Aiwa AMU-120BT/SL [28/32] Ελέγξτε την αναπαραγωγή χρησιμοποιώντας τα κουμπιά για αναπαραγωγή παύση διακοπή επόμενο και προηγούμενο του τηλεχειριστηρίου ή στον μπροστινό πίνακα της μονάδας
![Aiwa AMU-120BT/SL [28/32] Ελέγξτε την αναπαραγωγή χρησιμοποιώντας τα κουμπιά για αναπαραγωγή παύση διακοπή επόμενο και προηγούμενο του τηλεχειριστηρίου ή στον μπροστινό πίνακα της μονάδας](/views2/2033662/page28/bg1c.png)
28 AMU-120BT
afspilning / pause, stop, næste og
Forrige af fjernbetjeningen eller på
enhedens frontpanel.
DE
DEUTSCHSPRACHIGE
USB-/SD-KARTEN-MODUSA:USB/
SD-Karte anschließen: Stecken Sie
die gewünschte USB- oder SD-Karte
in die entsprechenden Eingänge auf
der Vorderseite. B: USB- und SD-
Kartenkompatibilität: Dieses Gerät
ist nur mit den Codierungsformaten
Fat 16 und Fat 32 kompatibel und
liest Geräte mit maximal 128 GB.
1:Wählen Sie den USB/ SD-KARTEN-
Modus: mit der Fernbedienung
oder der Eingangsquellentaste auf
der Vorderseite. 2:Steuern Sie die
Wiedergabe: Mit den Tasten für
Wiedergabe/Pause, Stopp, Weiter und
Zurück auf der Fernbedienung oder
auf der Vorderseite des Geräts.
EL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΤΡΟΠΟΣ USB / SD-ΚΑΡΤΩΝ
A: Συνδέστε την κάρτα USB /
SD: συνδέστε την επιθυμητή
κάρτα usb ή sd στις αντίστοιχες
εισόδους τους στον μπροστινό
πίνακα. B: Συμβατότητα USB &
SD-card: Αυτή η μονάδα είναι
συμβατή μόνο με τις μορφές
κωδικοποίησης Fat 16 και Fat 32 και
διαβάζει συσκευές έως 128GB max.
1: Επιλέξτε τη λειτουργία κάρτας
USB / SD: χρησιμοποιώντας το
τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγής
εισόδου στον μπροστινό πίνακα.
2: Ελέγξτε την αναπαραγωγή:
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά για
Αναπαραγωγή / Παύση, Διακοπή,
Επόμενο και Προηγούμενο του
τηλεχειριστηρίου ή στον μπροστινό
πίνακα της μονάδας.
ES
ESPAÑOL
MODO DE TARJETA USB/SD
A:Conecte la tarjeta USB/SD: Conecte
la tarjeta USB o SD deseada en sus
entradas correspondientes en el
panel frontal. B:Compatibilidad con
USB y tarjetas SD: Esta unidad solo
es compatible con los formatos de
codicación Fat 16 y Fat 32, y lee
dispositivos de hasta 128 GB como
máximo. 1: Seleccione el modo USB/
TARJETA SD: con el mando a distancia
o el botón fuente de entrada del panel
frontal. 2: Controle la reproducción:
Utilice los botones de reproducción /
pausa, parada, siguiente y anterior del
mando a distancia o del panel frontal
de la unidad.
ET
EESTI
USB / SD-KAARDI REŽIIM
A:Ühendage USB / SD-kaart:
ühendage soovitud usb või sd-
kaart nende esipaneeli sisenditesse.
B:USB & SD-kaardi ühilduvus: See
seade ühildub ainult Fat 16 ja Fat
32 kodeerimisvormingutega ning
loeb seadmeid kuni 128 GB max.
1:Valige USB / SD-kaardi režiim:
kaugjuhtimispuldi või esipaneeli
sisendallika nupu abil. 2: Taasesituse
juhtimine: kaugjuhtimispuldi või
seadme esipaneelil olevate nuppude
play/pause, stop, next ja previous abil.
FI
SUOMEN
USB / SD-KORTTITILA A:Liitä
USB / SD-kortti: kytke haluttu usb
- tai sd-kortti niiden mukaan tulot
etupaneelissa. B:USB & SD-kortin
yhteensopivuus: Tämä laite on
yhteensopiva vain Fat 16 ja Fat 32
koodausmuodot, ja lukee laitteita
jopa 128GB max. 1: Valitse USB /
SD-KORTTITILA: kaukosäätimellä tai
etupaneelin tulolähde-painikkeella.
2:Ohjaus toisto: käyttämällä
painikkeita toisto/tauko, pysäytä,
seuraava ja edellinen kauko-ohjaimen
tai laitteen etupaneelissa.
FR
FRANÇAISE
MODE CARTE USB / SDA:Connectez
la carte USB/SD: Branchez la carte
USB ou sd souhaitée dans leurs
entrées correspondantes sur le
panneau avant. B:Compatibilité
USB et carte SD: Cet appareil est
uniquement compatible avec les
formats d’encodage Fat 16 et Fat
32 et lit les périphériques jusqu’à
128 Go max. 1:Sélectionnez le
mode USB / CARTE SD: à l’aide de
la télécommande ou du bouton
Source d’entrée sur le panneau avant.
2:Contrôle de la lecture: À l’aide des
boutons lecture/pause, arrêt, suivant
et précédent de la télécommande ou
sur le panneau avant de l’appareil.
HR
HRVATSKI
NAČIN RADA ZA KARTE ZA USB/
SDA:Spojite karticu za USB/SD:
spojite željenu karticu za USB ili SD na
odgovarajuće ulaze na prednjoj strani.
B: Kompatibilnost s karticama za USB
i SD: ovaj je uređaj kompatibilan samo
s formatima kodiranja za Fat 16 i Fat
32 i čita uređaje kapaciteta najviše
128GB. 1: Odaberite način rada za
karticu za USB/SD: pomoću daljinskog
upravljača ili gumba ulaznog izvora
na prednjoj strani. 2: Kontrolirajte
reprodukciju: pomoću gumba za
reprodukciju / pauzu, zaustavljanje,
sljedeće i prethodne na daljinskom
upravljaču ili na prednjoj strani
uređaja.
HU
MAGYAR
USB / SD-KÁRTYA MÓD
A:Csatlakoztassa az USB / SD-
kártyát: csatlakoztassa a kívánt usb
vagy sd-kártyát az előlapon lévő
bemenetekhez. B:USB & SD-kártya
kompatibilitás: Ez az egység csak a Fat
16 és Fat 32 kódolási formátumokkal
kompatibilis, és legfeljebb 128 GB-
os eszközöket olvas. 1:Válassza ki az
USB / SD-kártya módot: a távirányító
vagy az előlapon található bemeneti
forrás gomb segítségével. 2: Lejátszás
vezérlése: a távvezérlő lejátszás/
szünet, leállítás, következő és előző
gombjainak vagy az egység előlapján
található gombok használatával.
IT
ITALIANA
MODALITÀ SCHEDA USB / SD
A:Collegare la scheda USB /
SD: inserire la scheda USB o sd
desiderata nei rispettivi ingressi sul
pannello frontale. B: USB e SD-
card compatibilità: Questa unità è
compatibile solo con il Fat 16 e Fat 32
formati di codica, e legge i dispositivi
no a 128 GB max. 1:Selezionare la
modalità USB / SD-CARD: utilizzando
il telecomando, o il pulsante sorgente
di ingresso sul pannello frontale.
2:Controllare la riproduzione:
Utilizzando i pulsanti play / pause,
stop, next e previous del telecomando
o sul pannello frontale dell’unità.
LT
LIETUVIŲ
USB / SD KORTELĖS REŽIMAS
A:Prijunkite USB / SD kortelę:
Prijunkite norimą usb arba sd kortelę
savo Pagal įėjimus priekiniame
skydelyje. B:USB ir SD kortelių
suderinamumas: šis įrenginys
suderinamas tik su Fat 16 ir Fat 32
kodavimo formatais ir nuskaito
įrenginius iki 128 GB maks. 1:Pasirinkite
USB / SD kortelės režimą: naudodami
nuotolinio valdymo pultą arba
įvesties šaltinio mygtuką priekiniame
skydelyje. 2:Valdykite atkūrimą:
naudodami nuotolinio valdiklio
paleidimo/pauzės, sustabdymo, kito
ir ankstesnio mygtukus arba įrenginio
priekiniame skydelyje.
LV
LATVIEŠU
USB / SD KARTES
REŽĪMSA:Pievienojiet USB / SD-
karte: Plug vēlamo usb vai sd karti to
atbilstoši ieejas uz priekšējā paneļa.
B:USB un SD karšu saderība: Šī
ierīce ir saderīga tikai ar fat 16 un Fat
32 kodēšanas formātiem un nolasa
ierīces līdz pat 128 GB. 1:Izvēlieties
USB / SD kartes režīmu: izmantojot
tālvadības pulti vai ievades avota
pogu priekšējā panelī. 2:Kontrolējiet
atskaņošanu: izmantojot tālvadības
pults atskaņošanas/pauzes,
apturēšanas, nākamās un iepriekšējās
pogas vai ierīces priekšējā panelī.
MT
MALTIJA
USB / SD-KARTA MOD A:Qabbad
IL-KARTA USB/SD: Ipplaggja l-usb
mixtieqa jew karta sd tagħhom skond
inputs fuq il-panew ta’quddiem.
B:USB & SD-karta kompatibbli: din
il-unit hija biss kompatibbli Mal-Xaħam
16 u Xaħam 32 kodikazzjoni formati, U
jaqra mezzi sa 128gb max. 1:Agħżel IL-
USB / SD-KARTA mod: tuża l-kontrollur
remot, jew il-buttuna sors input fuq
il-panew ta’quddiem.2:Kontroll
tal-plejbek: Uża l-buttuni biex
tilgħab/issospendi, waqqaf, li jmiss u
preċedenti tal-kontrollur remot jew fuq
panew ta ‘ quddiem tal-unit.
Содержание
- All in one amplifier 1
- Amu 120bt 1
- Εγχειριδιο οδηγιώ 1
- Bg български 3
- Cs čeština 3
- Da dánský 3
- De deutschsprachige 3
- En english 3
- Es español 3
- Et eesti 3
- Fi suomen 3
- Fr française 3
- Hr hrvatski 3
- Hu magyar 3
- Important 3
- It italiana 3
- Lt lietuvių 3
- Lv latviešu 3
- Mt maltija 3
- Nl nederlandse 3
- No norsk 3
- Pl polski 3
- Pt portuguesa 3
- Ro română 3
- Ru русский 3
- Sk slovenčina 3
- Sl slovenski 3
- Sr српски 3
- Sv svenskan 3
- Tr türk 3
- Ελληνικη 3
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε για μελλοντική αναφορά οικιακή χρήση μόνο αποθηκεύστε αύτεσ τισ οδηγιεσ 3
- Λειτουργία bluetoot 5
- Συνδέσεις πίσω πλαισίο 5
- Σύνδεση ηχείων στους ακροδέκτε 5
- Σύνδεση με το δίκτυ 5
- Τηλεχειριστήρι 5
- Τι υπάρχει στο κουτί 5
- Τρόπος usb sd καρτώ 5
- Χειριστήρια μπροστινού πίνακ 5
- What s in the box 6
- Εγχειρίδιο οδηγιών 6
- Ελληνικη 6
- Ενισχυτής 6
- Οδηγός αναφοράς 6
- Τηλεχειριστήριο μπαταρίες aaa aiwa x2 6
- Τι ειναι στο κούτι 6
- Φύλλο εγγύησης δήλωση συμμόρφωσης 6
- Amu 120bt 7 7
- Pt portuguesa 7
- Remote controller 7
- Ro română 7
- Ru русский 7
- Sk slovenčina 7
- Sl slovenski 7
- Sr српски 7
- Sv svenskan 7
- Tr türk 7
- Amu 120bt 8
- Prog λειτουργία προγράμματος 8
- Vol αύξηση έντασης 8
- Vol μείωση έντασης 8
- Άμεση ενεργοποίηση απενεργοποίηση 8
- Ένταση on off 8
- Έξοδος ηχείου a b 8
- Αναμονή 8
- Αναπαραγωγή παύση 8
- Αριθμητικό πληκτρολόγιο 8
- Δίσκος αποσυνδέστε το bt 8
- Διακοπή 8
- Ελληνικη 8
- Επόμενο 8
- Ισορροπία r 8
- Κουμπιά πηγής εισόδου 8
- Λειτουργία επανάληψης 8
- Μπάσο 8
- Οθόνη πληροφορίες εμφάνισης πατήστε το αρκετές φορές στη σειρά για να εμφανιστεί το όνομα του κομματιού το όνομα του καλλιτέχνη και το άλμπουμ διατίθεται μόνο σε λειτουργίες αναπαραγωγής καρτών bluetooth usb και sd 8
- Πρίμα 8
- Προηγούμενο 8
- Σίγαση 8
- Τηλεχειριστηρι 8
- Υπόλοιπο μεγάλο 8
- Amu 120bt 9 9
- It italiana 9
- Lt lietuvių 9
- Lv latviešu 9
- Mt maltija 9
- Nl nederlandse 9
- No norsk 9
- Pl polski 9
- Pt portuguesa 9
- Ro română 9
- Ru русский 9
- Sk slovenčina 9
- Amu 120bt 10
- Sl slovenski 10
- Sr српски 10
- Sv svenskan 10
- Tr türk 10
- Connection to the mains 11
- Ελληνικη 11
- Σύνδεση με το δικτύο 11
- 2 3 4 5 6 7 12
- 9 10 11 12 13 15 14 16 17 12
- Amu 120bt 12
- Bg български 12
- Cs čeština 12
- Da dánský 12
- Front panel controls 12
- Amu 120bt 13 13
- Άμεση ενεργοποίηση απενεργοποίηση πρωτότυπος ήχος χωρίς επεξεργασία με ρυθμίσεις μπάσων και πρίμων 13
- Έξοδος ακουστικών 13
- Έξοδος ηχείου α 13
- Έξοδος ηχείου σι 13
- Αναμονή 13
- Αναπαραγωγή παύση 13
- Είσοδος μικροφώνου 13
- Ελληνικη 13
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση έντασης το φίλτρο έντασης ομαλοποιεί την ένταση μειώνοντας τους δυνατούς ήχους και αυξάνοντας τους χαμηλούς ήχους 13
- Επίδειξη μητρών σημείων 13
- Επιλογή πηγής εισόδου phono aux1 aux2 aux3 sacd μικρόφωνο usb sd bluetooth 13
- Επιλογή τρόπου λειτουργίας εξογκωμάτων πατήστε πολλές φορές για κύλιση μεταξύ των επιλογών έντασης μπάσων πρίμων και ισορροπίας 13
- Επόμενο 13
- Πολλών χρήσεων εξόγκωμα ρυθμίστε την προηγούμενη επιλεγμένη επιλογή λειτουργίας έντασης μπάσων πρίμων και ισορροπίας 13
- Προηγούμενο 13
- Σταματήστε 13
- Υποδοχή sd mp3 για αναπαραγωγή 13
- Υποδοχή usb mp3 για αναπαραγωγή 13
- Χειριστηρια μπροστινού πινακ 13
- Amu 120bt 14
- It italiana 14
- Lt lietuvių 14
- Lv latviešu 14
- Mt maltija 14
- Nl nederlandse 14
- No norsk 14
- Pl polski 14
- Pt portuguesa 14
- Ro română 14
- Amu 120bt 15 15
- Ru русский 15
- Sk slovenčina 15
- Sl slovenski 15
- Sr српски 15
- Sv svenskan 15
- Tr türk 15
- 6 7 8 9 16
- Amu 120bt 16
- Bg български 16
- Cs čeština 16
- Da dánský 16
- De deutschsprachige 16
- Rear panel connections 16
- Amu 120bt 17 17
- Ακροδέκτες εισόδου ήχου aux συνδέστε την επιθυμητή πηγή ήχου μέσω αναλογικού καλωδίου στις εισόδους aux 1 aux 2 aux 3 17
- Ακροδέκτες ηχείων a b συνδέστε τα ηχεία στους ακροδέκτες a b με σύνθετη αντίσταση 4 8 ohms η σύνθετη αντίσταση a b είναι 8 ohms 17
- Γραμμή καταγραφής έξω χρησιμοποιήστε ένα αναλογικό καλώδιο ήχου για την έξοδο σημάτων ήχου στη συσκευή εγγραφής 17
- Είσοδος cd sacd player μια ειδική είσοδος για τη σύνδεση συσκευών αναπαραγωγής cd υποστηρίζει επίσης συσκευές με μορφή super audio cd sacd 17
- Εισαγωγή phono χιλ ενσωματωμένη λειτουργία προενισχυτή phono με ισοσταθμιστή riaa συμβατό μόνο με κασέτες κινούμενων μαγνητών mm 17
- Ελληνικη 17
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 17
- Επίγειο τερματικό phono 17
- Λιμένας υπηρεσιών 17
- Σκοινί δύναμης 17
- Σύνδεσεισ πισω πινακα 17
- Amu 120bt 18
- Lv latviešu 18
- Mt maltija 18
- Nl nederlandse 18
- No norsk 18
- Pl polski 18
- Pt portuguesa 18
- Ro română 18
- Ru русский 18
- Sk slovenčina 18
- Amu 120bt 19 19
- Sl slovenski 19
- Sr српски 19
- Sv svenskan 19
- Tr türk 19
- Alternate connection 20
- Amu 120bt 20
- Connecting speakers to the a b terminals 20
- Amu 120bt 21 21
- Απολαύστε τη μουσική θυμηθείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα υπεύθυνα και να αποφύγετε την έκθεση σε πολύ υψηλά επίπεδα έντασης 21
- Βιδώστε πίσω τα προστατευτικά τοποθετήστε και βιδώστε πίσω τα προστατευτικά ακροδεκτών εξασφαλίζοντας σταθερή σύνδεση μεταξύ των ηχείων και της μονάδας 21
- Ελληνικη 21
- Εναλλακτικη σύνδεση 21
- Ετοιμάστε τα καλώδια των ηχείων περιστρέψτε τα εκτεθειμένα καλώδια των καλωδίων των ηχείων έτσι ώστε να μην προεξέχουν από τους ακροδέκτες όταν τα συνδέετε για ασφαλή σύνδεση αφήστε απόσταση τουλάχιστον 15mm 8 21
- Ξεβιδώστε τα προστατευτικά ξεβιδώστε τα προστατευτικά εξόδου ακροδεκτών με το χέρι ή με τη βοήθεια ενός κλειδιού 21
- Ρυθμίστε τα προστατευτικά χαλαρώστε ή αφαιρέστε απαλά το προστατευτικό κομμάτι για να αποκαλύψετε τον ακροδέκτη εξόδου του ηχείου 21
- Συνδέστε το καλώδιο μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα βύσμα μπανάνας για να συνδέσετε τα ηχεία στη μονάδα και να διευκολύνετε τη ζωή σας 21
- Σύνδεση ηχειων στούσ ακροδεκτεσ a b 21
- Τοποθετήστε τα καλώδια των ηχείων τοποθετήστε προσεκτικά τα καλώδια των ηχείων στους ακροδέκτες ταιριάζοντας τα χρώματα που υποδεικνύουν την πολικότητα κάθε εξόδου 21
- Amu 120bt 22
- Et eesti 22
- Fi suomen 22
- Fr française 22
- Hr hrvatski 22
- Hu magyar 22
- It italiana 22
- Lt lietuvių 22
- Lv latviešu 22
- Amu 120bt 23 23
- Mt maltija 23
- Nl nederlandse 23
- No norsk 23
- Pl polski 23
- Pt portuguesa 23
- Ro română 23
- Amu 120bt 24
- Ru русский 24
- Sk slovenčina 24
- Sl slovenski 24
- Sr српски 24
- Sv svenskan 24
- Tr türk 24
- Bluetooth mode 25
- Αναζητήστε το όνομα αντιστοίχισης αναζητήστε το aiwa amu 120bt στη λίστα συσκευών bluetooth 25
- Απολαύστε τη μουσική στην οθόνη θα εμφανιστεί το όνομα της συσκευής σας όταν η σύνδεση ήταν επιτυχής 25
- Ελληνικη 25
- Επιλέξτε τη λειτουργία bluetooth χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγή εισόδου στον μπροστινό πίνακα 25
- Κοντά η αποτελεσματική γκάμα συσκευών bluetooth είναι 10 μέτρα 25
- Λειτούργια bluetooth 25
- Μείνετε 25
- Amu 120bt 26
- Fi suomen 26
- Fr française 26
- Hr hrvatski 26
- Hu magyar 26
- It italiana 26
- Lt lietuvių 26
- Lv latviešu 26
- Mt maltija 26
- Nl nederlandse 26
- No norsk 26
- Pl polski 26
- Pt portuguesa 26
- Ro română 26
- Ru русский 26
- Sk slovenčina 26
- Sl slovenski 26
- Sr српски 26
- Amu 120bt 27 27
- Fat 16 fat 32 up to 128gb 27
- Usb sd card mode 27
- Amu 120bt 28
- Ελέγξτε την αναπαραγωγή χρησιμοποιώντας τα κουμπιά για αναπαραγωγή παύση διακοπή επόμενο και προηγούμενο του τηλεχειριστηρίου ή στον μπροστινό πίνακα της μονάδας 28
- Ελληνικη 28
- Επιλέξτε τη λειτουργία κάρτας usb sd χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το κουμπί πηγής εισόδου στον μπροστινό πίνακα 28
- Συμβατότητα usb sd card αυτή η μονάδα είναι συμβατή μόνο με τις μορφές κωδικοποίησης fat 16 και fat 32 και διαβάζει συσκευές έως 128gb max 28
- Συνδέστε την κάρτα usb sd συνδέστε την επιθυμητή κάρτα usb ή sd στις αντίστοιχες εισόδους τους στον μπροστινό πίνακα 28
- Τροποσ usb sd καρτων 28
- Amu 120bt 29 29
- Nl nederlandse 29
- No norsk 29
- Pl polski 29
- Pt portuguesa 29
- Ro română 29
- Ru русский 29
- Sk slovenčina 29
- Sl slovenski 29
- Sr српски 29
- Sv svenskan 29
- Tr türk 29
- Follow us aiwaeu 32
- Www eu aiwa com 32
Похожие устройства
- Aiwa APX-790BT/BK Руководство по эксплуатации
- Aiwa GBTUR-120BKMKII Руководство по эксплуатации
- Aiwa GBTUR-120WDMKII Руководство по эксплуатации
- Korting KWD 48IT1486 Руководство по эксплуатации
- Novicam FREEDOM 7 FHD KIT White Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CVI292SBK Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2249 Руководство по эксплуатации
- Honor X7a Plus 6/128GB Midnight black Руководство по эксплуатации
- DELVENTO V30H20G005 Руководство по эксплуатации
- RUNZEL RZL-800 HEMMA Руководство по эксплуатации
- Remez MultiClick Pro Telescopic RMVC-533 Руководство по эксплуатации
- Aiwa MSBTU-300 Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FF03 Graphite Руководство по эксплуатации
- Novicam NIGHT FREEDOM 7 FHD KIT Black Руководство по эксплуатации
- Novicam FREEDOM 7 FHD White Руководство по эксплуатации
- Novicam NIGHT FREEDOM 7 FHD Black Руководство по эксплуатации
- Sharp KIN51RW White Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FF03 Space grey Руководство по эксплуатации
- Hiper HE-FT03 Graphite Руководство по эксплуатации
- Korting OKB 1310 GNBX Руководство по эксплуатации