Állítsa be a hangerő, a
basszus, a magas és a balance
előző kiválasztott üzemmódját.
8:fejhallgató kimenet. 9: Mikrofon
Bemenet. 10: hangszóró kimenet (A).
11: Lejátszás / Szünet. 12: hangszóró
kimenet (B). 13: Állj. 14: előző.
Содержание
- All in one amplifier 1
- Amu 120bt 1
- Εγχειριδιο οδηγιώ 1
- Bg български 3
- Cs čeština 3
- Da dánský 3
- De deutschsprachige 3
- En english 3
- Es español 3
- Et eesti 3
- Fi suomen 3
- Fr française 3
- Hr hrvatski 3
- Hu magyar 3
- Important 3
- It italiana 3
- Lt lietuvių 3
- Lv latviešu 3
- Mt maltija 3
- Nl nederlandse 3
- No norsk 3
- Pl polski 3
- Pt portuguesa 3
- Ro română 3
- Ru русский 3
- Sk slovenčina 3
- Sl slovenski 3
- Sr српски 3
- Sv svenskan 3
- Tr türk 3
- Ελληνικη 3
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε για μελλοντική αναφορά οικιακή χρήση μόνο αποθηκεύστε αύτεσ τισ οδηγιεσ 3
- Λειτουργία bluetoot 5
- Συνδέσεις πίσω πλαισίο 5
- Σύνδεση ηχείων στους ακροδέκτε 5
- Σύνδεση με το δίκτυ 5
- Τηλεχειριστήρι 5
- Τι υπάρχει στο κουτί 5
- Τρόπος usb sd καρτώ 5
- Χειριστήρια μπροστινού πίνακ 5
- What s in the box 6
- Εγχειρίδιο οδηγιών 6
- Ελληνικη 6
- Ενισχυτής 6
- Οδηγός αναφοράς 6
- Τηλεχειριστήριο μπαταρίες aaa aiwa x2 6
- Τι ειναι στο κούτι 6
- Φύλλο εγγύησης δήλωση συμμόρφωσης 6
- Amu 120bt 7 7
- Pt portuguesa 7
- Remote controller 7
- Ro română 7
- Ru русский 7
- Sk slovenčina 7
- Sl slovenski 7
- Sr српски 7
- Sv svenskan 7
- Tr türk 7
- Amu 120bt 8
- Prog λειτουργία προγράμματος 8
- Vol αύξηση έντασης 8
- Vol μείωση έντασης 8
- Άμεση ενεργοποίηση απενεργοποίηση 8
- Ένταση on off 8
- Έξοδος ηχείου a b 8
- Αναμονή 8
- Αναπαραγωγή παύση 8
- Αριθμητικό πληκτρολόγιο 8
- Δίσκος αποσυνδέστε το bt 8
- Διακοπή 8
- Ελληνικη 8
- Επόμενο 8
- Ισορροπία r 8
- Κουμπιά πηγής εισόδου 8
- Λειτουργία επανάληψης 8
- Μπάσο 8
- Οθόνη πληροφορίες εμφάνισης πατήστε το αρκετές φορές στη σειρά για να εμφανιστεί το όνομα του κομματιού το όνομα του καλλιτέχνη και το άλμπουμ διατίθεται μόνο σε λειτουργίες αναπαραγωγής καρτών bluetooth usb και sd 8
- Πρίμα 8
- Προηγούμενο 8
- Σίγαση 8
- Τηλεχειριστηρι 8
- Υπόλοιπο μεγάλο 8
- Amu 120bt 9 9
- It italiana 9
- Lt lietuvių 9
- Lv latviešu 9
- Mt maltija 9
- Nl nederlandse 9
- No norsk 9
- Pl polski 9
- Pt portuguesa 9
- Ro română 9
- Ru русский 9
- Sk slovenčina 9
- Amu 120bt 10
- Sl slovenski 10
- Sr српски 10
- Sv svenskan 10
- Tr türk 10
- Connection to the mains 11
- Ελληνικη 11
- Σύνδεση με το δικτύο 11
- 2 3 4 5 6 7 12
- 9 10 11 12 13 15 14 16 17 12
- Amu 120bt 12
- Bg български 12
- Cs čeština 12
- Da dánský 12
- Front panel controls 12
- Amu 120bt 13 13
- Άμεση ενεργοποίηση απενεργοποίηση πρωτότυπος ήχος χωρίς επεξεργασία με ρυθμίσεις μπάσων και πρίμων 13
- Έξοδος ακουστικών 13
- Έξοδος ηχείου α 13
- Έξοδος ηχείου σι 13
- Αναμονή 13
- Αναπαραγωγή παύση 13
- Είσοδος μικροφώνου 13
- Ελληνικη 13
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση έντασης το φίλτρο έντασης ομαλοποιεί την ένταση μειώνοντας τους δυνατούς ήχους και αυξάνοντας τους χαμηλούς ήχους 13
- Επίδειξη μητρών σημείων 13
- Επιλογή πηγής εισόδου phono aux1 aux2 aux3 sacd μικρόφωνο usb sd bluetooth 13
- Επιλογή τρόπου λειτουργίας εξογκωμάτων πατήστε πολλές φορές για κύλιση μεταξύ των επιλογών έντασης μπάσων πρίμων και ισορροπίας 13
- Επόμενο 13
- Πολλών χρήσεων εξόγκωμα ρυθμίστε την προηγούμενη επιλεγμένη επιλογή λειτουργίας έντασης μπάσων πρίμων και ισορροπίας 13
- Προηγούμενο 13
- Σταματήστε 13
- Υποδοχή sd mp3 για αναπαραγωγή 13
- Υποδοχή usb mp3 για αναπαραγωγή 13
- Χειριστηρια μπροστινού πινακ 13
- Amu 120bt 14
- It italiana 14
- Lt lietuvių 14
- Lv latviešu 14
- Mt maltija 14
- Nl nederlandse 14
- No norsk 14
- Pl polski 14
- Pt portuguesa 14
- Ro română 14
- Amu 120bt 15 15
- Ru русский 15
- Sk slovenčina 15
- Sl slovenski 15
- Sr српски 15
- Sv svenskan 15
- Tr türk 15
- 6 7 8 9 16
- Amu 120bt 16
- Bg български 16
- Cs čeština 16
- Da dánský 16
- De deutschsprachige 16
- Rear panel connections 16
- Amu 120bt 17 17
- Ακροδέκτες εισόδου ήχου aux συνδέστε την επιθυμητή πηγή ήχου μέσω αναλογικού καλωδίου στις εισόδους aux 1 aux 2 aux 3 17
- Ακροδέκτες ηχείων a b συνδέστε τα ηχεία στους ακροδέκτες a b με σύνθετη αντίσταση 4 8 ohms η σύνθετη αντίσταση a b είναι 8 ohms 17
- Γραμμή καταγραφής έξω χρησιμοποιήστε ένα αναλογικό καλώδιο ήχου για την έξοδο σημάτων ήχου στη συσκευή εγγραφής 17
- Είσοδος cd sacd player μια ειδική είσοδος για τη σύνδεση συσκευών αναπαραγωγής cd υποστηρίζει επίσης συσκευές με μορφή super audio cd sacd 17
- Εισαγωγή phono χιλ ενσωματωμένη λειτουργία προενισχυτή phono με ισοσταθμιστή riaa συμβατό μόνο με κασέτες κινούμενων μαγνητών mm 17
- Ελληνικη 17
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 17
- Επίγειο τερματικό phono 17
- Λιμένας υπηρεσιών 17
- Σκοινί δύναμης 17
- Σύνδεσεισ πισω πινακα 17
- Amu 120bt 18
- Lv latviešu 18
- Mt maltija 18
- Nl nederlandse 18
- No norsk 18
- Pl polski 18
- Pt portuguesa 18
- Ro română 18
- Ru русский 18
- Sk slovenčina 18
- Amu 120bt 19 19
- Sl slovenski 19
- Sr српски 19
- Sv svenskan 19
- Tr türk 19
- Alternate connection 20
- Amu 120bt 20
- Connecting speakers to the a b terminals 20
- Amu 120bt 21 21
- Απολαύστε τη μουσική θυμηθείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα υπεύθυνα και να αποφύγετε την έκθεση σε πολύ υψηλά επίπεδα έντασης 21
- Βιδώστε πίσω τα προστατευτικά τοποθετήστε και βιδώστε πίσω τα προστατευτικά ακροδεκτών εξασφαλίζοντας σταθερή σύνδεση μεταξύ των ηχείων και της μονάδας 21
- Ελληνικη 21
- Εναλλακτικη σύνδεση 21
- Ετοιμάστε τα καλώδια των ηχείων περιστρέψτε τα εκτεθειμένα καλώδια των καλωδίων των ηχείων έτσι ώστε να μην προεξέχουν από τους ακροδέκτες όταν τα συνδέετε για ασφαλή σύνδεση αφήστε απόσταση τουλάχιστον 15mm 8 21
- Ξεβιδώστε τα προστατευτικά ξεβιδώστε τα προστατευτικά εξόδου ακροδεκτών με το χέρι ή με τη βοήθεια ενός κλειδιού 21
- Ρυθμίστε τα προστατευτικά χαλαρώστε ή αφαιρέστε απαλά το προστατευτικό κομμάτι για να αποκαλύψετε τον ακροδέκτη εξόδου του ηχείου 21
- Συνδέστε το καλώδιο μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα βύσμα μπανάνας για να συνδέσετε τα ηχεία στη μονάδα και να διευκολύνετε τη ζωή σας 21
- Σύνδεση ηχειων στούσ ακροδεκτεσ a b 21
- Τοποθετήστε τα καλώδια των ηχείων τοποθετήστε προσεκτικά τα καλώδια των ηχείων στους ακροδέκτες ταιριάζοντας τα χρώματα που υποδεικνύουν την πολικότητα κάθε εξόδου 21
- Amu 120bt 22
- Et eesti 22
- Fi suomen 22
- Fr française 22
- Hr hrvatski 22
- Hu magyar 22
- It italiana 22
- Lt lietuvių 22
- Lv latviešu 22
- Amu 120bt 23 23
- Mt maltija 23
- Nl nederlandse 23
- No norsk 23
- Pl polski 23
- Pt portuguesa 23
- Ro română 23
- Amu 120bt 24
- Ru русский 24
- Sk slovenčina 24
- Sl slovenski 24
- Sr српски 24
- Sv svenskan 24
- Tr türk 24
- Bluetooth mode 25
- Αναζητήστε το όνομα αντιστοίχισης αναζητήστε το aiwa amu 120bt στη λίστα συσκευών bluetooth 25
- Απολαύστε τη μουσική στην οθόνη θα εμφανιστεί το όνομα της συσκευής σας όταν η σύνδεση ήταν επιτυχής 25
- Ελληνικη 25
- Επιλέξτε τη λειτουργία bluetooth χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγή εισόδου στον μπροστινό πίνακα 25
- Κοντά η αποτελεσματική γκάμα συσκευών bluetooth είναι 10 μέτρα 25
- Λειτούργια bluetooth 25
- Μείνετε 25
- Amu 120bt 26
- Fi suomen 26
- Fr française 26
- Hr hrvatski 26
- Hu magyar 26
- It italiana 26
- Lt lietuvių 26
- Lv latviešu 26
- Mt maltija 26
- Nl nederlandse 26
- No norsk 26
- Pl polski 26
- Pt portuguesa 26
- Ro română 26
- Ru русский 26
- Sk slovenčina 26
- Sl slovenski 26
- Sr српски 26
- Amu 120bt 27 27
- Fat 16 fat 32 up to 128gb 27
- Usb sd card mode 27
- Amu 120bt 28
- Ελέγξτε την αναπαραγωγή χρησιμοποιώντας τα κουμπιά για αναπαραγωγή παύση διακοπή επόμενο και προηγούμενο του τηλεχειριστηρίου ή στον μπροστινό πίνακα της μονάδας 28
- Ελληνικη 28
- Επιλέξτε τη λειτουργία κάρτας usb sd χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγής εισόδου στον μπροστινό πίνακα 28
- Συμβατότητα usb sd card αυτή η μονάδα είναι συμβατή μόνο με τις μορφές κωδικοποίησης fat 16 και fat 32 και διαβάζει συσκευές έως 128gb max 28
- Συνδέστε την κάρτα usb sd συνδέστε την επιθυμητή κάρτα usb ή sd στις αντίστοιχες εισόδους τους στον μπροστινό πίνακα 28
- Τροποσ usb sd καρτων 28
- Amu 120bt 29 29
- Nl nederlandse 29
- No norsk 29
- Pl polski 29
- Pt portuguesa 29
- Ro română 29
- Ru русский 29
- Sk slovenčina 29
- Sl slovenski 29
- Sr српски 29
- Sv svenskan 29
- Tr türk 29
- Follow us aiwaeu 32
- Www eu aiwa com 32
Похожие устройства
- Aiwa APX-790BT/BK Руководство по эксплуатации
- Aiwa GBTUR-120BKMKII Руководство по эксплуатации
- Aiwa GBTUR-120WDMKII Руководство по эксплуатации
- Korting KWD 48IT1486 Руководство по эксплуатации
- Novicam FREEDOM 7 FHD KIT White Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CVI292SBK Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2249 Руководство по эксплуатации
- Honor X7a Plus 6/128GB Midnight black Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V30H20G005 Руководство по эксплуатации
- RUNZEL RZL-800 HEMMA Руководство по эксплуатации
- Remez MultiClick Pro Telescopic RMVC-533 Руководство по эксплуатации
- Aiwa MSBTU-300 Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FF03 Graphite Руководство по эксплуатации
- Novicam NIGHT FREEDOM 7 FHD KIT Black Руководство по эксплуатации
- Novicam FREEDOM 7 FHD White Руководство по эксплуатации
- Novicam NIGHT FREEDOM 7 FHD Black Руководство по эксплуатации
- Sharp KIN51RW White Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FF03 Space grey Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FT03 Graphite Руководство по эксплуатации
- Korting OKB 1310 GNBX Руководство по эксплуатации