Aiwa AMU-120BT/SL [24/32] Amu 120bt
![Aiwa AMU-120BT/SL [24/32] Amu 120bt](/views2/2033662/page24/bg18.png)
AMU-120BT
RU
Отвинтите
защитные устройства: Отвинтите
защитные устройства вывода
клемм вручную или с помощью
гаечного ключа. Отрегулируйте
защитные устройства: Ослабьте
или аккуратно снимите защитную
деталь, чтобы открыть выходную
клемму динамика. Подготовьте
провода громкоговорителей:
Скрутите оголенные провода
кабелей громкоговорителей
так, чтобы они не выступали
из клемм при их подключении.
Для надежного соединения
оставьте зазор не менее
15мм / 8 дюймов. Вставьте
кабели громкоговорителей *:
Аккуратно вставьте провода
громкоговорителей в клеммы,
соответствующие цветам, которые
указывают полярность каждого
выхода. Привинтите защитные
устройства: Вставьте и привинтите
защитные устройства клемм,
обеспечивая надежное соединение
между динамиками и устройством.
Наслаждайтесь музыкой!
Не забывайте использовать
устройство ответственно и
избегать воздействия очень
высоких уровней громкости.
Подключите
кабель. Вы также можете
использовать штекер типа “банан”
для подключения динамиков к
устройству и облегчить себе жизнь.
SK
PRIPOJENIE REPRODUKTOROV
odskrutkujte
chrániče: odskrutkujte výstupné
chrániče svoriek ručne alebo pomocou
kľúča. Nastavte chrániče: Uvoľnite
alebo jemne odstráňte ochranný
kus, aby ste odhalili výstupnú svorku
reproduktora. Pripravte vodiče
reproduktorov: odkryté vodiče káblov
reproduktorov otočte tak, aby pri ich
pripojení nevyčnievali zo svoriek. Pre
bezpečné pripojenie nechajte aspoň
15 mm / 8” voľný priestor. Vložte
káble reproduktorov*: opatrne zasuňte
vodiče reproduktorov do svoriek
tak, aby zodpovedali farbám, ktoré
označujú polaritu každého výstupu.
zaskrutkujte chrániče: vložte a
zaskrutkujte chrániče svoriek, aby
ste zaistili pevné spojenie medzi
reproduktormi a jednotkou. Užite
si hudbu! Nezabudnite jednotku
používať zodpovedne a vyhýbajte sa
vystaveniu veľmi vysokej hlasitosti.
* ALTERNATÍVNE PRIPOJENIE
zapojte kábel. Môžete tiež použiť
banánovú zástrčku na pripojenie
reproduktorov k jednotke a uľahčenie
života.
SL
SLOVENSKI
odvijte ščitnike:
ročno ali s pomočjo ključa Odvijte
izhodne ščitnike terminala.
Prilagodite ščitnike: odvijte ali nežno
odstranite zaščitni kos, da razkrijete
izhodni terminal zvočnika. Pripravite
žice zvočnikov: izpostavljene žice
kablov zvočnikov zasukajte tako, da
ne štrlijo iz sponk, ko jih priključite. Za
varno povezavo pustite vsaj 15 mm / 8”
zračnost. vstavite kable zvočnikov*:
žice zvočnikov previdno vstavite v
sponke in se ujemajte z barvami,
ki označujejo polarnost vsakega
izhoda. privijte nazaj ščitnike:
vstavite in privijte nazaj sponke, ki
zagotavljajo trdno povezavo med
zvočniki in enoto. Uživajte v glasbi!
Ne pozabite odgovorno uporabljati
enote in se izogibajte izpostavljenosti
zelo visoki glasnosti. * NADOMESTNI
Priključite kabel.
Za priključitev zvočnikov na enoto
lahko uporabite tudi bananin vtič in si
olajšate življenje.
SR
одврните
заштитне уређаје: одврните
заштитне излазне уређаје
терминала ручно или помоћу
кључа. Подесите заштитне
уређаје: отпустите или пажљиво
уклоните заштитни део да бисте
открили излазни терминал
звучника. Припремите жице
звучника: увијте изложене
жице каблова звучника тако да
не стрше из терминала када
их повежете. За сигурну везу
оставите размак од најмање 15
мм / 8 инча. уметните каблове
звучника *: пажљиво уметните
жице звучника у терминале који
одговарају бојама које означавају
поларитет сваког излаза.
заврните заштитне уређаје:
уметните и заврните заштитне
уређаје терминала, осигуравајући
сигурну везу између звучника и
уређаја. Уживајте у музици! Не
заборавите да одговорно користите
уређај и избегавајте излагање
веома високим нивоима јачине
звука.
прикључите кабл. Такође можете
да користите утикач од банане
да бисте повезали звучнике са
уређајем и олакшали себи живот.
SV
SVENSKAN
Skruva loss
skydden: skruva loss terminalens
utgångsskydd för hand eller med
hjälp av en nyckel. Justera
skyddet: lossa eller ta försiktigt
bort skyddsstycket för att avslöja
högtalarutgången. redo
högtalarkablarna: vrid de exponerade
ledningarna på högtalarkablarna
så att de inte sticker ut från
terminalerna när du ansluter dem.
För en säker anslutning, lämna
minst 15mm / 8” clearance. Sätt
i högtalarkablarna*: sätt försiktigt
in högtalarkablarna i terminalerna
och matcha färgerna som indikerar
polariteten för varje utgång. skruva
tillbaka skydden: sätt i och skruva
tillbaka terminalskydden för att
säkerställa en fast anslutning mellan
högtalarna och enheten. Njut av
musiken! Kom ihåg att använda
enheten på ett ansvarsfullt sätt
och undvik exponering för mycket
höga volymnivåer. * ALTERNATIV
Anslut kabeln. Du
kan också använda en banankontakt
för att ansluta högtalarna till enheten
och göra ditt liv enklare.
TR
TÜRK
Koruyucuları Sökün: Terminal çıkış
koruyucularını elle veya bir anahtar
yardımıyla sökün. Koruyucuları
ayarlayın: Hoparlör çıkış terminalini
ortaya çıkarmak için koruyucu
parçayı gevşetin veya yavaşça
çıkarın. Hoparlör kablolarını
hazırlayın: Hoparlör kablolarının açıkta
kalan kablolarını, bağladığınızda
terminallerden dışarı çıkmayacak
şekilde bükün. Güvenli bir bağlantı
için en az 15mm / 8” boşluk bırakın.
Hoparlör kablolarını takın *:
Hoparlör kablolarını, her çıkışın
polaritesini gösteren renklerle eşleşen
terminallere dikkatlice yerleştirin.
Koruyucuları geri vidalayın:
Hoparlörler ve ünite arasında sağlam
bir bağlantı sağlamak için terminal
koruyucularını takın ve geri vidalayın.
Müziğin keyni çıkarın! Üniteyi
sorumlu bir şekilde kullanmayı ve
çok yüksek ses seviyelerine maruz
kalmaktan kaçınmayı unutmayın.
Kabloyu
takın. Hoparlörleri üniteye bağlamak
ve hayatınızı kolaylaştırmak için bir
muz şi de kullanabilirsiniz.
Содержание
- All in one amplifier 1
- Amu 120bt 1
- Εγχειριδιο οδηγιώ 1
- Bg български 3
- Cs čeština 3
- Da dánský 3
- De deutschsprachige 3
- En english 3
- Es español 3
- Et eesti 3
- Fi suomen 3
- Fr française 3
- Hr hrvatski 3
- Hu magyar 3
- Important 3
- It italiana 3
- Lt lietuvių 3
- Lv latviešu 3
- Mt maltija 3
- Nl nederlandse 3
- No norsk 3
- Pl polski 3
- Pt portuguesa 3
- Ro română 3
- Ru русский 3
- Sk slovenčina 3
- Sl slovenski 3
- Sr српски 3
- Sv svenskan 3
- Tr türk 3
- Ελληνικη 3
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε για μελλοντική αναφορά οικιακή χρήση μόνο αποθηκεύστε αύτεσ τισ οδηγιεσ 3
- Λειτουργία bluetoot 5
- Συνδέσεις πίσω πλαισίο 5
- Σύνδεση ηχείων στους ακροδέκτε 5
- Σύνδεση με το δίκτυ 5
- Τηλεχειριστήρι 5
- Τι υπάρχει στο κουτί 5
- Τρόπος usb sd καρτώ 5
- Χειριστήρια μπροστινού πίνακ 5
- What s in the box 6
- Εγχειρίδιο οδηγιών 6
- Ελληνικη 6
- Ενισχυτής 6
- Οδηγός αναφοράς 6
- Τηλεχειριστήριο μπαταρίες aaa aiwa x2 6
- Τι ειναι στο κούτι 6
- Φύλλο εγγύησης δήλωση συμμόρφωσης 6
- Amu 120bt 7 7
- Pt portuguesa 7
- Remote controller 7
- Ro română 7
- Ru русский 7
- Sk slovenčina 7
- Sl slovenski 7
- Sr српски 7
- Sv svenskan 7
- Tr türk 7
- Amu 120bt 8
- Prog λειτουργία προγράμματος 8
- Vol αύξηση έντασης 8
- Vol μείωση έντασης 8
- Άμεση ενεργοποίηση απενεργοποίηση 8
- Ένταση on off 8
- Έξοδος ηχείου a b 8
- Αναμονή 8
- Αναπαραγωγή παύση 8
- Αριθμητικό πληκτρολόγιο 8
- Δίσκος αποσυνδέστε το bt 8
- Διακοπή 8
- Ελληνικη 8
- Επόμενο 8
- Ισορροπία r 8
- Κουμπιά πηγής εισόδου 8
- Λειτουργία επανάληψης 8
- Μπάσο 8
- Οθόνη πληροφορίες εμφάνισης πατήστε το αρκετές φορές στη σειρά για να εμφανιστεί το όνομα του κομματιού το όνομα του καλλιτέχνη και το άλμπουμ διατίθεται μόνο σε λειτουργίες αναπαραγωγής καρτών bluetooth usb και sd 8
- Πρίμα 8
- Προηγούμενο 8
- Σίγαση 8
- Τηλεχειριστηρι 8
- Υπόλοιπο μεγάλο 8
- Amu 120bt 9 9
- It italiana 9
- Lt lietuvių 9
- Lv latviešu 9
- Mt maltija 9
- Nl nederlandse 9
- No norsk 9
- Pl polski 9
- Pt portuguesa 9
- Ro română 9
- Ru русский 9
- Sk slovenčina 9
- Amu 120bt 10
- Sl slovenski 10
- Sr српски 10
- Sv svenskan 10
- Tr türk 10
- Connection to the mains 11
- Ελληνικη 11
- Σύνδεση με το δικτύο 11
- 2 3 4 5 6 7 12
- 9 10 11 12 13 15 14 16 17 12
- Amu 120bt 12
- Bg български 12
- Cs čeština 12
- Da dánský 12
- Front panel controls 12
- Amu 120bt 13 13
- Άμεση ενεργοποίηση απενεργοποίηση πρωτότυπος ήχος χωρίς επεξεργασία με ρυθμίσεις μπάσων και πρίμων 13
- Έξοδος ακουστικών 13
- Έξοδος ηχείου α 13
- Έξοδος ηχείου σι 13
- Αναμονή 13
- Αναπαραγωγή παύση 13
- Είσοδος μικροφώνου 13
- Ελληνικη 13
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση έντασης το φίλτρο έντασης ομαλοποιεί την ένταση μειώνοντας τους δυνατούς ήχους και αυξάνοντας τους χαμηλούς ήχους 13
- Επίδειξη μητρών σημείων 13
- Επιλογή πηγής εισόδου phono aux1 aux2 aux3 sacd μικρόφωνο usb sd bluetooth 13
- Επιλογή τρόπου λειτουργίας εξογκωμάτων πατήστε πολλές φορές για κύλιση μεταξύ των επιλογών έντασης μπάσων πρίμων και ισορροπίας 13
- Επόμενο 13
- Πολλών χρήσεων εξόγκωμα ρυθμίστε την προηγούμενη επιλεγμένη επιλογή λειτουργίας έντασης μπάσων πρίμων και ισορροπίας 13
- Προηγούμενο 13
- Σταματήστε 13
- Υποδοχή sd mp3 για αναπαραγωγή 13
- Υποδοχή usb mp3 για αναπαραγωγή 13
- Χειριστηρια μπροστινού πινακ 13
- Amu 120bt 14
- It italiana 14
- Lt lietuvių 14
- Lv latviešu 14
- Mt maltija 14
- Nl nederlandse 14
- No norsk 14
- Pl polski 14
- Pt portuguesa 14
- Ro română 14
- Amu 120bt 15 15
- Ru русский 15
- Sk slovenčina 15
- Sl slovenski 15
- Sr српски 15
- Sv svenskan 15
- Tr türk 15
- 6 7 8 9 16
- Amu 120bt 16
- Bg български 16
- Cs čeština 16
- Da dánský 16
- De deutschsprachige 16
- Rear panel connections 16
- Amu 120bt 17 17
- Ακροδέκτες εισόδου ήχου aux συνδέστε την επιθυμητή πηγή ήχου μέσω αναλογικού καλωδίου στις εισόδους aux 1 aux 2 aux 3 17
- Ακροδέκτες ηχείων a b συνδέστε τα ηχεία στους ακροδέκτες a b με σύνθετη αντίσταση 4 8 ohms η σύνθετη αντίσταση a b είναι 8 ohms 17
- Γραμμή καταγραφής έξω χρησιμοποιήστε ένα αναλογικό καλώδιο ήχου για την έξοδο σημάτων ήχου στη συσκευή εγγραφής 17
- Είσοδος cd sacd player μια ειδική είσοδος για τη σύνδεση συσκευών αναπαραγωγής cd υποστηρίζει επίσης συσκευές με μορφή super audio cd sacd 17
- Εισαγωγή phono χιλ ενσωματωμένη λειτουργία προενισχυτή phono με ισοσταθμιστή riaa συμβατό μόνο με κασέτες κινούμενων μαγνητών mm 17
- Ελληνικη 17
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 17
- Επίγειο τερματικό phono 17
- Λιμένας υπηρεσιών 17
- Σκοινί δύναμης 17
- Σύνδεσεισ πισω πινακα 17
- Amu 120bt 18
- Lv latviešu 18
- Mt maltija 18
- Nl nederlandse 18
- No norsk 18
- Pl polski 18
- Pt portuguesa 18
- Ro română 18
- Ru русский 18
- Sk slovenčina 18
- Amu 120bt 19 19
- Sl slovenski 19
- Sr српски 19
- Sv svenskan 19
- Tr türk 19
- Alternate connection 20
- Amu 120bt 20
- Connecting speakers to the a b terminals 20
- Amu 120bt 21 21
- Απολαύστε τη μουσική θυμηθείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα υπεύθυνα και να αποφύγετε την έκθεση σε πολύ υψηλά επίπεδα έντασης 21
- Βιδώστε πίσω τα προστατευτικά τοποθετήστε και βιδώστε πίσω τα προστατευτικά ακροδεκτών εξασφαλίζοντας σταθερή σύνδεση μεταξύ των ηχείων και της μονάδας 21
- Ελληνικη 21
- Εναλλακτικη σύνδεση 21
- Ετοιμάστε τα καλώδια των ηχείων περιστρέψτε τα εκτεθειμένα καλώδια των καλωδίων των ηχείων έτσι ώστε να μην προεξέχουν από τους ακροδέκτες όταν τα συνδέετε για ασφαλή σύνδεση αφήστε απόσταση τουλάχιστον 15mm 8 21
- Ξεβιδώστε τα προστατευτικά ξεβιδώστε τα προστατευτικά εξόδου ακροδεκτών με το χέρι ή με τη βοήθεια ενός κλειδιού 21
- Ρυθμίστε τα προστατευτικά χαλαρώστε ή αφαιρέστε απαλά το προστατευτικό κομμάτι για να αποκαλύψετε τον ακροδέκτη εξόδου του ηχείου 21
- Συνδέστε το καλώδιο μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα βύσμα μπανάνας για να συνδέσετε τα ηχεία στη μονάδα και να διευκολύνετε τη ζωή σας 21
- Σύνδεση ηχειων στούσ ακροδεκτεσ a b 21
- Τοποθετήστε τα καλώδια των ηχείων τοποθετήστε προσεκτικά τα καλώδια των ηχείων στους ακροδέκτες ταιριάζοντας τα χρώματα που υποδεικνύουν την πολικότητα κάθε εξόδου 21
- Amu 120bt 22
- Et eesti 22
- Fi suomen 22
- Fr française 22
- Hr hrvatski 22
- Hu magyar 22
- It italiana 22
- Lt lietuvių 22
- Lv latviešu 22
- Amu 120bt 23 23
- Mt maltija 23
- Nl nederlandse 23
- No norsk 23
- Pl polski 23
- Pt portuguesa 23
- Ro română 23
- Amu 120bt 24
- Ru русский 24
- Sk slovenčina 24
- Sl slovenski 24
- Sr српски 24
- Sv svenskan 24
- Tr türk 24
- Bluetooth mode 25
- Αναζητήστε το όνομα αντιστοίχισης αναζητήστε το aiwa amu 120bt στη λίστα συσκευών bluetooth 25
- Απολαύστε τη μουσική στην οθόνη θα εμφανιστεί το όνομα της συσκευής σας όταν η σύνδεση ήταν επιτυχής 25
- Ελληνικη 25
- Επιλέξτε τη λειτουργία bluetooth χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγή εισόδου στον μπροστινό πίνακα 25
- Κοντά η αποτελεσματική γκάμα συσκευών bluetooth είναι 10 μέτρα 25
- Λειτούργια bluetooth 25
- Μείνετε 25
- Amu 120bt 26
- Fi suomen 26
- Fr française 26
- Hr hrvatski 26
- Hu magyar 26
- It italiana 26
- Lt lietuvių 26
- Lv latviešu 26
- Mt maltija 26
- Nl nederlandse 26
- No norsk 26
- Pl polski 26
- Pt portuguesa 26
- Ro română 26
- Ru русский 26
- Sk slovenčina 26
- Sl slovenski 26
- Sr српски 26
- Amu 120bt 27 27
- Fat 16 fat 32 up to 128gb 27
- Usb sd card mode 27
- Amu 120bt 28
- Ελέγξτε την αναπαραγωγή χρησιμοποιώντας τα κουμπιά για αναπαραγωγή παύση διακοπή επόμενο και προηγούμενο του τηλεχειριστηρίου ή στον μπροστινό πίνακα της μονάδας 28
- Ελληνικη 28
- Επιλέξτε τη λειτουργία κάρτας usb sd χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγής εισόδου στον μπροστινό πίνακα 28
- Συμβατότητα usb sd card αυτή η μονάδα είναι συμβατή μόνο με τις μορφές κωδικοποίησης fat 16 και fat 32 και διαβάζει συσκευές έως 128gb max 28
- Συνδέστε την κάρτα usb sd συνδέστε την επιθυμητή κάρτα usb ή sd στις αντίστοιχες εισόδους τους στον μπροστινό πίνακα 28
- Τροποσ usb sd καρτων 28
- Amu 120bt 29 29
- Nl nederlandse 29
- No norsk 29
- Pl polski 29
- Pt portuguesa 29
- Ro română 29
- Ru русский 29
- Sk slovenčina 29
- Sl slovenski 29
- Sr српски 29
- Sv svenskan 29
- Tr türk 29
- Follow us aiwaeu 32
- Www eu aiwa com 32
Похожие устройства
- Aiwa APX-790BT/BK Руководство по эксплуатации
- Aiwa GBTUR-120BKMKII Руководство по эксплуатации
- Aiwa GBTUR-120WDMKII Руководство по эксплуатации
- Korting KWD 48IT1486 Руководство по эксплуатации
- Novicam FREEDOM 7 FHD KIT White Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CVI292SBK Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2249 Руководство по эксплуатации
- Honor X7a Plus 6/128GB Midnight black Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V30H20G005 Руководство по эксплуатации
- RUNZEL RZL-800 HEMMA Руководство по эксплуатации
- Remez MultiClick Pro Telescopic RMVC-533 Руководство по эксплуатации
- Aiwa MSBTU-300 Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FF03 Graphite Руководство по эксплуатации
- Novicam NIGHT FREEDOM 7 FHD KIT Black Руководство по эксплуатации
- Novicam FREEDOM 7 FHD White Руководство по эксплуатации
- Novicam NIGHT FREEDOM 7 FHD Black Руководство по эксплуатации
- Sharp KIN51RW White Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FF03 Space grey Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FT03 Graphite Руководство по эксплуатации
- Korting OKB 1310 GNBX Руководство по эксплуатации