Makita JS 1670 [13/20] Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa
13
10. Podłącz urządzenie usuwające pył.
Jeżeli urządzenia posiadają podłączenia do
urządzeń do usuwania i składowania pyłu,
upewnij się, że są one poprawnie podłączone i
użyte.
11. Uważaj na przewód sieciowy
Nigdy nie noś urządzenia trzymając za przewód i
nie odłączaj go od gniazda przez pociągnięcie
przewodu. Chroń przewód przed ciepłem,
olejem i ostrymi krawędziami.
12. Pewnie mocuj cięte elementy.
Użyj ścisków lub imadła do zamocowania
ciętych elementów. Jest to bezpieczniejsze niż
używanie rąk, a dodatkowo zwalnia obie ręce do
obsługiwania piły.
13. Używając piłę, nie oddalaj jej zbytnio od
siebie.
Cały czas trzymaj dobrze ustawione nogi i
równowagę.
14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia.
Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego
lepszego i bezpieczniejszego działania. Wykonaj
podane instrukcje w celu smarowania lub
wymiany elementów wyposażenia. Regularnie
sprawdzaj przewody urządzenia, i jeżeli są
uszkodzone, oddaj je do naprawy do
autoryzowanego serwisu. Regularnie sprawdzaj
przewody przedłużające i wymień je, jeżeli są
uszkodzone. Utrzymuj uchwyty suche, czyste i
nie zabrudzone olejem lub smarem.
15. Odłącz urządzenia
Przed konserwacją urządzenia lub zmianą
wyposażenia takiego jak tarcze, noże do struga i
noże do frezowania, gdy nie jest ono używane.
16. Wyjmij klucze regulacyjne
Nabierz zwyczaju sprawdzania czy klucze
regulacyjne są usunięte z urządzenia przed jego
użyciem.
17. Unikaj przypadkowych uruchomień.
Nie noś podłączonego urządzenia z palcem na
włączniku. Upewnij się, że urządzenie jest
wyłączone, gdy je podłączasz do zasilania.
18. Zastosuj przedłużacz używając urządzenia
na dworze.
Gdy urządzenie używane jest na dworze, stosuj
tylko przedłużacze przeznaczone i oznaczone
do pracy na dworze.
19. Bądź uważny
Patrz co robisz. Bądź rozsądny. Nie używaj
urządzenia, gdy jesteś zmęczony.
20. Sprawdzaj uszkodzone części.
Przed dalszym użyciem urządzenia, osłona lub
inne części, które są uszkodzone, muszą być
uważnie sprawdzone, aby upewnić się, że będą
poprawnie działać i wykonywać przeznaczone
im funkcje. Sprawdzaj ustawienia ruchomych
części, oprawy ruchomych części, pęknięcia
części, zamocowania, i jakiekolwiek inne
warunki, które mogą wpływać na działanie.
Osłona lub inne części, które są uszkodzone,
powinny być naprawione lub wymienione przez
autoryzowany serwis, jeżeli w instrukcji nie
podano inaczej. Uszkodzone przełączniki
powinny być wymienione przez autoryzowany
serwis. Nie używaj urządzenia, jeżeli włącznik
nie może go włączyć lub wyłączyć.
21. Ostrzeżenie
Użycie jakiegokolwiek innego wyposażenia lub
części dodatkowych innych niż zalecane w tej
instrukcji obsługi lub katalogu, może stworzyć
ryzyko uszkodzenia ciała.
22. Naprawy urządzenia powinny być
wykonywane tylko przez specjalistę.
To urządzenie jest wykonane zgodnie z
odpowiednimi zasadami bezpieczeństwa.
Naprawa urządzeń elektrycznych może być
wykonana wyłącznie przez specjalistę, gdyż w
przeciwnym wypadku może ono stanowić
zagrożenie dla użytkownika.
DODATKOWE INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA
1. Trzymaj urządzenie pewnie.
2. Unieruchom obrabiany przedmiot pewnie.
3. Trzymaj ręce z daleka od ruchomych części.
4. Brzegi obrabianego przedmiotu i wióry są
ostre. Zakładaj rękawice. Aby zapobiec
zranieniu, zalecane jest również założenie
butów na grubej podeszwie.
5. Nie odkładaj urządzenia na wióry po cięciu.
Mogą one spowodować uszkodzenie
urządzenia i problemy w jego użytkowaniu.
6. Nie pozostawiaj pracującego urządzenia.
Obsługuj urządzenie tylko wtedy, gdy
trzymasz je w ręce.
7. Zawsze upewnij się, że stoisz na pewnej
podstawie.
Podczas używania urządzenia na
wysokościach, upewnij się, czy pod Tobą nie
ma żadnych osób.
8. Nie dotykaj ostrza ani obrabianego
przedmiotu natychmiast po przecinaniu;
mogą one być bardzo gorące i poparzyć
skórę.
9. Unikaj przecinania przewodów
elektrycznych. Może to doprowadzić do
silnego porażenia prądem elektrycznym.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ.
Содержание
- Blechschere 1
- Nożyce proste 1
- Straight shear 1
- Прямые ножницы 1
- Symbole 3
- Symbols 3
- Символы 3
- English 4
- Explanation of general view 4
- Safety instructions 4
- Specifications 4
- Additional safety rules 5
- Adjusting the blade clearance fig 1 2 5
- Lubrication fig 3 5
- Operating instructions 5
- Save these instructions 5
- Switch action fig 4 5
- Maintenance 6
- Operation fig 5 6 6
- Replacement of carbon brushes fig 7 8 6
- Replacing blades 6
- Ec declaration of conformity 7
- Noise and vibration of model js1660 7
- Noise and vibration of model js1670 7
- Deutsch 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 8
- Übersicht 8
- Bewahren sie diese anleitung gut auf 9
- Zusätzliche sicherheitsregeln für das werkzeug 9
- Austausch der kohlebürsten abb 7 u 8 10
- Auswechseln der schneidmesser 10
- Bedienungshinweise 10
- Betrieb abb 5 u 6 10
- Messereinstellung abb 1 u 2 10
- Schalterfunktion abb 4 10
- Schmierung abb 3 10
- Wartung 10
- Dane techniczne 12
- Instrukcje bezpieczeństwa 12
- Polski 12
- Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia 12
- Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa 13
- Zachowaj tę instrukcję 13
- Działanie włącznika rys 4 14
- Instrukcja obsługi 14
- Konserwacja 14
- Postępowanie rys 5 i 6 14
- Regulacja odstępu ostrzy rys 1 i 2 14
- Smarowanie rys 3 14
- Wymiana ostrzy 14
- Wymiana szczoteczek węglowych rys 7 i 8 14
- Ce deklaracja zgodności 15
- Szumy i drgania modelu js1660 15
- Szumy i drgania modelu js1670 15
- Инструкции по мерам безопасности 16
- Объяснения общего плана 16
- Русский язык 16
- Технические характеристики 16
- Дополнительные правила безопасности 17
- Действия при переключении рис 4 18
- Инструкция по эксплуатации 18
- Регулировка зазора лезвий рис 1 и 2 18
- Смазка рис 3 18
- Сохраните эти инструкции 18
- Эксплуатация рис 5 и 6 18
- Замена лезвий 19
- Замена угольных щеток рис 7 и 8 19
- Обслуживание 19
- Anjo aichi japan made in japan 20
- Makita corporation 20
Похожие устройства
- Danfoss Ally Gateway 014G2401 Техническое описание
- Danfoss Ally Gateway 014G2401 Инструкция
- Ридан SmartHeat 014G2401R Инструкция шлюз
- Sibling Powernet-CU-ZGW (mini) 00-00011525 Инструкция
- Garlyn J-700 Pro КА-00000480 Руководство пользователя
- GFgril 2 в 1 GF-J20 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1151 Инструкция к товару
- Kitfort КТ-1157 Инструкция КТ-1157
- Kitfort КТ-1158 Инструкция КТ-1158
- Kitfort КТ-1159 Инструкция КТ-1159
- Kitfort КТ-1160 1160
- Kitfort КТ-1162 1162
- Stem techno SC 450 (HONDA GX390) ШОВ031 Шовнарезчик 450
- А1 201 SEAM SEAL 310 мл, полиуретановый, кузовной клей-герметик, цвет черный 201SSB-310 TDS
- GOODHIM гермобутилкаучук, 20 кг 60774 Инструкция к товару
- GOODHIM гермобутилкаучук 5 кг 60767 Инструкция к товару
- Основит акваскрин hc66 с проникающим эффектом, для заделки стабилизированных стыков примыкания и швов, 4 кг 90489 инструкция
- Живая Краска Диамант на эпоксидной основе бальзат 303 251350 тех карта
- Живая Краска Диамант на эпоксидной основе каменно-серый 302 251343 тех карта
- Живая Краска Диамант на эпоксидной основе песочный 301 251336 тех карта