Moulinex LM91HD32 (Высокоскоростной), витринный образец [18/94] Montagem e encaixe da garrafa de viagem
![Moulinex LM91HD32 (Высокоскоростной), витринный образец [18/94] Montagem e encaixe da garrafa de viagem](/views2/1728699/page18/bg12.png)
16
MONTAGEM E ENCAIXE DA GARRAFA DE VIAGEM
Embeba o vedante (E3) (mesmo que já esteja colocado na unidade das lâminas (E4)). Tenha o
cuidado de colocar corretamente o vedante de volta na unidade das lâminas (E4) do modo correto
para cima (Imagem 9).
Verifique se o vedante está no respetivo lugar na unidade das lâminas.
Introduza os ingredientes na garrafa montada, sem exceder o nível máximo indicado:
* 400 ml para misturas espessas
* 600 ml para preparações líquidas
Aviso: Não deite líquidos a ferver (acima dos 80 °C) na garrafa.
Coloque a unidade das lâminas (E4) no topo da garrafa, encaixe o anel de fixação (E5) e fixe
rodando para fixar o entalhe no sentido dos ponteiros do relógio (Imagem 8).
Certifique-se de que a unidade das lâminas fica fixada corretamente: A seta no anel de fixação
tem de ficar alinhada com a seta na garrafa.
Vire a garrafa para baixo e coloque-a corretamente na unidade do motor. Fixe rodando no sentido
dos ponteiros do relógio. Um logótipo da garrafa aparece no ecrã e é emitido um som
.
C2) no anel de fixação (B3 ou C3) (Imagem 1). Vire o jarro para baixo e coloque o anel de fixação
com as lâminas na base do jarro (Imagem 2). Fixe rodando para fixar o entalhe no sentido dos
ponteiros do relógio (Imagem 2). Certifique-se de que o anel de fixação fica fixado corretamente:
A seta no jarro tem de ficar alinhada com a seta no anel de fixação.
Introduza os ingredientes no jarro montado, sem exceder o nível máximo indicado:
* 1,75 L para misturas espessas
* 1,5 L para preparações líquidas
Aviso: Não deite líquidos a ferver (acima dos 80 °C) no jarro.
Fixe a tampa no jarro rodando no sentido dos ponteiros do relógio (Imagem 5). Certifique-se
de que a tampa fica fixada corretamente: O ponto na tampa deverá ficar alinhado com o ponto
na pega. Fixe a tampa intermédia na respetiva posição na tampa, e fixe, rodando no sentido
dos ponteiros do relógio. Se a tampa não for fixada corretamente, o seu aparelho não começa
a funcionar. Posicione o jarro corretamente na unidade do motor: O ponto no jarro deverá ficar
alinhado com o cadeado na unidade do motor. Um logótipo do jarro aparece no ecrã e é emitido
um som.
Содержание
- Food prep 1
- Www moulinex com 1
- Assemblage et installation du bol 3
- Attention 3
- Avant la première utilisation de votre appareil 3
- Fr description 3
- Assemblage et installation de la gourde nomade 4
- Fr utilisation de votre appareil 5
- Puissant hachoir pour des petites quantités 5
- Après l utilisation de votre appareil 7
- Que faire si votre appareil ne fonctionne pas 8
- Antes de usar el aparato por primera vez 10
- Descripción 10
- Montaje y fijación de la jarra 10
- Precaución 10
- Montaje y fijación de la botella para llevar 11
- Cómo usar su aparato 12
- Picar en trozos grandes pequeñas cantidades 12
- Después de usar el aparato 14
- Qué hacer si el aparato no funciona 15
- Antes de usar o seu aparelho pela primeira vez 17
- Cuidado 17
- Descrição 17
- Montagem e encaixe do jarro 17
- Montagem e encaixe da garrafa de viagem 18
- Picar pequenas quantidades 19
- Usar o seu aparelho 19
- Após usar o seu aparelho 21
- O que fazer se o seu aparelho não funcionar 22
- Assemblaggio e installazione della caraffa 24
- Attenzione 24
- Descrizione 24
- Prima del primo utilizzo 24
- Assemblaggio e installazione della borraccia 25
- Utilizzo dell apparecchio 25
- Tritare grossolanamente piccole quantità 26
- Dopo l uso dell apparecchio 28
- Risoluzione dei problemi 29
- Περιγραφή 31
- Πριν απο τήν πρώτή χρήσή τήσ συσκευήσ 31
- Προσοxh 31
- Συναρμολογήσή και προσαρμογή του δοχειου 31
- Συναρμολογήσή και προσαρμογή τήσ φιαλήσ για καθ οδον 32
- Χονδρή κοπή μικρών ποσοτήτών 33
- Χρήσή τήσ συσκευήσ σασ 33
- Μετα τή χρήσή τήσ συσκευήσ 35
- Τι να κανετε αν ή συσκευή σασ δεν λειτουργει 36
- Beschrijving 38
- De kan in elkaar zetten en plaatsen 38
- Opgelet 38
- Voor ingebruikname van uw apparaat 38
- De fles om mee te nemen in elkaar zetten en plaatsen 39
- Grof hakken van kleine hoeveelheden 40
- Uw apparaat gebruiken 40
- Na gebruik van uw apparaat 42
- Wat te doen als uw apparaat niet werkt 43
- Achtung 45
- Beschreibung 45
- Vor dem ersten gebrauch ihres geräts 45
- Zusammenbau und befestigung des behälters 45
- Benutzung ihres geräts 46
- Zusammenbau und befestigung der to go flasche 46
- Grobes hacken kleiner mengen 47
- Nach benutzung ihres geräts 49
- Was können sie tun wenn ihr gerät nicht funktioniert 50
- Assembling and fitting the jar 52
- Before using your appliance for the first time 52
- Caution 52
- Description 52
- Assembling and fitting the on the go bottle 53
- Using your appliance 53
- Rough chopping small quantities 54
- After using your appliance 56
- What to do if your appliance does not work 57
- لمعلا نع زاهجلا فقوت دنع هلعف كيلع يغبني يذلا ام 58
- زاهجلا مادختسا دعب 59
- ةريغصلا تايمكلل نشخلا مرفلا 61
- اهعضوم يف اهتيبثتو ةلومحملا ةجاجزلا عيمجت 62
- كزاهج مادختسا 62
- فصولا 63
- هعضوم يف هتيبثتو طلاخلا زوك عيمجت 63
- هيبنت 63
- ىلولأا ةرملل زاهجلا مادختسا لبق 63
- درک دياب هچ دنکن راک هاگتسد رگا 64
- هاگتسد زا هدافتسا زا دعب 65
- کچوک ريداقم رد و دنمتردق ندرک درخ 67
- هارمه یرطب نتخادنا اج و ندرک مه رس 68
- هاگتسد زا هدافتسا 68
- تاصخشم 69
- طايتحا 69
- هاگتسد زا هدافتسا نيلوا زا لبق 69
- هچراپ نتخادنا اج و ندرک مه رس 69
- Застереження 70
- Опис 70
- Перед першим використанням приладу 70
- Складання та встановлення чаші 70
- Використання приладу 71
- Складання та встановлення дорожньої пляшки 71
- Грубе подрібнення невеликих кількостей 72
- Після використання приладу 74
- Що робити якщо прилад не працює 75
- Описание 77
- Осторожно 77
- Перед первым использованием устройства 77
- Сборка и установка кувшина 77
- Сборка и установка походной бутылки 78
- Использование устройства 79
- Крупная нарезка небольших партий 79
- После использования устройства 82
- Что делать если устройство не работает 83
- Сақтық ескерту 85
- Сипаттамасы 85
- Құмыраны жинау және орнату 85
- Құрылғыны бірінші рет пайдалану алдында 85
- Жинау және ыңғайлы бөтелкеге орнату 86
- Құрылғыны пайдалану 87
- Аз мөлшерді қатты ұнтақтау 88
- Құрылғыны пайдаланудан кейін 90
- Құрылғыңыз жұмыс істемесе не істеу керек 91
Похожие устройства
- Braun 4193-MQ3137 SAUCE+, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Braun HB901AI-MQ9147X, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD94J110, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Novex NB-3002, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Braun 0X22111382(MQ3135BK), витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Ninja BN495EU, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Ninja BN750EU, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 24722-56, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 24702-56, витринный образец Инструкция по эксплуатации
- Vixter HBW-2000, витринный образец Руководство по эксплуатации
- Hyundai HYB-H5442, витринный образец Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2995, витринный образец Руководство по эксплуатации
- Samsung Bespoke Jet Complete+ VS20A95943N Руководство по эксплуатации
- Samsung Bespoke Jet Complete VS20A95823W Руководство по эксплуатации
- Samsung MW5000T Black (MG23T5018AK) Руководство по эксплуатации
- Samsung MW5000T Charcoal (MS23T5018AC) Руководство по эксплуатации
- Samsung MW5000T Cotta White (MS23T5018AE) Руководство по эксплуатации
- Samsung MW5000T Mint (MS23T5018AN) Руководство по эксплуатации
- Samsung MW5000T Pink (MS23T5018AP) Руководство по эксплуатации
- Samsung MW5000T Slate Gray (MG23T5018AG) Руководство по эксплуатации